Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员卡车里
现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员卡车里
现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它18时30分又返回,并
该海区上空
一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升飞Adlun 附近的岸外地区
了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随再次出现,
22时9分向上述海区
了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队Summaqah据点朝周围地区上空
了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
些攻击事件中,三名平民受伤,飞
了7枚
热照明弹,其中3枚
到Jabal Maqlub,4枚
到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空
了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随23时20分至24时返回,向上述领海上空
了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇同一地区朝海面
两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队被占领巴勒斯坦地区水域上空
一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括停火线附近用迫击炮
照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随再次出现,
18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫
,并
了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫
。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海
2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其,
20时30分至23时30分,又返回向上述领海
多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区
两
照明弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来18时30分又返回,并
该海区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分向上述海区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队Summaqah据
围地区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
些攻击事件中,三名平民受伤,
发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20分至24时返回,向上述领海上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇同一地区
海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,20时30分至23时30分,又返回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发照明弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量、
弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在18时30分又返回,并在该海区上空发一
照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发了三
照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分向上述海区发
了一
照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发了两
照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻事件中,三名平民受伤,飞机发
了7
发热照明弹,其中3
Jabal Maqlub,4
萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该舰
23时5分返回,向上述领海上空发
了一
照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发了一
照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该舰随后
23时20分至24时返回,向上述领海上空发
了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列艇在同一地区朝海面发
两
照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发1
照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发四
照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发一
照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发了两
照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用发
照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫,并发
了一
照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发数
照明弹并以中型武器向四面八方扫
。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发
2
照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海发多
照明弹和
。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发两发照明弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮、火箭和照
。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在18时30又返回,并在该海区上空发射一
照
。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发射
三
照
。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9
向上述海区发射
一
照
。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发射
照
。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射7
发热照
,其中3
射到Jabal Maqlub,4
射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5
返回,向上述领海上空发射
一
照
。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射
一
照
。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20
至24时返回,向上述领海上空发射
若干照
。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5,一艘以色列炮艇在同一地区朝海面发射
照
。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1
照
。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四照
。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一
照
。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50至18时20
,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射
照
。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射照及信号
。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18时至20时5之间对上述海区进行
多次扫射,并发射
一
照
。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该艘战舰发射数
照
并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2
照
。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在20时30至23时30
,又返回向上述领海发射多
照
和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10至15
,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射
发照
。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在1830
又
回,并在该海区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22
9
向上述海区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23
5
回,向上述领海上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日1810
,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23
20
至24
回,向上述领海上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5,一艘以色列炮艇在同一地区朝海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日199
,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日1750
至18
20
,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18至20
5
之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在2030
至23
30
,又
回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10至15
,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发照明弹。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在1830
又返回,并在该海区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35,一架以色列直升飞机在Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次,
22
9
向上述海区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20,以色列部队在Summaqah据点朝周围地区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23
5
返回,向上述领海上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日1810
,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23
20
至24
返回,向上述领海上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5,一艘以色列炮艇在同一地区朝海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日199
,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日1750
至18
20
,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次,在18
至20
5
之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在2030
至23
30
,又返回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10至15
,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发照明弹。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来18时30分又返回,并
该海区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列直升Adlun 附近的岸外地区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分向上述海区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队Summaqah据
围地区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
些攻击事件中,三名平民受伤,
发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝地区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20分至24时返回,向上述领海上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇同一地区
海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah地区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队被占领巴勒斯坦地区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,20时30分至23时30分,又返回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军Ramya对面被占领领土他们的一处阵地向附近地区发射两发照明弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在18时30分又返回,并在该海上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色飞机在Adlun 附近的岸外
发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分向上述海
发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色部队在Summaqah据点朝周
上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,飞机发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20分至24时返回,向上述领海上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色炮艇在同一
朝海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah
上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色军队在被占领巴勒斯坦
水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵
向附近
发射两发照明弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.
海关官员在卡车里发现大量迫击炮、迫击炮弹、火箭和照明弹。
Ensuite, elle est revenue à 18 h 30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.
它后来在18时30分又返回,并在该海区上空发射一枚照明弹。
À 20 h 35, un hélicoptère israélien a tiré trois fusées éclairantes en mer face au village de Adouan.
35分,一架以色列机在Adlun 附近的岸外
区发射了三枚照明弹。
Elle est retournée sur les lieux et, à 22 h 9, a tiré une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,22时9分向上述海区发射了一枚照明弹。
À 17 h 20, les forces israéliennes postées à Samaqa ont tiré deux fusées éclairantes autour de leurs positions.
20分,以色列部队在Summaqah据点朝区上空发射了两枚照明弹。
Vous trouverez ci-après le détail de ces violations
在些攻击事件中,三名平民受伤,机发射了7枚发热照明弹,其中3枚射到Jabal Maqlub,4枚射到萨达姆水坝
区。
À 23 h 5, une fusée éclairante a été tirée au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰23时5分返回,向上述领海上空发射了一枚照明弹。
Le même jour, à 18 h 10, un bâtiment de guerre israélien a tiré une fusée éclairante au large de Ras Naqoura.
同日18时10分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了一枚照明弹。
Entre 23 h 20 et minuit, plusieurs fusées éclairantes ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
该炮舰随后23时20分至24时返回,向上述领海上空发射了若干照明弹。
À 23 h 5, au même endroit, deux fusées éclairantes ont été lancées au-dessus de la mer à partir d'une embarcation militaire israélienne.
5分,一艘以色列炮艇在同一区朝海面发射两枚照明弹。
À 19 h 49, les forces israéliennes ont tiré un obus éclairant au-dessus du village de Kfarkila à l'intérieur du territoire libanais.
49分,以色列部队向黎巴嫩领土内的Kfarkila村上空发射1枚照明弹。
À 22 heures, les forces israéliennes ont tiré quatre fusées éclairantes au-dessus de la région de Naqoura, dans les territoires palestiniens occupés.
,以色列部队向被占领巴勒斯坦领土Naqurah区上空发射四枚照明弹。
Le même jour, à 19 h 9, un bâtiment de guerre de l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日19时9分,敌国以色列军队在被占领巴勒斯坦区水域上空发射一枚照明弹。
Le même jour également, entre 17 h 50 et 18 h 20, un bâtiment de guerre israélien a tiré deux fusées éclairantes au large de Ras Naqoura.
同日17时50分至18时20分,以色列哨所向Ras Naqoura海域发射了两枚照明弹。
En décembre, les forces turques ont effectué des exercices de tir d'obus et de fusées éclairants à proximité de leur ligne de cessez-le-feu.
,土耳其部队进行训练,其中包括在停火线附近用迫击炮发射照明弹及信号弹。
Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.
该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并发射了一枚照明弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘战舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 20 h 30, une canonnière israélienne se trouvant dans les eaux territoriales libanaises, en face de Ras-Naqoura, a tiré deux obus éclairants vers le large.
30分,1艘以色列炮艇在Ras-Naqoura岸外的黎巴嫩领海上向公海发射2枚照明弹。
Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.
其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海发射多枚照明弹和炮击。
Entre 21 h 10 et 21 h 15, les forces israéliennes postées dans les territoires occupées ont tiré deux fusées éclairantes en face de la ville de Ramiya.
10分至15分,以色列敌军在Ramya对面被占领领土他们的一处阵向附近
区发射两发照明弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。