法语助手
  • 关闭

武装警察

添加到生词本

wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童指认是被武装警察部队

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

巴勒斯坦武装警察和平民朝以色列部队开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

还说,那时不到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

还说,那时不到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装警察部队人员的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非武装警察人员最高名额仍是1 800人。

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名警官组成的边界/海上武装警察部队将部署到各指定过境

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

应急警队是训练有素的武装警察队伍,但还需要更多的实践经验,来加强行动效力。

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

流动武装警察复员:对这些人员出台并实施了职业指导、劳动培训和兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

武装警察部队越来越多地参武装团体人员,有些人被武装警察非法关押和审讯。

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓尼共(毛派)有联系而被尼泊尔皇家陆军抓或被尼泊尔警察和武装警察部队

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议定书》时,尼泊尔做了具有约束力的声明,即,尼泊尔军队或武装警察部队不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部队的三个分支(尼泊尔军队、武装警察部队和尼泊尔警察)都参了武装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军和武装警察的人员,以及得到当局默许的人。

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行动由尼泊尔警察负责,后来成立了武装警察部队增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,尼泊尔警察开展了安保行动,后来成立了武装警察部队,以加强尼泊尔警察的力量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

武装警察和特种部队在现场严密布防,动用了坦克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导人告诉办事处说,只要能够同武装警察加以区分,它并不想对非武装的警方人员采取行动。

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴力犯罪上升方面正遭遇困难,利比里亚国家警察已从警察支助部队向种植园派遣了20名无武装警察

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

委员会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措施,该部将监督武装警察和调查警察部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,
wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童指认是被武装警察逮捕。

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

巴勒斯坦武装警察和平民朝以色列部开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一武装警察的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非武装警察最高名额仍是1 800

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名警官组成的边界/海上武装警察将部署到各指定过境

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

应急警是训练有素的武装警察伍,但还需要更多的践经验,来加强行动效力。

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

流动武装警察:对这些出台了职业指导、劳动培训和兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

武装警察越来越多地参与逮捕武装团体,有些武装警察非法关押和审讯。

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓与尼共(毛派)有联系而被尼泊尔皇家陆军抓走或被尼泊尔警察和武装警察逮捕。

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议定书》时,尼泊尔做了具有约束力的声明,即,尼泊尔军武装警察不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部的三个分支(尼泊尔军武装警察和尼泊尔警察)都参与了武装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

他们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军和武装警察,以及得到当局默许的

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行动由尼泊尔警察负责,后来成立了武装警察增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,尼泊尔警察开展了安保行动,后来成立了武装警察,以加强尼泊尔警察的力量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

武装警察和特种部在现场严密布防,动用了坦克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导告诉办事处说,只要能够同武装警察加以区分,它不想对非武装的警方采取行动。

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴力犯罪上升方面正遭遇困难,利比里亚国家警察已从警察支助部向种植园派遣了20名无武装警察

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措,该部将监督武装警察和调查警察部

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,
wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童指认是被武装部队逮捕。

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

巴勒斯坦武装和平民朝以色列部队开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装部队人员的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非武装人员最高名额仍是1 800人。

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名官组成的边界/海上武装部队将部署到各指

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

队是训练有素的武装队伍,但还需要更多的实践经验,来加强行动效力。

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

流动武装复员:对这些人员出台并实施了职业指导、劳动培训和兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

武装部队越来越多地参与逮捕武装团体人员,有些人被武装非法关押和审讯。

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓与尼共(毛派)有联系而被尼泊尔皇家陆军抓走或被尼泊尔察和武装部队逮捕。

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议书》时,尼泊尔做了具有约束力的声明,即,尼泊尔军队或武装部队不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部队的三个分支(尼泊尔军队、武装部队和尼泊尔察)都参与了武装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

他们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军和武装的人员,以及得到当局默许的人。

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行动由尼泊尔察负责,后来成立了武装部队增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,尼泊尔察开展了安保行动,后来成立了武装部队,以加强尼泊尔察的力量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

武装和特种部队在现场严密布防,动用了坦克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导人告诉办事处说,只要能够同武装加以区分,它并不想对非武装的方人员采取行动。

