法语助手
  • 关闭
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如昨天所说的那样,这是们能为生活在加沙名副其实中的兄弟姐妹们作的最起码的事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜的,已经四个多钟头了!”约翰•答道,“但愿将来下了地,这四个钟头能计算在的净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列人对安全的迷恋和巴勒斯坦人的绝望导致了双方之间的流血和暴力,致使暴力周期已经成为双方一个致命、般的循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


bolduc, boldyrévite, bolée, boléite, Boleophthalmus, boléro, bolet, Boletinus, Boletus, boli,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如昨天所说的那样,这是们能为生活加沙名副其实中的兄弟姐妹们作的最起码的事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜的,已经四个多钟头了!”约翰•弗罗,“但愿将来下了地,这四个钟头能计的净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列人对安全的迷恋和巴勒斯坦人的绝望导致了双方之间的流血和暴力,致使暴力周期已经成为双方一个致命、般的循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


bolivie, Bolivien, bollandiste, bollard, bolldénite, bolognais, bolognaise, bologne, bologramme, bolomètre,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如我昨天所说的那样,这是我们能为生活名副其实中的兄弟姐妹们作的最起码的事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜的,已经四个多钟头了!”约翰•弗罗洛答道,“但愿将来下了地,这四个钟头能计算我进的净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列人对安全的迷恋巴勒斯坦人的绝望导致了双方之间的流力,致使力周期已经成为双方一个致命、般的循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


boltwoodite, bolus, Bolyeria, bolzano, Bomarea, bombacacées, bombacées, Bombacopsis, bombage, bombagiste,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如我昨天所说那样,这是我们能为生活在加沙名副其实姐妹们作最起码事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜,已经四个多钟头了!”约翰•弗罗洛答道,“但愿将来下了地,这四个钟头能计算在我进净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列人对安全迷恋和巴勒斯坦人了双方之间流血和暴力,使暴力周期已经成为双方一个命、循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


bombax, bombay, bombe, bombé, bombe au cobalt, bombement, bomber, bomberie, bombette, bombeur,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如我昨天所说的那我们能为生活在加沙名副其实中的兄弟姐妹们作的最起码的事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜的,四个多钟头了!”约翰•弗罗洛答道,“但愿将来下了地四个钟头能计算在我进的净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列人对安全的迷恋和巴勒斯坦人的绝望导致了双方之间的流血和暴力,致使暴力周成为双方一个致命、般的循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant, bon marché, bon vivant, bon(n)ard, bon(n)iche,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,

用户正在搜索


bondieuserie, bondir, bondissant, bondissement, bondon, bondonner, bondrée, bonduc, bonducine, Bonellia,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,

用户正在搜索


bonichon, Boniface, bonification, bonifié, bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如我昨天所说的那样,这是我们为生活在加沙名副其实中的兄弟姐妹们作的最起码的事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜的,已经四个多了!”约翰•弗罗洛答道,“但下了地,这四个计算在我进的净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列人对安全的迷恋和巴勒斯坦人的绝望导致了双方之间的流血和暴力,致使暴力周期已经成为双方一个致命、般的循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


Bonnemaisoniaceae, bonne-maman, bonnement, bonnet, bonneteau, bonneterie, bonneteur, bonnetier, bonnetière, bonnette,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如我昨天所说的是我们能为生活在加沙名副其实中的兄弟姐妹们作的最起码的事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜的,四个多钟头了!”约翰•弗罗洛答道,“但愿将来下了地四个钟头能计算在我进的净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列人对安全的迷恋和巴勒斯坦人的绝望导致了双方之间的流血和暴力,致使暴力周期为双方一个致命、般的循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如我昨天所说那样,这是我能为生活在加沙名副其实兄弟姐妹最起码事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜,已经四个多钟头了!”约翰•弗罗洛答道,“但愿将来下了地,这四个钟头能计算在我进净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列对安全迷恋和巴勒绝望导致了双方之间流血和暴力,致使暴力周期已经成为双方一个致命、循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


bornésite, Bornetella, Bornetia, Bornhardtina, bornier, bornite, bornoyer, bornyl, bornylamine, bornylane,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,
purgatoire

Comme je l'ai dit hier, c'est le moins que nous puissions faire pour nos frères et sœurs qui vivent un véritable enfer à Gaza.

正如我昨天所说那样,这是我能为生活在加沙名副其实兄弟姐妹最起码事情。

Par la miséricorde du diable, répondit Joannes Frollo, voilà plus de quatre heures, et j'espère bien qu'elles me seront comptées sur mon temps de purgatoire.

“鬼见怜,已经四个多钟头了!”约翰•弗罗洛答道,“但愿将来下了地,这四个钟头能计算在我进净罪时间里。

Les effusions de sang et la violence entre les deux parties sont guidées par l'obsession sécuritaire des Israéliens et par le désespoir des Palestiniens, au point que pour les deux parties le cycle de violence est devenu une spirale mortelle et infernale.

以色列对安全迷恋和巴勒绝望导致了双方之间流血和暴力,致使暴力周期已经成为双方一个致命、循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 炼狱 的法语例句

用户正在搜索


Bothrodendraceae, Bothrodendron, Bothrophyllum, Bothrops, Bothus, bothytis, Botia, Botrycoladia, Botrydiaceae, Botrydium,

相似单词


炼铁工, 炼油, 炼油厂, 炼油气, 炼油设备, 炼狱, 炼脂, 炼制, 炼字, ,