Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他注意力,他专心思考这个问题。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他注意力,他专心思考这个问题。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这个小孩非常聪明,但他在集中注意力上有很大困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要吸引某些注意力是很困难
。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发展目标值得投入最大注意力。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须把注意力集中在五个根本方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒部注意力。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现在应将注意力放在确保无缝隙过渡上。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
裁审会应将注意力集中在实质性项目上。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
不应将注意力从这样一个重大活动上移开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完致力于把国际注意力放在非洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现在能够考虑重新分配注意力。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两国现在注意力集中于明年举行
选举之上。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
非洲问题占用安
理事会时间和注意力超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会注意力焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了国际社会保持对行动纲领注意力重要性。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安理事会
须不断把注意力集中在我们
工作上。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将注意力集中于至关重要问题。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多相互交往会产
注意力
分散,甚至转移目标。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟目前注意力正在转向其东非合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他的注意力,他专心思考这个问题。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这个小孩非常聪明,但他注意力
有很大的困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
课时,要吸引某些学生的注意力是很困难的。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现注意力正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发展目标值得投入最大注意力。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须把注意力
五个根本方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体的全部注意力。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现应将注意力放
确保无缝隙过
。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
审会应将注意力
实质性项目
。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
不应将注意力从这样一个重大活动移开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完全致力于把国际注意力放非洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现能够考虑重新分配注意力。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两国现的注意力
于明年举行的选举之
。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
非洲问题占用的安全理事会时间和注意力超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会注意力的焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了国际社会保持对行动纲领注意力的重要性。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安全理事会须不断把注意力
我们的工作
。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将注意力于至关重要的问题。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多的相互交往会产生注意力的分散,甚至转移目标。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟目前的注意力正转向其东非合作伙伴。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他的注意力,他专心思考这问题。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这小孩非常聪明,但他在集中注意力上有很大的困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要吸引某些学生的注意力是很困难的。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发值得投入最大注意力。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须把注意力集中在五
方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体的全部注意力。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现在应将注意力放在确保无缝隙过渡上。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
裁审会应将注意力集中在实质性项上。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
不应将注意力从这样一重大活动上移开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完全致力于把国际注意力放在非洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现在能够考虑重新分配注意力。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两国现在的注意力集中于明年举行的选举之上。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
非洲问题占用的安全理事会时间和注意力超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会注意力的焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了国际社会保持对行动纲领注意力的重要性。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安全理事会须不断把注意力集中在我们的工作上。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将注意力集中于至关重要的问题。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多的相互交往会产生注意力的分散,甚至转移。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟前的注意力正在转向其东非合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他的注,他专心思考这个问题。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这个常聪明,但他在
中注
上有很大的困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要吸引某些学生的注是很困难的。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发展目标值得投入最大注。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须把注
中在五个根本方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体的全部注。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现在应将注放在确保无缝隙过渡上。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
裁审会应将注中在实质性项目上。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
不应将注从这样一个重大活动上移开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完全致于把国际注
放在
洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现在能够考虑重新分配注。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两国现在的注中于明年举行的选举之上。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
洲问题占用的安全理事会时间和注
超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会注的焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了国际社会保持对行动纲领注的重要性。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安全理事会须不断把注
中在我们的工作上。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将注中于至关重要的问题。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多的相互交往会产生注的分散,甚至转移目标。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟目前的注正在转向其东
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他的注意力,他专心思考这。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这小孩非常聪明,但他在集中注意力上有很大的困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要吸引某些学生的注意力是很困难的。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发展目标值得投入最大注意力。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须把注意力集中在五
根本方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体的全部注意力。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现在应将注意力放在确保无缝隙过渡上。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
裁审会应将注意力集中在项目上。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
不应将注意力从这样一重大活动上移开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完全致力于把国际注意力放在非洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现在能够考虑重新分配注意力。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两国现在的注意力集中于明年举行的选举之上。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
