Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这病
蔓延。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这病
蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种病
蔓延而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解病
蔓延与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案区域分布情况继续反映出这
病
蔓延程
。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止这病
蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着病
继续蔓延,已经
得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这大
病
无情蔓延?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者动也会影响
病
蔓延途径,特别是保健人员
移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前机会,扭转这
毁灭性
病
蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上病蔓延
。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这病蔓延
超过了应对
动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女事件、不稳定
生活条件和无知都促成了这
病
蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这病广泛蔓延
可能性仍然是
种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸是,这
病
蔓延
超出了我们采
应对
动,为人们提供获得基本服务所需机会
能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这病在妇女中
蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该病蔓延最快
区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推防治
病蔓延
计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该
病
蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象病
蔓延那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作目
是抑制这
大
病
蔓延及大量减少人类
痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭流行病的蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
些成就现在因
种流行病的蔓延而受到严
。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的蔓延与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出流行病的蔓延程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止流行病的蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续蔓延,已经得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在种情况下,我们怎样才能制止
大流行病的无情蔓延?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也会影响流行病的蔓延途径,特别是保健人员的移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前的机会,扭毁灭性的流行病的蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
流行病蔓延的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了
流行病的蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
流行病广泛蔓延的可能性仍然是
种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,流行病的蔓延速度超出了我们采
应对行动,为人们提供获得基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严关切
流行病在妇女中的蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓延最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓延的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流行病的蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象流行病的蔓延那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制大流行病的蔓延及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这一流行病的。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些就现在因这种流行病的
而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继反映出这一流行病的
程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止这一流行病的。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继,已经
得各
,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这一大流行病的无情?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也会影响流行病的途径,特别是保健人员的移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前的机会,扭转这一毁灭性的流行病的。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一流行病的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促了这一流行病的
。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流行病广泛的可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,这一流行病的速度超出了我们采
应对行动,为人们提供获得基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一流行病在妇女中的。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继率先推行防治流行病
的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流行病的。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象流行病的那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制这一大流行病的及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这一流。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种流而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案区域分布情况继续反映出这一流
程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止这一流。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流继续
,已经
得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这一大流无情
?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者流动也会影响流
途径,特别是保健人员
移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前机会,扭转这一毁灭性
流
。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一流速度超过了应对
动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女事件、不稳定
生活条件和无知都促成了这一流
。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流广泛
可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸是,这一流
速度超出了我们采
应对
动,为人们提供获得基本服务所需机会
能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一流在妇女中
。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流最快
区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推防治流
计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总来说,艾滋
毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流
。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象流那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋国际合作
目
是抑制这一大流
及大量减少人类
痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这一流行病蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种流行病蔓延而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病蔓延与某些非法
有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案区域分布情况继续反映出这一流行病
蔓延程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止这一流行病蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病继续蔓延,已经
得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这一大流行病无情蔓延?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者流
也会影响流行病
蔓延途径,特别是保健人员
。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前机会,扭转这一毁灭性
流行病
蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一流行病蔓延速度超过了应对行
。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女事件、不稳定
生
条件和无知都促成了这一流行病
蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流行病广泛蔓延可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸是,这一流行病
蔓延速度超出了我们采
应对行
,为人们提供获得基本服务所需机会
能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一流行病在妇女中蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓延最快区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓延计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流行病
蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象流行病蔓延那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作目
是抑制这一大流行病
蔓延及大量减少人类
痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
知道需要什么才能扭转
流行病的蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
些成就现在因
种流行病的蔓延而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的蔓延与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出流行病的蔓延程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制流行病的蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续蔓延,已经得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在种情况下,
样才能制
大流行病的无情蔓延?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也会影响流行病的蔓延途径,特别是保健人员的移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
必须坚持到底,抓住目前的机会,扭转
毁灭性的流行病的蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
流行病蔓延的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了流行病的蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
流行病广泛蔓延的可能性仍然是
种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,流行病的蔓延速度超出了
采
应对行动,为人
提供获得基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切流行病在妇女中的蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓延最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓延的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该流行病的蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象流行病的蔓延那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制大流行病的蔓延及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这一流行病的蔓。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种流行病的蔓而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的蔓与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一流行病的蔓程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会加紧努力制止这一流行病的蔓
。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续蔓,
成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这种情况下,我们怎样才能制止这一大流行病的无情蔓?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也会影响流行病的蔓途径,特别是保健人员的移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前的机会,扭转这一毁灭性的流行病的蔓。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一流行病蔓的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了这一流行病的蔓。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流行病广泛蔓的可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,这一流行病的蔓速度超出了我们采
应对行动,为人们提供获
基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一流行病在妇女中的蔓。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不力,无法遏制该流行病的蔓
。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象流行病的蔓那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制这一大流行病的蔓及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转这一行病的蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这行病的蔓延而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解行病的蔓延与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出这一行病的蔓延程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会已加紧努力制止这一行病的蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
行病的继续蔓延,已经
得各项成绩,但也有
。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在这情况下,我们怎样才能制止这一大
行病的无情蔓延?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的动也会影响
行病的蔓延途径,特别是保健人员的移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前的机会,扭转这一毁灭性的行病的蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上行病蔓延的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
这一行病蔓延的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了这一行病的蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一行病广泛蔓延的可能性仍然是一
现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,这一行病的蔓延速度超出了我们采
应对行动,为人们提供获得基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切这一行病在妇女中的蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该行病蔓延最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治行病蔓延的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏制该行病的蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控制在极低水平,否则会象行病的蔓延那样失去控制。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑制这一大行病的蔓延及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous savons ce qu'il faut pour faire reculer cette épidémie.
