法语助手
  • 关闭
hún shēn
(全) de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

他吓发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

是汗,我去洗个沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿透了。

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他们握了握手,不由自主地直打哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

他像猴子一样是毛。

Le vent du nord la transissait.

北风吹麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

为什么?我发臭?

Il était tout en sueur.

是汗。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

是汗, 衬衫都湿透了。

Je me sens tout bizarre.

我觉不对劲。

Il est tout mouillé.

他被雨淋湿透。

Une averse m'a trempé.

一阵雨把我淋湿透。

Il recueillit une victime ensanglantée.

他收容了一个是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

据称,他上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一要睡足16个小时,否则就觉不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,有毛,如同皮衣,他们就给他起名叫以扫(以扫就是有毛的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

他的双眼被蒙住,据报告,他上下受到打击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利地位,尤其是在候选人资格审查程序上作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

据报告,安卡拉医疗所对这些律师进行了检查,确认他们被锋利器械严重打伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


engrener, engreneur, engreneuse, engrenure, engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,
hún shēn
(全) de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
猪浑上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓得~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

他吓得发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

是汗,我去洗沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿透了。

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他们握了握手,不由自主地直打哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

他像猴子一样是毛。

Le vent du nord la transissait.

北风吹得她麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

为什么?我发臭?

Il était tout en sueur.

是汗。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

是汗, 衬衫都湿透了。

Je me sens tout bizarre.

我觉得不对劲。

Il est tout mouillé.

他被雨淋得湿透。

Une averse m'a trempé.

一阵大雨把我淋得湿透。

Il recueillit une victime ensanglantée.

他收容了一是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

据称,他上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡16时,否则就觉得不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,有毛,如同皮衣,他们就给他起名叫以扫(以扫就是有毛的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

他的双眼被蒙住,据报告,他上下受到打击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利地位,尤其是在候选人资格审查程序上大作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

据报告,安卡拉医疗所对这些律师进行了检查,确认他们被锋利器械严重打伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


enherbage, enherbé, enherbement, enherber, enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,
hún shēn
(全) de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
猪浑上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓得~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

吓得发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

是汗,个沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿透了。

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

们握了握手,不由自主地直打哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

像猴子一样是毛。

Le vent du nord la transissait.

北风吹得她麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

为什么?发臭?

Il était tout en sueur.

是汗。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

是汗, 衬衫都湿透了。

Je me sens tout bizarre.

觉得不对劲。

Il est tout mouillé.

被雨淋得湿透。

Une averse m'a trempé.

一阵大雨把淋得湿透。

Il recueillit une victime ensanglantée.

收容了一个是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,一天大约要睡足16个小时,否则就觉得不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,有毛,如同皮衣,们就给起名叫以扫(以扫就是有毛的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

的双眼被蒙住,报告,上下受到打击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利地位,尤其是在候选人资格审查程序上大作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

报告,安卡拉医疗所对这些律师进行了检查,确认们被锋利器械严重打伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


enkysté, enkystée, enkystement, enkyster, enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,
hún shēn
(全) de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓得~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

他吓得发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

是汗,去洗个沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿透

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他们握握手,不由自主地直打哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

他像猴子一样是毛。

Le vent du nord la transissait.

北风吹得麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

为什么?发臭?

Il était tout en sueur.

是汗。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

是汗, 衬衫都湿透

Je me sens tout bizarre.

不对劲。

Il est tout mouillé.

他被雨淋得湿透。

Une averse m'a trempé.

一阵大雨把淋得湿透。

Il recueillit une victime ensanglantée.

他收容一个是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

据称,他上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,一天大约要睡足16个小时,否则就不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,有毛,如同皮衣,他们就给他起名叫以扫(以扫就是有毛的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

他的双眼被蒙住,据报告,他上下受到打击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利地位,尤其是在候选人资格审查程序上大作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

据报告,安卡拉医疗所对这些律师进行检查,确认他们被锋利器械严重打伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


ennoblir, ennoblissement, ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,
hún shēn
(全) de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
猪浑上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓得~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

他吓得发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

是汗,我去洗个沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿透了。

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他们握了握手,不由自主哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

他像猴子一样是毛。

Le vent du nord la transissait.

北风吹得她麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

为什么?我发臭?

Il était tout en sueur.

是汗。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

是汗, 衬衫都湿透了。

Je me sens tout bizarre.

我觉得不对劲。

Il est tout mouillé.

他被淋得湿透。

Une averse m'a trempé.

把我淋得湿透。

Il recueillit une victime ensanglantée.

他收容了一个是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

据称,他上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天约要睡足16个小时,否则就觉得不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,有毛,如同皮衣,他们就给他起名叫以扫(以扫就是有毛的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

他的双眼被蒙住,据报告,他上下受到击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利位,尤其是在候选人资格审查程序上作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

据报告,安卡拉医疗所对这些律师进行了检查,确认他们被锋利器械严重伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


énonciation, énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,
hún shēn
(全) de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
猪浑上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓得~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

他吓得发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

是汗,去洗个沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿透了。

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他们握了握手,地直打哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

他像猴子一样是毛。

Le vent du nord la transissait.

北风吹得她麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

为什么?发臭?

Il était tout en sueur.

是汗。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

是汗, 衬衫都湿透了。

Je me sens tout bizarre.

