J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有关人们流动性的问题。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有关人们流动性的问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人们依然关心资金流动性偏低的实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务流动性的呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务流动性的呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行动组是一队受过高度训练、具有高度流动性的战术反应人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种流动性高的就业环境有利于知识(无形生物技术)的传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续的流动性效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
资本账户的自由化带来的更大波动性,增加了对官方流动性的需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或流动性的检查站。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
流动性以及对风险的不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
因此,男子比妇女享有更大的流动性。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
此后,这些流量很高的流动性。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示年度方案基金的流动性严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女的流动性主要因其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员流动性比较高的地区,特别是向北流动。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人在国际劳动市场上的流动性可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得资本的流动性和金融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未动用资源余额能否到位取决于所持有资产的流动性。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破金融市场的平衡和流动性的条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有人们
的问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人们依然金
偏低的现实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长于加强职务
的呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长于加强职务
的呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行组是一队受过高度训练、具有高度
的战术反应人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种高的就业环境有利于知识(无形生物技术)的传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续的效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
本账户的自由化带来的更大波
,增加了对官方
的需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或的检查站。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
以及对风险的不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
因此,男子比妇女享有更大的。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
此后,这些量表现出很高的
。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示出年度方案基金的严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女的主要因其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员比较高的地区,特别是向北
。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人在国际劳市场上的
可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得本的
和金融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未用
源余额能否到位取决于所持有
产的
。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破金融市场的平衡和的条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词分类均由互联网
源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有关人们流动性的问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人们依然关心资金流动性偏低的现实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务流动性的呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务流动性的呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行动组是一队受过高度训练、具有高度流动性的战人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种流动性高的就业环境有利于知识(无形生)的传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续的流动性效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
资本账户的自由化带来的更大波动性,增加了对官方流动性的需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或流动性的检查站。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
流动性以及对风险的不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
因此,男子比妇女享有更大的流动性。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
此后,这些流量表现出很高的流动性。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示出年度方案基金的流动性严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女的流动性主要因其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员流动性比较高的地区,特别是向北流动。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
工人在国际劳动市场上的流动性可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的流动性。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得资本的流动性和金融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未动用资源余额能否到位取决于所持有资产的流动性。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破金融市场的平衡和流动性的条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有关人们动性
问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人们依然关心资金动性偏低
现实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强动性
呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强动性
呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行动组是一队受过高度训练、具有高度动性
战术反应人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种动性高
就业环境有利于知识(无形生物技术)
传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续动性效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
资本账户自由化带来
波动性,增加了对官方
动性
需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或动性
检查站。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
动性以及对风险
不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
因此,男子比妇女享有动性。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
此后,这些量表现出很高
动性。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示出年度方案基金动性严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女动性主要因其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员动性比较高
地区,特别是向北
动。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人在国际劳动市场上动性可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内各国人口之间有很
动性。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得资本动性和金融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未动用资源余额能否到位取决于所持有资产动性。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破金融市场平衡和
动性
条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有关人性的问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人依然关心资金
性偏低的现实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务性的呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务性的呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行组是一队受过高度训练、具有高度
性的战术反应人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种性高的就业环境有利于知识(无形生物技术)的传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续的性效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
资本账户的自由化带来的更大波性,增加了对官方
性的需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或性的检查站。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
性以及对风险的不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
,
子比妇女享有更大的
性。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
后,这些
量表现出很高的
性。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示出年度方案基金的性严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女的性主要