非洲占用的安全理事会时间和注意力超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会注意力的焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了国际社会保持对行动纲领注意力的重要。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安全理事会须不断把注意力集中在我们的工作上。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将注意力集中于至关重要的。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多的相互交往会产生注意力的分散,甚至转移目标。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟目前的注意力正在转向其东非合作伙伴。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转注意力,
专心思考
个问题。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
个小孩非常聪明,但
在集中注意力上有很大
困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要吸引某些学生注意力是很困难
。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发展目标值得投入最大注意力。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须把注意力集中在五个根本方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体全部注意力。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现在应将注意力放在确保无缝隙过渡上。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
裁审会应将注意力集中在实质性项目上。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
不应将注意力一个重大活动上
开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完全致力于把国际注意力放在非洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现在能够考虑重新分配注意力。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两国现在注意力集中于明年举行
选举之上。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
非洲问题占用安全理事会时间和注意力超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会注意力焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了国际社会保持对行动纲领注意力重要性。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安全理事会须不断把注意力集中在我们
工作上。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将注意力集中于至关重要问题。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多相互交往会产生注意力
分散,甚至转
目标。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟目前注意力正在转向其东非合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他的,他专心思考这个问题。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这个小孩非常聪明,但他在集中上有很大的困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要吸引某些学生的是很困难的。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发展目标值得投入最大。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须把
集中在五个根本方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体的全部。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现在应将在确保无缝隙过渡上。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
裁审会应将集中在实质性项目上。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
不应将从这样一个重大活动上移开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完全致于把国际
在非洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现在能够考虑重新分配。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两国现在的集中于明年举行的选举之上。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
非洲问题占用的安全理事会时间和超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会的焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了国际社会保持对行动纲领的重要性。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安全理事会须不断把
集中在我们的工作上。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将集中于至关重要的问题。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多的相互交往会产生的分散,甚至转移目标。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟目前的正在转向其东非合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他的注意力,他专心思考这个问题。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这个小孩非常聪明,但他在集中注意力上有很大的困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要吸引某些学生的注意力是很困难的。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现在注意力正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发展目标值得投入最大注意力。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须
注意力集中在五个根本方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法第一夫人吸引了印度阿格拉县和班加罗尔媒体的全部注意力。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现在应将注意力放在确保无缝隙过渡上。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
裁审会应将注意力集中在实质性项目上。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
应将注意力从这样一个重大活动上移开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完全致力于注意力放在非洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现在能够考虑重新分配注意力。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两现在的注意力集中于明年举行的选举之上。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
非洲问题占用的安全理事会时间和注意力超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会注意力的焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了社会保持对行动纲领注意力的重要性。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安全理事会须
断
注意力集中在我们的工作上。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将注意力集中于至关重要的问题。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多的相互交往会产生注意力的分散,甚至转移目标。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟目前的注意力正在转向其东非合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne peut détourner son attention, il se concentre sur ce problème.
什么都无法转移他的力,他专心思考这个问题。
Cet enfant est très intelligent mais il a beaucoup de difficultés à se concentrer.
这个小孩非常聪明,但他集中
力上有很大的困难。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
上课时,要吸引某些学生的
力是很困难的。
L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.
现力正转向总统选举。
Les objectifs de développement du Millénaire méritent la plus grande attention.
千年发展目标值得投入最大力。
Il faut axer l'attention sur cinq secteurs fondamentaux.
须把
力集中
五个根本方面。
La première dame de France a mobilisé l'attention des médias à Bangalore et Agra.
法国第一夫人吸引了格拉县和班加罗尔媒体的全部
力。
L'attention devra maintenant porter sur la nécessité de garantir une transition méthodique.
现应将
力放
确保无缝隙过渡上。
C'est là que notre Commission doit concentrer toute son attention.
裁审会应将力集中
实质性项目上。
Il ne faut pas du tout détourner l'attention d'une si grande manifestation.
不应将力从这样一个重大活动上移开。
Le Département demeure attachée à l'idée de braquer les projecteurs internationaux sur l'Afrique.
新闻部完全致力于把国际力放
非洲。
Le moment est venu, je pense, de songer à recentrer notre attention.
我相信,我们现能够考虑重新分配
力。
Dans ces deux pays, l'attention est désormais portée aux élections prévues pour l'an prochain.
两国现的
力集中于明年举行的选举之上。
L'Afrique mobilise d'une façon disproportionnée le temps et l'attention du Conseil.
非洲问题占用的安全理事会时间和力超出比例。
L'Iraq est resté son principal centre d'intérêt pendant la période considérée.
伊拉克是报告覆盖阶段安理会力的焦点。
La nécessité de maintenir l'attention internationale sur le Programme d'action a été soulignée.
会议强调了国际社会保持对行动纲领力的重要性。
Le Conseil de sécurité doit demeurer constamment attentif à nos travaux.
安全理事会须不断把
力集中
我们的工作上。
Vous avez dit qu'il était important de se concentrer sur les choses essentielles.
你说,应当将力集中于至关重要的问题。
Un excès d'informations risque de diluer et même de détourner l'attention.
过多的相互交往会产生力的分散,甚至转移目标。
Aujourd'hui, l'Union européenne se tourne vers ses partenaires d'Afrique de l'Ouest.
欧洲联盟目前的力正
转向其东非合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。