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴力犯罪上升方面正遭遇困难,利比里亚国家察已从察支助部队向种植园派遣了20名无武装

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

委员会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措施,该部将监督武装和调查察部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,
wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童指认是被武装警察部队

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

勒斯坦武装警察和平民朝以色列部队开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装警察部队人员的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非武装警察人员最高名额仍是1 800人。

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名警官组成的边界/海上武装警察部队将部署到各指定过境

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

应急警队是训练有素的武装警察队伍,但还需要更多的实践经验,来加强行动效力。

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

流动武装警察复员:对这些人员出台并实施了职业指导、劳动培训和兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

武装警察部队越来越多地参与武装团体人员,有些人被武装警察非法关押和审讯。

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓与共(毛派)有联系而被皇家陆军抓走或被警察和武装警察部队

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议定书》时,做了具有约束力的声明,即,军队或武装警察部队不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部队的三个分支(军队、武装警察部队和警察)都参与了武装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

他们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军和武装警察的人员,以及得到当局默许的人。

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行动由警察负责,后来成立了武装警察部队增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,警察开展了安保行动,后来成立了武装警察部队,以加强警察的力量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

武装警察和特种部队在现场严密布防,动用了坦克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导人告诉办事处说,只要能够同武装警察加以区分,它并不想对非武装的警方人员采取行动。

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴力犯罪上升方面正遭遇困难,利比里亚国家警察已从警察支助部队向种植园派遣了20名无武装警察

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

委员会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措施,该部将监督武装警察和调查警察部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,
wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童指认是被武装警部队逮捕。

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

巴勒斯坦武装警和平民朝以色列部队开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装警跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪里,身后总有便衣武装警跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一武装警部队的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非武装警最高名额仍是1 800

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名警官组成的边界/海上武装警部队将部署到各指定过境

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

应急警队是训练有素的武装警队伍,但还需要更多的实践经验,来加强行

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

武装警:对这些出台并实施了职业指导、劳培训和兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

武装警部队越来越多地参与逮捕武装团体,有些武装警非法关押和审讯。

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓与尼共(毛派)有联系而被尼泊尔皇家陆军抓走或被尼泊尔警武装警部队逮捕。

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议定书》时,尼泊尔做了具有约束的声明,即,尼泊尔军队或武装警部队不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部队的三个分支(尼泊尔军队、武装警部队和尼泊尔警)都参与了武装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

他们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军和武装警,以及得到当局默许的

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行由尼泊尔警负责,后来成立了武装警部队增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,尼泊尔警开展了安保行,后来成立了武装警部队,以加强尼泊尔警量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

武装警和特种部队在现场严密布防,用了坦克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导告诉办事处说,只要能够同武装警加以区分,它并不想对非武装的警方采取行

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴犯罪上升方面正遭遇困难,利比里亚国家警已从警支助部队向种植园派遣了20名无武装警

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措施,该部将监督武装警和调查警部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,
wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童指认是被武装警察部队逮捕。

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

巴勒斯坦武装警察平民朝以色列部队开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走到哪总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装警察部队人员的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非武装警察人员最高名额仍是1 800人。

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名警官组成的边界/海上武装警察部队将部署到各指定过境

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

应急警队是训练有素的武装警察队伍,但还需要更多的实践经验,来加强行动效力。

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

流动武装警察复员:对这些人员出台并实施了职业指导、劳动培训兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

武装警察部队越来越多地参与逮捕武装团体人员,有些人被武装警察非法关押

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓与尼共(毛派)有联系而被尼泊尔皇家陆军抓走或被尼泊尔警察武装警察部队逮捕。

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议定书》时,尼泊尔做了具有约束力的声明,即,尼泊尔军队或武装警察部队不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部队的三个分支(尼泊尔军队、武装警察部队尼泊尔警察)都参与了武装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

他们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军武装警察的人员,以及得到当局默许的人。

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行动由尼泊尔警察负责,来成立了武装警察部队增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,尼泊尔警察开展了安保行动,来成立了武装警察部队,以加强尼泊尔警察的力量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

