Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个湾,用来停泊游艇之类的。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个湾,用来停泊游艇之类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记得那位加纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营人也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比得更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫
各
进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门的重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇用沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
主要国际游艇停泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔人要求赔偿向投保人支付的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产部和警察部门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊索赔人要求赔偿游艇租用量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共同拥有的游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个湾,用来停泊游艇
类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记在加纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营人也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫在各岛屿间进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门的重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇用沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇停泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天,
被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔人要求赔偿向投保人支付的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产部和警察部门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊索赔人要求赔偿游艇租用量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与被告就买卖
被告共同拥有的游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但在世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个湾,用来停泊游艇之类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记得那位在纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营人也入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做得更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫在各岛屿间进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门的重。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需设计并生产游艇用沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主国际游艇停泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔人求赔偿向投保人支付的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产部和警察部门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊索赔人求赔偿游艇租用量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共同拥有的游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但在世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。石堆出来个
湾,
来停泊游艇之类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记得那位在加纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的作也不可能比现在做得更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫在各岛屿间进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门的重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇停泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔要求赔偿向投保
的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产部和警察部门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊索赔要求赔偿游艇租
量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共同拥有的游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但在世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说游艇俱乐部,其实就是
个游艇
停靠
。人工用巨石堆出来个
湾,用来停
游艇之类
。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你记得那位在加纳有游艇
马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
些游艇经营人也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部赛船大会,他们
工作也不可能比现在做得更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫在各岛屿间进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议承认游艇部门
重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇用沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇停边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
个索赔人要求赔偿向投保人支付
游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产部和警察部门严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务希腊索赔人要求赔偿游艇租用量减少而造成
收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共同拥有游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但在世界许多地区,全球化大潮上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个湾,用来停泊游艇之类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还位在加纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营人也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫在各岛屿间进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门的重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇用沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇停泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天之,
告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔人要求赔偿向投保人支付的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产部和警察部门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊索赔人要求赔偿游艇租用量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与告就买卖
告共同拥有的游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但在世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个湾,用来停泊游艇之类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记得那位在加纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营人也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做得更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫在各岛屿间进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门的重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇用沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇停泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔人要求赔偿向投保人支付的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经水产部和警察部门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
1 040
船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊索赔人要求赔偿游艇租用量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共同拥有的游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但在世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个湾,用来停泊游艇之类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记得那位加纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营人也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能做得更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫
各岛
行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门的重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇用沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
主要国际游艇停泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个索赔人要求赔偿向投保人支付的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产部和警察部门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊索赔人要求赔偿游艇租用量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共同拥有的游艇行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的靠港。
工
巨石堆出
个
湾,
泊游艇之类的。
La rade se peuple de navires de plaisance.
〈转义〉锚地里满布游艇。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记得那位在加纳有游艇的马塞先生吗?
Il existe également un plan directeur pour la navigation de plaisance.
同时还一项游艇旅游总体计划。
Le yacht démâta.
游艇断了桅。
Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.
一些游艇经营也加入了该协会。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做得更认真了。
Ils sont surveillés par les gardes-côtes durant leurs déplacements entre les îles.
岸警卫在各岛屿间进行巡逻,监测这些游艇。
La Réunion a noté par ailleurs le rôle important du secteur de la navigation de plaisance.
会议还承认游艇部门的重要贡献。
Nos clients doivent être fondées sur la conception et la production de bateaux de plaisance et d'un canapé-lit avec.
我司可根据客户需要设计并生产游艇沙发及床。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
在主要国际游艇泊港的边防检查站设立了探查系统。
Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.
一天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三方。
Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.
一个要求
偿向投保
支付的游艇损失费。
Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.
渔船或游艇经过水产部和警察部门的严格检查。
Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.
超过1 040艘船只已注册,其中大多数是大型游艇,目前已计划扩大这一活动领域。
Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.
与法士达游艇、Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采的运输方式是渔船、游艇和集装箱船。
Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.
经营游艇业务的希腊要求
偿游艇租
量减少而造成的收入损失。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共同拥有的游艇进行了谈判。
Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.
但在世界许多地区,全球化大潮的上涨托起了游艇却淹没了划船。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。