L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席此次会议。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席此次会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再次入此次服务。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此次病毒感染蔓延的规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了此次画展的开幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率的陈述了他此次行动的目的。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这是此次世界杯头一个意料之外的结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席了此次仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次会晤促进了两国人民之间的友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也同样对此次连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在此次举中获得了多
。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
此次对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
此次竞运动是在严重的经济危机背景下进行的。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此次活动的还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,此次工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加此次会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
此次运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席此次会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再次谢谢你入此次服务。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此次病毒感染蔓延的规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了此次画展的开幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
的陈述了
此次行动的目的。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这是此次世界杯头一个意料之外的结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席了此次仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次会晤促进了两国人民之间的友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也同样此次连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在此次选举中获得了多数选。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
此次欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
此次竞选运动是在严重的经济危机背景下进行的。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此次活动的还有……主任……先生,我们谨向表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,此次工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加此次会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
此次运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再谢谢你投入
服务。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
病毒感染蔓延的规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了画展的开幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率的陈述了他行动的目的。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这是世界杯头一个意料之外的结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席了
仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
会晤促进了两国人民之间的友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
投票
欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在选举中获得了多数选票。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
投票
欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
竞选运动是在严重的经济危机背景下进行的。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席活动的还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席次会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再次投入
次服务。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
次病毒感染蔓延的规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了次画展的开幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率的陈述了他次行动的目的。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
次峰会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这是次世界杯头一个意料之外的结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席了
次仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
次会晤促进了两国人民之间的友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也同样对次连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
次投
对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在次
举中获得了多数
。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
次投
对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
次竞
运动是在严重的经济危机背景下进行的。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
次代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席次活动的还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,次工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加次会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
次运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商代理将出席此
会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再谢谢你投入此
。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此病毒感染蔓延的规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了此画展的开幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率的陈述了他此行动的目的。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此峰会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这是此世界杯头一个意料之外的结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席了此
仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此会晤促进了两国人民之间的友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也同样对此连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在此选举
了多数选票。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
此投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
此竞选运动是在严重的经济危机背景下进行的。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此活动的还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,此工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加此会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
此运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席此会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再谢谢你投入此
服务。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此病毒感染蔓延的规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了此画展的开幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率的陈述了他此行动的目的。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此峰会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这是此世界杯头一个意料之外的结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席了此
仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此会晤促进了两国人民之间的友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也同样对此连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在此举中获得了多数
票。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
此投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
此运动是在严重的经济危机背景下进行的。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此活动的还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,此工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加此会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
此运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM代理将出席此次会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再次谢谢你投入此次服。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此次病毒感染蔓延规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了此次画展开幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率陈述了他此次行动
目
。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这是此次世界杯头一个意料之外结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席了此次仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次会晤促进了两国人民之间友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也同样对此次连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次投票对欧盟救助计划是批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在此次选举中获得了多数选票。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
此次投票对欧盟救助计划是批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
此次竞选运动是在严重经济危机背景下进行
。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电视网络工程,就是一个很好例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此次活动还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,此次工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加此次会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
此次运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM商务代理将出席此次会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再次谢谢你投入此次服务。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
此次病毒感染蔓延规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加了此次画幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率陈述了他此次行动
目
。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
此次峰会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这是此次世界杯头一个意料之外结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席了此次仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
此次会晤促进了两国人民之间友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也同样对此次连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次投票对欧盟助
划是否能被批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在此次选举中获得了多数选票。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
此次投票对欧盟助
划是否能被批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
此次竞选运动是在严重经济危机背景下进行
。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
此次代理有线电视网络工程,就是一个很好例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此次活动还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,此次工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加此次会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
此次运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席会议。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再谢谢你投入
服务。
Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?
病毒感染蔓延的规模如何?
Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.
许多画家参加画展的开幕式。
Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.
他坦率的陈述他
行动的目的。
Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.
峰会就改革国际金融体制初步达成一致。
C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .
这世界杯头一个意料之外的结果。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国驻华大使出席
仪式。
Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.
会晤促进
两国人民之间的友谊。
De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.
世界各国领导人也同样对连环袭击予以谴责。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
投票对欧盟救助计划
被批准至关重要。
François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.
佛朗索瓦 奥兰德在选举中获得
多数选票。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
投票对欧盟救助计划
被批准至关重要。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
竞选运动
在严重的经济危机背景下进行的。
Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.
代理有线电视网络工程,就
一个很好的例证。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席活动的还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.
我愿表示,工作令人愉快。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加会议。
Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.
运动完全由当地资源资助。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。