武装警察特种部队在现场严密布防,动用了坦克架起机枪的汽车,整个地区被封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导人告诉办事处说,只要能够同武装警察加以区分,它并不想对非武装的警方人员采取行动。

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴力犯罪上升方面正遭遇困难,利比亚国家警察已从警察支助部队向种植园派遣了20名无武装警察

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

委员会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措施,该部将监督武装警察调查警察部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,
wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童指认是武装警察部队逮捕。

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

武装警察和平民朝以色列部队开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他到哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是武装警察部队人员的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非武装警察人员最高名额仍是1 800人。

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名警官组成的边界/海上武装警察部队将部署到各指定过境

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

应急警队是训练有素的武装警察队伍,但还需要更多的实践经验,来加强行动效力。

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

流动武装警察复员:对这些人员出台并实施了职业指导、劳动培训和兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

武装警察部队越来越多地参与逮捕武装团体人员,有些人武装警察非法关押和审讯。

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓与尼共(毛派)有联系而尼泊尔皇家陆军抓尼泊尔警察和武装警察部队逮捕。

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议定书》时,尼泊尔做了具有约束力的声明,即,尼泊尔军队武装警察部队不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部队的三个分支(尼泊尔军队、武装警察部队和尼泊尔警察)都参与了武装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

他们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军和武装警察的人员,以及得到当局默许的人。

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行动由尼泊尔警察负责,后来成立了武装警察部队增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,尼泊尔警察开展了安保行动,后来成立了武装警察部队,以加强尼泊尔警察的力量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

武装警察和特种部队在现场严密布防,动用了克和架起机枪的汽车,整个地区封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导人告诉办事处说,只要能够同武装警察加以区分,它并不想对非武装的警方人员采取行动。

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴力犯罪上升方面正遭遇困难,利比里亚国家警察已从警察支助部队向种植园派遣了20名无武装警察

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

委员会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措施,该部将监督武装警察和调查警察部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,
wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童指认是被装警察部队逮捕。

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

巴勒装警察和平民朝以色列部队开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他到哪里,身后总有便衣装警察跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他到哪里,身后总有便衣装警察跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人是装警察部队人员的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非装警察人员最高名额仍是1 800人。

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名警官组成的边界/海上装警察部队将部署到各指定过境

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

应急警队是训练有素的装警察队伍,但还需要更多的实践经验,来加强行动效力。

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

流动装警察复员:对这些人员出台并实施了职业指导、劳动培训和兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

装警察部队越来越多地参与逮捕装团体人员,有些人被装警察非法关押和审讯。

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓与尼共(毛派)有联系而被尼泊尔皇家陆军被尼泊尔警察和装警察部队逮捕。

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议定书》时,尼泊尔做了具有约束力的声明,即,尼泊尔军队装警察部队不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部队的三个分支(尼泊尔军队、装警察部队和尼泊尔警察)都参与了装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

他们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军和装警察的人员,以及得到当局默许的人。

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行动由尼泊尔警察负责,后来成立了装警察部队增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,尼泊尔警察开展了安保行动,后来成立了装警察部队,以加强尼泊尔警察的力量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

装警察和特种部队在现场严密布防,动用了克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导人告诉办事处说,只要能够同装警察加以区分,它并不想对非装的警方人员采取行动。

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴力犯罪上升方面正遭遇困难,利比里亚国家警察已从警察支助部队向种植园派遣了20名无装警察

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

委员会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措施,该部将监督装警察和调查警察部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,
wǔzhuāng jǐngchá
police armée ;
agent de police armée

Un petit nombre ont désigné la Force de police armée.

少数儿童武装警察逮捕。

La police armée palestinienne et des civils ont ouvert le feu sur les soldats.

巴勒斯坦武装警察和平民朝以色列部开火。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Il ajoute qu'à l'époque, il était suivi partout par des agents de police en civil.

他还说,那时不论他走哪里,身后总有便衣武装警察跟踪盯稍。

Toutes les victimes, sauf une, avaient un lien de parenté avec des membres de la Force de police armée (AFP).

受害者中只有一人武装警察人员的亲属。

Du fait des conditions de sécurité, le plafond pour le personnel de police non armé est toujours fixé à 1 800 personnes.

