法语助手
  • 关闭

清洁燃料

添加到生词本

qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有清洁燃料开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁燃料清洁车辆目标是在全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁燃料与车辆全球系也已取得实质性进展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁化石燃料和核能将在未来数十年内发挥重要作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇开始作为一种能源及“清洁燃料发展起来。

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

许多缔约方报告说,它们已制定了有措施,鼓使用较清洁替代燃料

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化石燃料也并非真正可持续发展可行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发可再生能源最佳办法是混合使用可再生能源资源和较有效清洁传统燃料

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要在先进能源(包括先进清洁矿物燃料)方面开展更多合作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放清洁燃料往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁替代化石燃料积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚也十分重视清洁化石燃料开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国在世界首脑会议期间特别注水、清洁燃料和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量清洁生物质燃料,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

还可用这种来用煤生产超清洁合成燃料,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更多机会获得于负担得起能源服务和更清洁燃料方面教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些代表指出天然气作为一种清洁化石燃料对于降低空气污染和温室气体排放好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁化石燃料,如天然气,因为其具有环境方面好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁生物燃料产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有关清洁燃料科技术的开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁燃料清洁车辆伙伴关系的目标是在全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁化石燃料技术和核能将在未来数十年内发挥重要

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

时乙醇开始为一种能源及“清洁燃料发展起来。

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

许多缔约方报告说,它们已制定了有关措施,鼓使清洁的替代燃料

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化石燃料也并非真正持续发展的行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发能源的最佳办法是混合使能源资源和较有效的清洁传统燃料

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要在先进的能源技术(包括先进的清洁矿物燃料技术)方面开展更多的技术合

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放的技术和清洁燃料往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁技术替代化石燃料的积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算于开发“清洁矿物燃料”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

为产油国,尼日利亚也十分重视清洁化石燃料技术的开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国在世界首脑会议期间特别关注水、清洁燃料和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量的清洁物质燃料,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

这种技术来产超清洁的合成燃料,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更多机会获得关于负担得起的能源服务和更清洁燃料方面的教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些代表指出天然气为一种清洁化石燃料对于降低空气污染和温室气体排放的好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁的化石燃料,如天然气,因为其具有环境方面的好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁燃料产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

推动有关清洁科技术的开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁清洁车辆伙伴关系的目标是在全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁与车辆全球伙伴关系得实质性进展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁化石技术和核能将在未来数十年内发挥重作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇开始作为一种能源及“清洁发展起来。

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

许多缔约方报告说,它们制定了有关措施,鼓使用较清洁的替代

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化石并非真正可持续发展的可行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发可再生能源的最佳办法是混合使用可再生能源资源和较有效的清洁传统

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

在先进的能源技术(包括先进的清洁矿物技术)方面开展更多的技术合作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放的技术和清洁往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁技术替代化石的积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚十分重视清洁化石技术的开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国在世界首脑会议期间特别关注水、清洁和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量的清洁生物质,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

还可用这种技术来用煤生产超清洁的合成,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更多机会获得关于负担得起的能源服务和更清洁方面的教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些代表指出天然气作为一种清洁化石对于降低空气污染和温室气体排放的好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁的化石,如天然气,因为其具有环境方面的好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁的生物产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有关清洁燃料科技术的开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁燃料清洁车辆伙伴关系的目标是全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁化石燃料技术和核能将数十年内发挥重要作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇开始作为一种能源及“清洁燃料发展起

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

许多缔约方报告说,它们已制定了有关措施,鼓用较清洁的替代燃料

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化石燃料也并非真正可持续发展的可行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发可再生能源的最佳办法是用可再生能源资源和较有效的清洁传统燃料

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要先进的能源技术(包括先进的清洁矿物燃料技术)方面开展更多的技术作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放的技术和清洁燃料往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还清洁技术替代化石燃料的积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚也十分重视清洁化石燃料技术的开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国世界首脑会议期间特别关注水、清洁燃料和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

还可用这种技术用煤生产超清洁燃料,包括氢气(结CO2螯)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更多机会获得关于负担得起的能源服务和更清洁燃料方面的教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些代表指出天然气作为一种清洁化石燃料对于降低空气污染和温室气体排放的好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁的化石燃料,如天然气,因为其具有环境方面的好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁的生物燃料产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有关清洁燃料科技术的开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁燃料清洁车辆伙伴关系的目标是在全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁燃料技术和核能将在未来数十年内发挥重要作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇开始作为一种能源及“清洁燃料发展起来。

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

许多缔约方报告说,它们已制定了有关措施,鼓使用较清洁的替燃料

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁燃料也并非真正可持续发展的可行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发可再生能源的最佳办法是混合使用可再生能源资源和较有效的清洁传统燃料

