法语助手
  • 关闭

污水处理厂

添加到生词本

usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟酸和与全氟酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接污水是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革工技术升级换代面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非案投入来资助些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓与背景浓相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下污水污染。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其为将污水变为一个能源来源和环境友好平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

也是与公共工程部,有关一个污水评估和改造(“Ardiyah”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果污水制革厂方面,取得了一些积极成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民存在致使As-Samra污水排放经处水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生,以便为迫切需要帮助地区提供水污水

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是外溢和

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部主要处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

受损,此,程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目为将变为一个能源来源和环境友好平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部合同,有关一个评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面是伊拉克大多数都没有享受到方案投入益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到亦是之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、泵站和运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果制革厂数目方面,取得了一些积极成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民存在致使As-Samra排放经处遭受

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带溢流影响学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便为迫切需要帮助地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质可以通过和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下一股

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下层受到As-Samra池和沉淀池正下方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

个主要污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为个能和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以,注意力已经转移到改善污水

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

通过污水排放出,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方,取得了些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把个普通污水从突尼斯迁移到个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原大多数污水都没有享到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提里特和法里斯(萨丁省)的污水坏极其严重,政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

四阶段以来,注意力已经转移污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是外溢和

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋也检测到含量很高全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部主要于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

受损,因此,污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目为将变为一个能源来源和环境友好平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部合同,有关一个评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面原因是伊拉克大多数都没有享受到方案投入

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、泵站和运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果制革数目方面,取得了一些积极成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民存在致使As-Samra排放遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带溢流影响学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便为迫切需要帮助地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质可以通过和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下一股污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下层受到As-Samra池和沉淀池正下方污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,