由于安全局势,非武装警察人员最高名额仍1 800人。

Un groupe armé de police maritime et de police des frontières composé de 50 agents sera déployé à certains points de passage de la frontière.

由50名警官组成的边界/海上武装警察将部署定过境

Le Groupe est une composante armée et bien entraînée de la police, mais a besoin d'une expérience pratique plus grande pour être plus efficace.

应急警练有素的武装警察伍,但还需要更多的实践经验,来加强行动效力。

Démantèlement de la Police militaire mobile : Formulation et exécution de projets d'orientation professionnelle, de formation pour le travail et de création de microentreprises.

流动武装警察复员:对这些人员出台并实施了职业导、劳动培和兴办小型企业的方案。

La Force de police armée a procédé à un nombre croissant d'arrestations de personnes appartenant aux groupes armés, dont certaines ont été illégalement détenues et interrogées.

武装警察越来越多地参与逮捕武装团体人员,有些人被武装警察非法关押和审讯。

De nombreux enfants ont été capturés par l'Armée royale népalaise ou arrêtés par la Police népalaise et la Force de police armée pour association avec le PCN-M.

许多儿童因为所谓与尼共(毛派)有联系而被尼泊尔皇家陆军抓走或被尼泊尔警察和武装警察逮捕。

En signant le Protocole facultatif, le Népal a donné la garantie ferme qu'il n'enrôlerait pas d'enfants de moins de 18 ans dans l'armée ou les forces de police.

在签署《任择议定书》时,尼泊尔做了具有约束力的声明,即,尼泊尔军武装警察不会征募18岁以下儿童。

Les trois branches des forces de sécurité du Gouvernement, à savoir l'Armée népalaise, la Force de police armée et la Police népalaise ont pris part au conflit armé.

政府安全部的三个分支(尼泊尔军武装警察和尼泊尔警察)都参与了武装冲突。

Les disparitions ont été attribuées à des membres de l'armée, de l'armée de l'air et du corps des carabineros ainsi qu'à des personnes qui agissaient avec l'assentiment des autorités.

他们大多数属于智利左派政党。 制造失踪案件的有陆军、空军和武装警察的人员,以及得当局默许的人。

Au début du conflit, les opérations de sécurité ont été conduites par la police népalaise, avec le renfort par la suite de la nouvelle Force de police armée (APF).

冲突开始时,安保行动由尼泊尔警察负责,后来成立了武装警察增援。

Au début de ce conflit, les opérations de sécurité étaient menées par la Police népalaise, ultérieurement renforcée par la création d'un corps de gendarmerie (la Force de police armée).

在冲突伊始,尼泊尔警察开展了安保行动,后来成立了武装警察,以加强尼泊尔警察的力量。

Des policiers et des unités de forces spéciales armés et équipés de blindés et de véhicules surmontés de mitrailleuses étaient fortement présents sur place, et toute la zone était encerclée.

武装警察和特种部在现场严密布防,动用了坦克和架起机枪的汽车,整个地区被封锁。

La Direction du PCN (maoïste) a indiqué au HCD-Népal qu'elle ne prendrait pas pour cible des membres de la police non armés lorsque ceux-ci pouvaient être distingués de policiers armés.

CPN(Maoist)的领导人告诉办事处说,只要能够同武装警察加以区分,它并不想对非武装的警方人员采取行动。

La Division de protection de la société Firestone a du mal à lutter contre l'augmentation des crimes violents, et la Police nationale a détaché sur la plantation 20 policiers non armés de l'Unité de soutien.

凡世通植物保护部在打击暴力犯罪上升方面正遭遇困难,利比里亚国家警察已从警察支助部向种植园派遣了20名无武装警察

Le Comité recommande également à l'État partie de continuer d'accélérer le déroulement des procédures de création du ministère de la sécurité publique, qui sera appelé à surveiller les activités du corps des carabiniers et de la police.

委员会也建议缔约国继续迅速采取为建立公安部所需的措施,该部将监督武装警察和调查警察部

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 武装警察 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


武装的, 武装斗争, 武装对峙, 武装干涉, 武装集团, 武装警察, 武装力量, 武装起来, 武装起义, 武装乌贼属,