法语助手
  • 关闭


1. profondeur
测量海水的~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
他的文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方20米。

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

他想测量这口井的

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗橱的是35厘米。

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有的作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种融合的感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,我们很同意测出海洋的

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

我需要体我生活的所有,这就是为什么我离去的原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温上升的300米。

Soupçon de profondeur !

怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

海拖网作业1 900米。

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保我们有足够的

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

我们特别赞赏该报告和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机的特点是国际贸易同步萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作的潜水器只能下潜较浅的

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题的和广在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在和广上的参与是值得称道的。

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,超过2 000米。

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中的政治进程的超过机构人员的选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
量海水~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方达20米。

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

量这口井

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗橱是35厘米。

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种融合感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,我们很同意出海洋

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

我需要体我生活所有,这就是为什么我离去原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温度上升达到300米。

Soupçon de profondeur !

怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

海拖网作业可达1 900米。

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保我们有足

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

我们特别赞赏该报告和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机特点是国际贸易同步萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作潜水器只能下潜较浅

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题和广度在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在和广度上参与是值得称道

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,超过2 000米。

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中政治进程超过机构人员选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
量海水~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方达20米。

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

量这口井

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗橱是35厘米。

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种融合感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,我们很同意出海洋

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

我需要体我生活所有,这就是为什么我离去原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温度上升达到300米。

Soupçon de profondeur !

怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

海拖网作业可达1 900米。

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保我们有足

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

我们特别赞赏该报告和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机特点是国际贸易同步萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作潜水器只能下潜较浅

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题和广度在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在和广度上参与是值得称道

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,超过2 000米。

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中政治进程超过机构人员选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
测量水的~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
他的文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

地方达20米。

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

他想测量口井的

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

个五斗橱的是35厘米。

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

是一部很通畅但没有的作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

样会给你们带来一种融合的感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

种方法,我们很同意测

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

我需要体我生活的所有是为什么我离去的原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

上升的达到300米。

Soupçon de profondeur !

怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

拖网作业可达1 900米。

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保我们有足够的

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

我们特别赞赏该报告和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机的特点是国际贸易同步萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作的潜水器只能下潜较浅的

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题的和广在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在和广上的参与是值得称道的。

Ce roman manque d'épaisseur.

部小说缺少

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

些喷口往往位于中脊,超过2 000米。

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中的政治进程的超过机构人员的选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
测量海水~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方深度达20米。

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

他想测量这口井深度

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗橱深度是35厘米。

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,们很同意测出海洋深度

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

所有深度,这就是为什么离去原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种深度抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温度上升深度达到300米。

Soupçon de profondeur !

深度怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

深海拖网作业深度可达1 900米。

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保们有足够深度

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

们特别赞赏该报告深度和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机特点是国际贸易同步深度萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作潜水器只能下潜较浅深度

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题深度和广度在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在深度和广度上参与是值得称道

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少深度

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,深度超过2 000米。

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中政治进程深度超过机构人员选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
测量海水的~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
的文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方20

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

想测量这口井的

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗橱的是35厘

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有的作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种融合的感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,们很同意测出海洋的

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

需要体生活的所有,这就是为什么离去的原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温上升的到300

Soupçon de profondeur !

怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

海拖网作业1 900

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保们有足够的

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

们特别赞赏该报告和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机的特点是国际贸易同步萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作的潜水器只能下潜较浅的

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题的和广在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在和广上的参与是值得称道的。

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,超过2 000

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中的政治进程的超过机构人员的选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
海水~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方深度达20米。

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

这口井深度

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗橱深度是35厘米。

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有深度作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种深度融合感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,我们很同意出海洋深度

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

我需要体我生活所有深度,这就是为什么我离去原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种深度抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温度上升深度达到300米。

Soupçon de profondeur !

深度怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

深海拖网作业深度可达1 900米。

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保我们有深度

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

我们特别赞赏该报告深度和分析质

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机特点是国际贸易同步深度萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作潜水器只能下潜较浅深度

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题深度和广度在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在深度和广度上参与是值得称道

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少深度

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,深度超过2 000米。

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中政治进程深度超过机构人员选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
测量海水的~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
他的文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方达20米。

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

他想测量这口井的

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗橱的是35厘米。

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有的作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种融合的感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,我们很同意测出海洋的

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

我需要体我生活的所有,这就是为什么我离去的原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温上升的达到300米。

Soupçon de profondeur !

怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

深海拖网作业可达1 900米。

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保我们有足够的

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

我们特别赞赏该报告和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机的特点是国际贸易同步

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作的潜水器只能下潜较浅的

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题的和广在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在和广上的参与是值得称道的。

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,超过2 000米。

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中的政治进程的超过机构人员的选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


鼻孔(鲸类的), 鼻孔闭锁, 鼻孔溃疡, 鼻孔扩张器, 鼻口的, 鼻勒, 鼻泪管, 鼻泪管石, 鼻泪管炎, 鼻梁,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
测量海水的~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
他的文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方达20

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

他想测量这口井的

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗橱的是35厘

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通的作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种融合的感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,我们很同意测出海洋的

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

我需要体我生活的所有,这就是为什么我离去的原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温上升的达到300

Soupçon de profondeur !

怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

海拖网作业可达1 900

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保我们有足够的

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

我们特别赞赏该报告和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机的特点是国际贸易同步萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作的潜水器只能下潜较浅的

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题的和广在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在和广上的参与是值得称道的。

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,超过2 000

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中的政治进程的超过机构人员的选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,


1. profondeur
测量海水~
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer


2. épaisseur
文章缺乏~.
Son article manque d'épaisseur.

法 语助 手

Il y a 20m de fond à cet endroit.

这地方20

Il veut mesurer la profondeur de ce puits.

他想测量这口井

Cette commode a une épaisseur de trente-cinq centimètres.

这个五斗是35厘

C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.

这是一部很通畅但没有作品。

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

这样会给你们带来一种融合感觉。

Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.

用这种方法,我们很同意测出海洋

J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.

我需要体我生活所有,这就是为什么我离去原因。

Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.

土壤样品应当在两种抽取。

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温度上升到300

Soupçon de profondeur !

怀疑!

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1 900 mètres.

海拖网作业1 900

L'une de nos responsabilités consiste à faire en sorte que notre examen soit suffisamment approfondi.

责任之一是确保我们有足够

Nous apprécions particulièrement la pénétration et le caractère analytique de ce rapport.

我们特别赞赏该报告和分析质量。

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机特点是国际贸易同步萎缩。

Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.

更多机构操作潜水器只能下潜较浅

La gravité des problèmes d'énergie en milieu rural varie d'un pays à l'autre.

农村能源问题和广度在各国均不相同。

Les pays ont apporté une contribution remarquable de par sa diversité et son ampleur.

各国在和广度上参与是值得称道

Ce roman manque d'épaisseur.

这部小说缺少

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2 000 mètres.

这些喷口往往位于洋中脊,超过2 000

Le changement politique profond intervenu au Mozambique ne se limite pas aux organes élus.

变化中政治进程超过机构人员选举一事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深度 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


深得民心, 深的, 深底餐盘, 深冬, 深笃, 深度, 深度电导计, 深度昏迷, 深度剂量, 深度加工,