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要在先进的能源技术(包括先进的清洁矿物燃料技术)方面开展更多的技术合作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放的技术和清洁燃料往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁技术替燃料的积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚也十分重视清洁燃料技术的开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国在世界首脑会议期间特别关注水、清洁燃料和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

还可用这种技术来用煤生产超清洁的合成燃料,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更多机会获得关于负担得起的能源服务和更清洁燃料方面的教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些表指出天然气作为一种清洁燃料对于降低空气污染和温室气体排放的好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁燃料,如天然气,因为其具有环境方面的好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后保持我国环境清洁的生物燃料产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面, 布面精装, 布囊(野营贮水用的), 布匿语, 布匿战争, 布匹, 布匹给湿, 布设, 布设陷阱, 布施, 布施的, 布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有关清洁科技术的开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁清洁车辆伙伴关系的目标是在全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁技术和核能将在未数十年内发挥重要作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇开始作为一种能源及“清洁发展起

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

缔约方报告说,它们已制定了有关措施,鼓使用较清洁的替代

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化也并非真正可持续发展的可行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发可再生能源的最佳办法是混合使用可再生能源资源和较有效的清洁传统

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要在先进的能源技术(包括先进的清洁矿物技术)方面开展更的技术合作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放的技术和清洁往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁技术替代化的积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚也十分重视清洁技术的开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国在世界首脑会议期间特别关注水、清洁和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦和危地马拉均出口大量的清洁生物质,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

还可用这种技术用煤生产超清洁的合成,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更机会获得关于负担得起的能源服务和更清洁方面的教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些代表指出天然气作为一种清洁对于降低空气污染和温室气体排放的好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁的化,如天然气,因为其具有环境方面的好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁的生物产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有关清洁科技术的开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁清洁车辆伙伴关系的目标是在全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁与车辆全球伙伴关系已取得实质性进展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁化石技术和核能将在未数十年内发挥重要作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇开始作为一种能源及“清洁发展

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

多缔约方报告说,它们已制定了有关措施,鼓使用较清洁的替代

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化石并非真正可持续发展的可行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发可再生能源的最佳办法是混合使用可再生能源资源和较有效的清洁传统

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要在先进的能源技术(包括先进的清洁矿物技术)方面开展更多的技术合作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放的技术和清洁往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁技术替代化石的积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚十分重视清洁化石技术的开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国在世界首脑会议期间特别关注水、清洁和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量的清洁生物质,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

还可用这种技术用煤生产超清洁的合成,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更多机会获得关于负担得的能源服务和更清洁方面的教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些代表指出天然气作为一种清洁化石对于降低空气污染和温室气体排放的好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁的化石,如天然气,因为其具有环境方面的好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁的生物产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有关清洁燃料科技术的发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁燃料清洁车辆伙伴关系的目全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁化石燃料技术和核能将未来数十年内发挥重要作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇始作为一种能源及“清洁燃料发展起来。

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

许多缔约报告说,它们已制定了有关措施,鼓使用较清洁的替代燃料

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化石燃料也并非真正可持续发展的可行案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,发可再生能源的最佳办法混合使用可再生能源资源和较有效的清洁传统燃料

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要先进的能源技术(包括先进的清洁矿物燃料技术)展更多的技术合作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放的技术和清洁燃料往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁技术替代化石燃料的积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于发“清洁矿物燃料”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚也十分重视清洁化石燃料技术的发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国世界首脑会议期间特别关注水、清洁燃料和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量的清洁生物质燃料,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

还可用这种技术来用煤生产超清洁的合成燃料,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别妇女应有更多机会获得关于负担得起的能源服务和更清洁燃料的教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些代表指出天然气作为一种清洁化石燃料对于降低空气污染和温室气体排放的好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁的化石燃料,如天然气,因为其具有环境的好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁的生物燃料产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有清洁燃料科技术开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁燃料清洁车辆目标是在全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁燃料与车辆全球系也已取得实质性展。

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁化石燃料技术和核能将在未来数十年内发挥重要作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇开始作为一种能源及“清洁燃料发展起来。

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

许多缔约方报告说,它们已制定了有措施,鼓使用较清洁替代燃料

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化石燃料也并非真正可持续发展可行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发可再生能源最佳办法是混合使用可再生能源资源和较有效清洁传统燃料

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要在能源技术(包括清洁矿物燃料技术)方面开展更多技术合作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放技术和清洁燃料往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁技术替代化石燃料积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚也十分重视清洁化石燃料技术开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国在世界首脑会议期间特别注水、清洁燃料和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量清洁生物质燃料,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

还可用这种技术来用煤生产超清洁合成燃料,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更多机会获得于负担得起能源服务和更清洁燃料方面教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

一些代表指出天然气作为一种清洁化石燃料对于降低空气污染和温室气体排放好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁化石燃料,如天然气,因为其具有环境方面好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现能源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁生物燃料产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,
qīngjié ránliào
combustible propre 法 语 助 手

Les activités de R-D consacrées aux techniques moins polluantes d'utilisation des combustibles fossiles doivent être développées.

