法语助手
  • 关闭

毕业班

添加到生词本

terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

在高一就能学长不久前在的题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

这一比率分别下降到A4科的24.01%,D科的11.92%和C科的6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

菲律宾军事学院中的女学员也一直表现出色,她在学院荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法律的学生约有50%是女性,1997届出了12名律师,一半是女性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三()的两本教学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业学生开设的医学社会学的半个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年两个中学的考试统计数字显示,在10个省份中,女童的入学人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中业证书(可以使学生升入准备二类高中业证书的资格考试)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在高一就能做他们学长们不久前在做的题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

这一比率分别下降到A4科的24.01%,D科的11.92%和C科的6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

菲律宾军事学院中的学员也一直表现出色,她们在学院荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法律的学生约有50%性,1997届出了12名律师,一性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三()的两本教学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业学生开设的医学社会学的个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年两个中学的考试统计数字显示,在10个省份中,童的入学人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低的部分原因与生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中业证书(可以使学生升入准备二类高中业证书的资格考试)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在高就能做他们学长们不久前在业班题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

比率分别下降到业班A424.01%,业班D11.92%业班C6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

宾军事学院中女学员也直表现出色,她们在学院业班荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法学生约有50%是女性,1997届业班出了12名半是女性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(业班两本教学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇女患抑郁症诊断问题,她说,近来为医学专业业班学生开设医学社会学半个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年两个中学业班考试统计数字显示,在10个省份中,女童入学人数业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低部分原因与女生与男生相比总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中类高中业证书(可以使学生升入业班准备二类高中业证书资格考试)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

业班要考体育,运动场立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在高一就能做他们学长们不久前在业班做的题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

这一比率分别下降到业班A4科的24.01%,业班D科的11.92%和业班C科的6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

菲律宾军事学院的女学员也一直表,她们在学院业班荣誉册有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法律的学生约有50%是女性,1997届业班了12名律师,一半是女性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(业班)的两本教学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业业班学生开设的医学社会学的半个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年两个业班的考试统计数字显示,在10个省份,女童的入学人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体看,除了二类高业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初和一类高业证书(可以使学生升入业班准备二类高业证书的资格考试)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在高一就能做他们学长们不久前在做的题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

这一比率分别下降到A4科的24.01%,D科的11.92%和C科的6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

菲律宾军事学院中的女学员也一直表现出色,她们在学院荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法律的学生约有50%是女性,1997届出了12名律师,一半是女性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分的考生要补测口,口涉及高二或高三()的两本教学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业学生开设的医学社会学的半个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年两个中学的考统计数字显示,在10个省份中,女童的入学人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中业证书(可以使学生升入准备二类高中业证书的资格考)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在高一就能做他们学长们不久前在做的题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

这一比率分别下降到A4科的24.01%,D科的11.92%和C科的6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

菲律宾军事学院中的学员也一直表现出色,她们在学院荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法律的学生约有50%性,1997届出了12名律师,一性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三()的两本教学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业学生开设的医学社会学的个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年两个中学的考试统计数字显示,在10个省份中,童的入学人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低的部分原因与生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中业证书(可以使学生升入准备二类高中业证书的资格考试)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在高一就能他们学长们不久前在业班

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

这一比率分别下降到业班A4科24.01%,业班D科11.92%和业班C科6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

菲律宾军事学院中女学员也一直表现出色,她们在学院业班荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法律学生约有50%是女性,1997届业班出了12名律师,一半是女性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分考生要补测内容涉及高二或高三(业班两本教学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇女患抑郁症诊断问,她说,近来为医学专业业班学生开设医学社会学半个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年两个中学业班统计数字显示,在10个省份中,女童入学人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低部分原因与女生与男生相比总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中业证书(可以使学生升入业班准备二类高中业证书资格考)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在高一就能做他们学长们不久前在业班做的题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

这一比率分别下降到业班A4科的24.01%,业班D科的11.92%和业班C科的6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

事学院中的学员也一直表现出色,她们在学院业班荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法的学生约有50%是,1997业班出了12名师,一半是

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及高二或高三(业班)的两本教学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业业班学生开设的医学社会学的半个单元课程吸纳了别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年两个中学业班的考试统计数字显示,在10个省份中,童的入学人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低的部分原因与生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和一类高中业证书(可以使学生升入业班准备二类高中业证书的资格考试)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在高一就能做他们长们不久前在做的题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

这一比率分别下降到A4科的24.01%,D科的11.92%和C科的6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

菲律宾军事院中的女员也一直表现出色,她们在荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

习法律的约有50%是女性,1997届出了12名律师,一半是女性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分的考要补测口试,口试内容涉及高二或高三()的两本教大纲,供考选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医专业开设的医社会的半个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008年两个中的考试统计数字显示,在10个省份中,女童的入人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低的部分原因与女与男相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类高中业证书,大部分的女(54.87%至58.84%)都取得了小、初中和一类高中业证书(可以使升入准备二类高中业证书的资格考试)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,
terminale www.fr hel per.com 版 权 所 有

Diplômé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

业班要考体育,运动场上立方龙腾虎跃。

Ils sont capables de faire en classe de seconde ce que leurs aînés faisaient naguère en terminale !

他们在能做他们学长们不久前在业班做的题!

En Terminales, ces taux chutent respectivement jusqu'à 24,01 % en Terminale A4, 11,92 % en Terminale D et 6,58 % en Terminale C.

比率分别下降到业班A4科的24.01%,业班D科的11.92%和业班C科的6.58%。

Les femmes élèves officiers de l'Académie militaire des Philippines ont également fait des études brillantes et ont obtenu leur diplôme avec mention.

菲律宾军事学院中的女学员也直表现出色,她们在学院业班荣誉册中榜上有名。

Environ 50 % des étudiants de droit sont des femmes et la dernière classe de 1997, 12 juristes diplômés dont la moitié sont des femmes.

学习法律的学生约有50%是女性,1997届业班出了12名律师,半是女性。

Ceux dont la moyenne est comprise entre 8 et 10 doivent se plier à un oral de rattrapage, qui portera sur deux matières des programmes de première ou de terminale que le candidat choisira.

成绩介于8分到10分的考生要补测口试,口试内容涉及二或三(业班)的学大纲,供考生选择。

Concernant la question du diagnostic de dépressions chez les femmes, elle déclare qu'une démarche tenant compte des sexospécificités a été incluse dans le demi-module récemment introduit en sociologie médicale en dernière année des études de médecine.

关于妇女患抑郁症的诊断问题,她说,近来为医学专业业班学生开设的医学社会学的半个单元课程吸纳了性别观点。

Cependant les statistiques des examens des deux classes terminales du secondaire pour l'année académique 2007-2008 indiquent que dans les dix départements les filles sont toujours en position inférieure par rapport aux garçons tant au niveau du nombre d'inscrits que du taux de réussite par rapport à l'effectif global.

然而,2007-2008学年个中学业班的考试统计数字显示,在10个省份中,女童的入学人数和业率均低于男童。

Ce faible taux est en partie lié au nombre total des filles par rapport aux garçons; dans l'ensemble, mis à part le BAC II, la majorité des filles (54,87 à 58,84 %) ont réussi au CEPD, au BEPC et au BAC I (Probatoire qui permet à l'élève de passer en Terminale où il prépare le BAC II).

及格率低的部分原因与女生与男生相比的总人数有关。 从整体上看,除了二类业证书,大部分的女生(54.87%至58.84%)都取得了小学、初中和业证书(可以使学生升入业班准备二类业证书的资格考试)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毕业班 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试, 毕业名列前茅, 毕业设计,