我们知道需要什么才能扭转一流行病的蔓延。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
些成就现在因
种流行病的蔓延而受到严重损害。
Il faut aussi bien comprendre que la propagation de l'épidémie tient à certaines activités illégales.
还必须理解流行病的蔓延与某些非法活动有关。
La répartition régionale continue de refléter l'étendue de l'épidémie.
防治方案的区域分布情况继续反映出一流行病的蔓延程度。
Il est clair que la communauté internationale a intensifié ses efforts pour limiter la propagation de cette épidémie.
有证据表明,国际社会努力
一流行病的蔓延。
Alors que la maladie continue de se propager, les progrès et les défis demeurent.
随着流行病的继续蔓延,经
得各项成绩,但也有种种挑战。
Dans ces conditions, que faire pour arrêter l'implacable pandémie?
在种情况下,我们怎样才能
一大流行病的无情蔓延?
La mobilité des personnes non infectées peut également influer sur le cours de l'épidémie, surtout l'exode du personnel sanitaire.
未感染者的流动也会影响流行病的蔓延途径,特别是保健人员的移徙。
Nous devons maintenir le cap et saisir les chances qui s'offrent actuellement à nous de vaincre cette épidémie dévastatrice.
我们必须坚持到底,抓住目前的机会,扭转一毁灭性的流行病的蔓延。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
L'épidémie progresse plus vite que les mesures prises pour lutter contre elle.
一流行病蔓延的速度超过了应对行动。
Les nombreuses violences contre les femmes, la précarité des conditions de vie et l'ignorance concourent à l'expansion de la pandémie.
无数暴力侵害妇女的事件、不稳定的生活条件和无知都促成了一流行病的蔓延。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
一流行病广泛蔓延的可能性仍然是一种现实威胁。
Malheureusement, la vitesse de propagation de l'épidémie dépasse nos capacités à y répondre par l'accès nécessaire aux services essentiels.
不幸的是,一流行病的蔓延速度超出了我们采
应对行动,为人们提供获得基本服务所需机会的能力。
L'Irlande est gravement préoccupée par la progression de l'épidémie parmi les femmes.
爱尔兰严重关切一流行病在妇女中的蔓延。
L'Afrique subsaharienne est la région la plus durement touchée.
撒南非洲是该流行病蔓延最快的区域。
Le Bureau du Haut Représentant continue à piloter les plans de lutte contre les progrès de l'épidémie.
高级代表办事处继续率先推行防治流行病蔓延的计划。
Il n'empêche qu'en général, l'action de prévention du VIH est encore beaucoup trop timide pour ralentir la propagation de l'épidémie.
但总的来说,艾滋病毒预防工作始终很不得力,无法遏该流行病的蔓延。
Les cas de non-remboursement peuvent rapidement se multiplier de manière incontrôlable si on n'en limite pas le plus possible le nombre.
除非把贷款拖欠现象控在极低水平,否则会象流行病的蔓延那样失去控
。
Le but de l'initiative est d'enrayer la progression de la pandémie et de réduire vigoureusement son incidence sur la souffrance humaine.
非洲防治艾滋病国际合作的目的是抑一大流行病的蔓延及大量减少人类的痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。