法语助手
  • 关闭
bō lán
Pologne (国名,位于欧部)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出生于波兰

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

我公司是一家波兰公司驻海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主要面对波兰,中市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

由于他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)木屋别墅中,波兰斯基缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

波兰代表团基本同意特别报告员所有建议,但是有些方面还需要进一步澄清。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

法律替代了波兰以前所有有关破产法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

波兰宪法为此奠定了基础,在相关宪法框架中规定了各种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波兰公民资格通过由波兰公民父母所生获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

波兰公民除宣布放弃,否则将不会失去其公民资格。

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波兰地表从南向北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

波兰总人口是38,230,100人,其中19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居民拥有波兰公民身份,其中37,084,800人只有波兰籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居民仅拥有波兰以外国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用于对波兰公民引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,波兰是保护工资公约(第95号)缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

波兰是《儿童权利公约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

波兰文和立陶宛文是相似语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


épistémologue, épistérol, épisthotonos, épistolaire, épistoler, épistolier, épistolite, épistome, épistrophée, épistrophie,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,
bō lán
Pologne (国名,位于欧洲中东部)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出生于波兰

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

一家波兰海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主要面对波兰,中东,非洲市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

由于他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)的木屋别墅中,波兰斯基的缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

波兰代表团基本同意特别报告员的所有建议,但有些方面还需要进一步澄清。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

新的法律替代波兰以前所有有关破产的法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

波兰宪法为此奠基础,在相关的宪法框架中规种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波兰民资格通过由波兰民的父母所生获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

波兰民除非宣布放弃,否则将不会失去其民资格。

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波兰的地表从南向东北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

波兰总人口38,230,100人,其中19,713,700人(51.6%)女人,18,516,400人(48.4%)男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居民拥有波兰民身份,其中37,084,800人只有波兰籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居民仅拥有波兰以外的国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用于对波兰民的引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,波兰保护工资约(第95号)的缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署保护生育约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

波兰《儿童权利约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

波兰文和立陶宛文相似的语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


épithermique, épithésiste, épithète, épithyte, épitoge, épitomé, épitomsonite, Epitonium, épître, Epitrix,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,
bō lán
Pologne (国名,位于欧洲)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出生于波兰

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

司是一家波兰司驻海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主要面对波兰,非洲市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

由于他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)木屋别墅波兰斯基缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

波兰代表团基本同意特别报告员所有建议,但是有些方面还需要进一步澄清。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

法律替代了波兰以前所有有关破产法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

波兰宪法为此奠定了基础,在相关宪法框架规定了各种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波兰资格通过由波兰父母所生获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

波兰除非宣布放弃,否则将不会失去其资格。

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波兰地表从南向北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

波兰总人口是38,230,100人,其19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居拥有波兰身份,其37,084,800人只有波兰籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居仅拥有波兰以外国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用于对波兰引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,波兰是保护工资约(第95号)缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

波兰是《儿童权利约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

波兰文和立陶宛文是相似语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


épizoonose, épizootie, épizootique, éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage, épluche-légumes,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,
bō lán
Pologne (国名,位于欧洲东部)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出生于

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

我公司是一家公司驻海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,的羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主面对东,非洲市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

由于他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)的木屋别斯基的缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

代表团基本同意特别报告员的所有建议,但是有些方面还一步澄清。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

新的法律替代了以前所有有关破产的法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

宪法为此奠定了基础,在相关的宪法框架规定了各种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

公民资格通过由公民的父母所生获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

公民除非宣布放弃,否则将不会失去其公民资格。

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

的地表从南向东北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

总人口是38,230,100人,其19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居民拥有公民身份,其37,084,800人只有籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居民仅拥有以外的国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用于对公民的引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,是保护工资公约(第95号)的缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

是《儿童权利公约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

文和立陶宛文是相似的语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


épouillage, épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,
bō lán
Pologne (国名,欧洲中东部)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出波兰

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

我公司是一家波兰公司驻海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主要面对波兰,中东,非洲市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)的木屋别墅中,波兰斯基的缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

波兰代表团基本同意特别报告员的所有建议,但是有些方面还需要进一步澄清。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

新的法律替代了波兰以前所有有关破产的法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

波兰宪法为此奠定了基础,在相关的宪法框架中规定了各种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波兰公民资格通过由波兰公民的父获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

波兰公民除非宣布放弃,否则将不会失去其公民资格。

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波兰的地表从南向东北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

波兰总人口是38,230,100人,其中19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居民拥有波兰公民身份,其中37,084,800人只有波兰籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居民仅拥有波兰以外的国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用波兰公民的引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,波兰是保护工资公约(第95号)的缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护育公约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

波兰是《儿童权利公约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

波兰文和立陶宛文是相似的语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


éprouvé, éprouver, éprouvette, EPS, epsilon, epsilonmètre, epsomite, Eptatretus, Eptesicus, épucer,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,

用户正在搜索


épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration, épuratoire,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,

用户正在搜索


équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné, équigranulaire,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,
bō lán
Pologne (国名,位于欧部)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出生于波兰

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

我公司是一家波兰公司驻海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主要面对波兰,非市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

由于他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)木屋别墅波兰斯基缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

波兰代表团基本同意特别报告员所有建议,但是有些方面还需要进一步澄清。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

法律替代了波兰以前所有有关破产法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

波兰宪法为此奠定了基础,在相关宪法框架规定了各种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波兰资格通过由波兰母所生获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

