Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道说这是一个有利的趋势,等一下让他们都死光程就可以开始
?
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道说这是一个有利的趋势,等一下让他们都死光程就可以开始
?
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道说个有利的趋势,等
下让他们都死光
回返
程就可以开始
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道说这是一个有利趋势,等一下让他们都死光
回返过程就可以开始
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道说这是一个有利的趋势,等一下让他们都死光回返过程就可以开始
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道说这是一个有利的趋势,等一下让他们都死光回返过程就可以开始
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;
发现问题,欢迎向我们指正。
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道一个有利的趋势,等一下让他们都死光
回返过程就可以开始
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道说这是一个有利的趋势,等一下让他们都死光回返过程就
始
?
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
说这是一个有利的趋势,等一下让他们都死光
回返过程就可以开始
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faut-il voir là une tendance positive, ou attendre que tous aient disparu avant que le retour des réfugiés commence?
难道说这是一个有利的趋势,等一下让他们都死光回返
可以开始
?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。