法语助手
  • 关闭
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

士(西)和萨拉萨尔·科西奥(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

(赞比亚)(以英语发言):首,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

(赞比亚)(以英语发言):主席,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

(赞比亚)(以英语发言):主席,首,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不,副席穆桑巴奇梅先生(赞持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不,由副席穆桑巴奇梅先生(赞持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞)(以英语言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞)(以英语言):首先,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞)(以英语言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞)(以英语言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞)(以英语言):席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞)(以英语言):席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理会席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不跳华尔兹也不桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不,由席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经家集团提名当选第四十二届议的席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

驻布隆迪特派团联合停火委员由联合的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我代表团要祝贺安全理事的新常任理事

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机感谢支持我候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次议将接待联合不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):席先生,请允许我祝贺你当选大本届席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

士(西)和萨拉萨尔·科西奥(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

(赞比亚)(以英语发言):首,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

(赞比亚)(以英语发言):主席,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

(赞比亚)(以英语发言):主席,首,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“315莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本份的理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

约女士(西)萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要有益的证词,尤其是葡萄牙前总统约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既跳华尔兹桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席,副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团停火委员国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其同文明盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次议将接待同文明盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速停火委员的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大本届议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴后来经洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):首,我国代表团要祝贺安全理事会的新常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):主席,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴(赞比亚)(以英语发言):主席,首,我要感谢你担任本月的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既跳华尔兹桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席,副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团停火委员国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其同文明盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次议将接待同文明盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速停火委员的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大本届议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,