需要推动有关清洁燃料科技术开发研究。

L'objectif du Partenariat pour des carburants et des véhicules propres est d'éliminer l'utilisation d'essence au plomb dans le monde.

清洁燃料清洁车辆伙伴关系目标是在全球消除含铅汽油。

Le Partenariat mondial pour des carburants et des véhicules moins polluants a également enregistré des progrès non négligeables.

清洁燃料与车辆全球伙伴关系也已取得实质性进

Les technologies fossiles plus propres et l'électronucléaire joueront un rôle important dans les décennies à venir.

清洁化石燃料技术和核将在未来数十年内发挥重要作用。

À cette époque, l'éthanol a commencé à être mis en valeur comme source d'énergie et comme carburant « propre ».

当时乙醇开始作为源及“清洁燃料起来。

Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.

许多缔约方报告说,它们已制定了有关措施,鼓使用较清洁替代燃料

Les combustibles fossiles dits « propres » ne constituent pas non plus une option permettant d'assurer un avenir véritablement durable.

同样,所谓“清洁”化石燃料也并非真正持续发行方案。

Leur développement doit donc aller de pair avec la mise au point de combustibles classiques plus efficaces et propres.

因此,开发再生最佳办法是混合使用再生源资源和较有效清洁传统燃料

Il est nécessaire d'étendre la coopération touchant les technologies énergétiques de pointe, dont celles qui concernent les combustibles fossiles moins polluants.

需要在先进源技术(包括先进清洁矿物燃料技术)方面开更多技术合作。

Bien souvent, les techniques de réduction des émissions et les combustibles plus propres sont trop coûteux ou tout simplement ne sont pas disponibles.

减少排放技术和清洁燃料往往过于昂贵或尚难得到。

De plus, la baisse des prix du pétrole n'incite guère à remplacer les combustibles fossiles par des sources d'énergie moins polluantes.

油价下降还使以清洁技术替代化石燃料积极性有所下降。

De plus, une large part des budgets de recherche internationaux est orientée vers la mise au point de «carburants fossiles non polluants».

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Le Nigéria, pays producteur de pétrole, accorde également une grande importance au développement et au transfert de technologies propres applicables aux combustibles fossiles.

作为产油国,尼日利亚也十分重视清洁化石燃料技术开发和转让。

Les pays de l'Asie occidentale ont été particulièrement intéressés par les initiatives sur l'eau, les carburants propres et les montagnes pendant le Sommet mondial.

西亚各国在世界首脑会议期间特别关注水、清洁燃料和山脉问题举措。

Les biocombustibles propres, comme l'éthanol, représentent d'importantes exportations pour le Brésil, la Jamaïque, l'Argentine, la Bolivie, le Costa Rica, El Salvador et le Guatemala.

巴西、牙买加、阿根廷、玻利维亚、哥斯达黎加、萨尔瓦多和危地马拉均出口大量清洁生物质燃料,如乙醇。

On peut également utiliser cette technologie pour produire des combustibles synthétiques ultrapropres, y compris l'hydrogène (combiné avec la fixation du dioxyde de carbone).

用这技术来用煤生产超清洁合成燃料,包括氢气(结合CO2螯合)。

Les femmes, en particulier, devraient se voir accorder un accès plus large aux informations sur les services énergétiques d'un coût abordable et les carburants propres.

特别是妇女应有更多机会获得关于负担得起源服务和更清洁燃料方面教育。

Certains ont signalé les avantages du gaz naturel, combustible fossile plus propre qui permet de réduire la pollution atmosphérique et les émissions de GES.

些代表指出天然气作为清洁化石燃料对于降低空气污染和温室气体排放好处。

Une importance particulière a été accordée à des combustibles fossiles plus propres, tels que le gaz naturel, en raison de leurs avantages pour l'environnement.

人们特别偏好较清洁化石燃料,如天然气,因为其具有环境方面好处。

Cela s'applique aux biocarburants, qui contribuent à l'indépendance énergétique, génèrent des emplois et préservent la salubrité de notre pays pour les générations à venir.

这包括有助于我们实现源独立、创造就业机会并为后代保持我国环境清洁生物燃料产业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 清洁燃料 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


清洁能源, 清洁女工, 清洁派的, 清洁派教徒, 清洁器, 清洁燃料, 清洁生产, 清洁生丝, 清洁用的, 清解,