其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员性比较高的地区,特别是向北
。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人在国际劳市场上的
性可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的性。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得资本的性和金融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未用资源余额能否到位取决于所持有资产的
性。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破金融市场的平衡和性的条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
几个有关人们流动性的问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人们依然关心资金流动性偏低的现实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务流动性的呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务流动性的呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行动组是一队受过高度训练、具有高度流动性的战术反应人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种流动性高的就业环境有利于知识(无形生物技术)的传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续的流动性效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
资本账户的自由化带来的波动性,增加了对官方流动性的需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或流动性的检查站。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
流动性以及对风险的不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
因此,男子比妇女享有的流动性。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
此后,这些流量表现出很高的流动性。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示出年度方案基金的流动性严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女的流动性主要因其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员流动性比较高的地区,特别是向北流动。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人在国际劳动市场上的流动性可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很的流动性。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得资本的流动性和金融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未动用资源余额能否到位取决于所持有资产的流动性。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破金融市场的平衡和流动性的条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有关人们问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人们依然关心资金偏低
现实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行组是一队受过高度训练、具有高度
战术反应人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种高
就业环境有利于知识(无形生物技术)
传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
资本账户自由化带来
更大波
,增加了对官方
需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或站。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
以及对风险
不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
因此,男子比妇女享有更大。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
此后,这些量表现出很高
。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示出年度方案基金严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女主要因其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员比较高
地区,特别是向北
。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人在国际劳市场上
可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内各国人口之间有很大
。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得资本和金融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未用资源余额能否到位取决于所持有资产
。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破金融市场平衡和
条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有关人们的问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人们依然关心资金偏低的现实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关加强职务
的呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关加强职务
的呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行组是一队受过高度训练、具有高度
的战术反应人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种高的就业环境有
识(无形生物技术)的传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续的效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
资本账户的自由化带来的更大波,增加了对官方
的需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或的检查站。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
以及对风险的不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
因此,男子比妇女享有更大的。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
此后,这些量表现出很高的
。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示出年度方案基金的严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女的主要因其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员比较高的地区,特别是向北
。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人在国际劳市场上的
可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得资本的和金融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未用资源余额能否到位取决
所持有资产的
。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破金融市场的平衡和的条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'aimerais poser quelques questions quant à la mobilité des personnes.
我想提几个有关人们性的问题。
Toutefois, la raréfaction des liquidités suscite des inquiétudes.
然而,人们依然关性偏低的现实。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, en faveur d'une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务性的呼吁。
Cela va dans le sens de l'appel du Secrétaire général, M. Ban Ki-Moon, qui préconisait une plus grande mobilité.
这也符合潘基文秘书长关于加强职务性的呼吁。
Le Special Operations Group (SOG) est une équipe composée de personnel d'intervention tactique hautement qualifié et mobile.
特别行组是一队受过高度训练、具有高度
性的战术反应人员。
Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).
这种性高的就业环境有利于知识(无形生物技术)的传播。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续的性效果将在日元上聚集。
Les mouvements de capitaux étant libéralisés, sont devenus plus fébriles, il faut donc davantage de liquidités officielles.
本账户的自由化带来的更大波
性,增加了对官方
性的需要。
Pour des raisons de sécurité, les FDI ont souvent érigé d'autres points de contrôle temporaires ou mobiles.
视安全情况而定,以色列国防军常常会另外加设临时或性的检查
。
Liquidité, selon le niveau de risque accepté.
性以及对风险的不同态度。
Les hommes jouissent donc d'une plus grande mobilité que les femmes.
因此,男子比妇女享有更大的性。
Les flux sont ensuite devenus très instables.
此后,这些量表现出很高的
性。
Il s'agit là d'une baisse importante des liquidités du Fonds pour le programme annuel.
这显示出年度方案基的
性严重下降。
La mobilité des femmes est entravée principalement par leur besoin de sécurité.
妇女的性主要因其安全需要受到限制。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员性比较高的地区,特别是向北
。
Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.
技术工人在国际劳市场上的
性可能会增加。
Il existe une très grande mobilité des populations dans l'espace CEDEAO.
在西非经共体地区内的各国人口之间有很大的性。
La mondialisation économique a accru la mobilité des capitaux et l'intégration financière.
经济全球化使得本的
性和
融一体化程度增高。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des avoirs détenus.
未用
源余额能否到位取决于所持有
产的
性。
L'oratrice engage la Commission à hésiter avant d'adopter des dispositions qui compromettraient l'équilibre et la liquidité des marchés financiers.
她敦促委员会在通过会打破融市场的平衡和
性的条款之前慎重行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。