波兰除非宣布放弃,否则将不会失去其公资格。

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波兰地表从南向北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

波兰总人口是38,230,100人,其19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居拥有波兰身份,其37,084,800人只有波兰籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居仅拥有波兰以外国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用于对波兰引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,波兰是保护工资公约(第95号)缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

波兰是《儿童权利公约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

波兰文和立陶宛文是相似语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


équilibre de la (grappe, grille des barres), équilibrer, équilibreur, équilibreuse, équilibriste, équiline, équille, équimagnétique, équimesurable, équimesure,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,
bō lán
Pologne (国名,位于欧洲中东部)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出生于波兰

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

我公司是一家波兰公司驻海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主要面对波兰,中东,非洲市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

由于他被软禁在瑞士施塔德(Gstaad)的木屋别墅中,波兰斯基的缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

波兰代表团基本同意特别报告员的所有建议,但是有些方面还需要进一步澄清。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

新的法律替代了波兰以前所有有关破产的法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

波兰宪法为此奠定了基础,在相关的宪法框架中规定了各种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波兰公民过由波兰公民的父母所生获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

波兰公民除非宣布放弃,否则将不会失去其公民

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波兰的地表从南向东北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

波兰总人口是38,230,100人,其中19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居民拥有波兰公民身份,其中37,084,800人只有波兰籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居民仅拥有波兰以外的国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用于对波兰公民的引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,波兰是保护工公约(第95号)的缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

波兰是《儿童权利公约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

波兰文和立陶宛文是相似的语言。

声明:以句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


équinoxial, équinoxiale, équipage, équipartition, équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie), équipement privé,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,
bō lán
Pologne (国名,位于欧洲中东部)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出生于波兰

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

是一家波兰海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主要面对波兰,中东,非洲市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

由于他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)木屋别墅中,波兰斯基缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

波兰代表团基本同意特别报告员所有建议,但是有些方面还需要进一步澄清。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

法律替代了波兰以前所有有关破产法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

波兰法为此奠定了基础,在相关法框架中规定了各种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波兰民资格通过由波兰父母所生获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

波兰民除非宣布放弃,否则将不会失去其民资格。

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波兰地表从南向东北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

波兰总人口是38,230,100人,其中19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居民拥有波兰民身份,其中37,084,800人只有波兰籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居民仅拥有波兰以外国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用于对波兰引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,波兰是保护工资约(第95号)缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

波兰是《儿童权利约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

波兰文和立陶宛文是相似语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


équipollente, équipondérance, équipondérant, équipotent, équipotentiel, équipotentielle, équiprobabilité, équiprobable, équipuissance, équipuissant,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,
bō lán
Pologne (国名,位于欧洲中东部)
法语 助 手

Elle est née en Pologne en 1867.

1867年她出生于波兰

La Pologne est une société du bureau de représentation à Shanghai.

我公司是一家波兰公司驻海代表处。

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰羊皮安装在圆形桑德或演习。

À l'heure actuelle, le principal visage de la Pologne, le Moyen-Orient, l'Afrique du marché.

目前主要面对波兰,中东,非洲市场。

Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.

由于他被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)别墅中,波兰斯基缺席更为引人注目。

Pour l'essentiel, la délégation polonaise approuve toutes les suggestions du Rapporteur spécial, sous réserve d'éclaircissements.

波兰代表团基本同意特别报告员所有建议,但是有些方面还需要进一

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰期待会费委员会对此发表意见。

Cette nouvelle loi remplace les textes précédents sur l'insolvabilité et la faillite.

法律替代了波兰以前所有有关破产法律。

Les bases de cette protection font partie intégrante du cadre constitutionnel.

波兰宪法为此奠定了基础,在相关宪法框架中规定了各种保护性措施。

Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.

波兰公民资格通过由波兰公民父母所生获得。

Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.

波兰公民除非宣布放弃,否则将不会失去其公民资格。

Le territoire polonais est incliné du sud vers le nord-est.

波兰地表从南向东北倾斜。

La Pologne compte au total 38 230 100 habitants, dont 19 713 700 femmes (51,6 %) et 18 516 400 hommes (48,4 %).

波兰总人口是38,230,100人,其中19,713,700人(51.6%)是女人,18,516,400人(48.4%)是男人。

À l'heure actuelle, 37 529 700 habitants sont de nationalité polonaise dont 37 084 800 n'ont que cette nationalité.

目前有37,529,700居民拥有波兰公民身份,其中37,084,800人只有波兰籍。

Seuls 402 000 habitants ont une nationalité autre que polonaise.

只有402,000居民仅拥有波兰以外国籍。

Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.

类似规则适用于对波兰公民引渡。

La Pologne est en outre partie à la Convention no 95 concernant la protection du salaire.

此外,波兰是保护工资公约(第95号)缔约国。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

La Pologne est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant.

波兰是《儿童权利公约》缔约国。

Le polonais et le lituanien sont des langues similaires.

波兰文和立陶宛文是相似语言。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 波兰 的法语例句

用户正在搜索


équisétrine, equisetum, équitable, équitablement, équitant, équitante, équitation, équité, équitombance, équitombant,

相似单词


波函数, 波及, 波迹, 波节, 波菊属, 波兰, 波兰的, 波兰民族舞蹈或舞曲, 波兰语, 波澜,