觉得不对劲。

Il est tout mouillé.

他被雨湿透。

Une averse m'a trempé.

一阵大雨湿透。

Il recueillit une victime ensanglantée.

他收容了一个是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

据称,他上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,一天大约要睡足16个小时,否则就觉得不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,有毛,如同皮衣,他们就给他起名叫以扫(以扫就是有毛的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

他的双眼被蒙住,据报告,他上下受到打击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利地位,尤其是在候选人资格审查程序上大作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

据报告,安卡拉医疗所对这些律师进行了检查,确认他们被锋利器械严重打伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


enrayant, enrayement, enrayer, enrayoir, enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,
hún shēn
(全) de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
猪浑上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓得~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

他吓得发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

去洗个沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿透了。

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他们握了握手,不由自主地直打哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

他像猴子一样是毛。

Le vent du nord la transissait.

北风吹得她麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

发臭?

Il était tout en sueur.

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

, 都湿透了。

Je me sens tout bizarre.

觉得不对劲。

Il est tout mouillé.

他被雨淋得湿透。

Une averse m'a trempé.

一阵大雨把淋得湿透。

Il recueillit une victime ensanglantée.

他收容了一个是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

据称,他上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,一天大约要睡足16个小时,否则就觉得不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,有毛,如同皮衣,他们就给他起名叫以扫(以扫就是有毛的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

他的双眼被蒙住,据报告,他上下受到打击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利地位,尤其是在候选人资格审查程序上大作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

据报告,安卡拉医疗所对这些律师进行了检查,确认他们被锋利器械严重打伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


ensemble, ensemblevide, ensemblier, ensembliste, ensemencement, ensemencer, enserrer, enseuillement, enseveli, ensevelir,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,
hún shēn
() de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
猪浑上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓得~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

他吓得发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

青一块紫一块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

是汗,我去洗个沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿透了。

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

他们握了握手,不由自主地直打哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

他像猴子一样

Le vent du nord la transissait.

北风吹得她麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

为什么?我发臭?

Il était tout en sueur.

是汗。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

是汗, 衬衫都湿透了。

Je me sens tout bizarre.

我觉得不对劲。

Il est tout mouillé.

他被雨淋得湿透。

Une averse m'a trempé.

一阵大雨把我淋得湿透。

Il recueillit une victime ensanglantée.

他收容了一个是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

据称,他上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我一天大约要睡足16个小时,否则就觉得不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,同皮衣,他们就给他起名叫以扫(以扫就是有的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

他的双眼被蒙住,据报告,他上下受到打击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利地位,尤其是在候选人资格审查程序上大作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

据报告,安卡拉医疗所对这些律师进行了检查,确认他们被锋利器械严重打伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


enstérer, ensucrer, ensuifer, ensuite, ensuivant, ensuivre, ensuqué, entablement, entabler, entablure,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,
hún shēn
(全) de la tête au pied; partout
Chaque partie du porc est utile.
猪浑上下都是宝。


des pieds à la tête; le corps entier吓得~发抖. Tout son corps tremble de peur. 法 语助 手

Il tremble dans sa culotte.

吓得发抖。

Il avait le corps truffé de bleus.

块紫块。

Je suis tout en sueur, je vais prendre une douche.

是汗,我去洗沐浴。

Il est mouillé comme une soupe.

湿

Ils se serrèrent la main, secoués des pieds à la tete par d’invincibles tremblements.

们握握手,不由自主地直打哆嗦。

Il est poilu comme un singe.

像猴子是毛。

Le vent du nord la transissait.

北风吹得她麻木。

Alex : Pourquoi?! Moi, je pue moi?!

为什么?我发臭?

Il était tout en sueur.

是汗。

Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

是汗, 衬衫都湿

Je me sens tout bizarre.

我觉得不对劲。

Il est tout mouillé.

被雨淋得湿

Une averse m'a trempé.

阵大雨把我淋得湿

Il recueillit une victime ensanglantée.

收容是血的伤者。

Il aurait aussi été gravement contusionné.

据称,上下也是伤痕累累。

Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.

总结下来,我天大约要睡足16小时,否则就觉得不对劲。

25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.

25 先产的体发红,有毛,如同皮衣,们就给起名叫以扫(以扫就是有毛的意思)。

Après lui avoir masqué les yeux, il aurait été frappé avec le plat de la main sur tout le corps.

的双眼被蒙住,据报告,上下受到打击。

Divers groupements politiques se battent pour obtenir l'avantage, en particulier en ce qui concerne le processus de désignation des candidats.

各种政治派别使尽解数争夺有利地位,尤其是在候选人资格审查程序上大作文章。

À Ankara, les médecins qui les ont examinés auraient confirmé qu'ils avaient été gravement contusionnés et blessés avec des instruments tranchants.

据报告,安卡拉医疗所对这些律师进行检查,确认们被锋利器械严重打伤,都是伤痕和伤口。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 浑身 的法语例句

用户正在搜索


entérorrhexie, entéroscope, entérospasme, entérostase, entérostaxis, entérosténose, entérostomie, entérotératome, entérotome, entérotomie,

相似单词


浑然天成, 浑然一体, 浑然一体的, 浑人, 浑如, 浑身, 浑身出汗, 浑身都是血, 浑身汗水淋漓, 浑身冒汗,