法语助手
  • 关闭

根本利益

添加到生词本

intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,一步实现好、维护好、发展好最广大人民的

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基任务就是保护法国的

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国的

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员国的

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化程符合我国的,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平用外空是国际社会的普遍愿望和所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡行,是符合其国家的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各国人民的

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促和平符合埃塞俄比亚的

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的是相同的:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民的所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳大亚和东帝汶双方的

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方的

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作用外层空间符合我们的

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们的界限或我们捍卫的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


étalé, étalement, étaler, étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民的根本

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法国的根本

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国的根本

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

有关的问题涉及所有会员国的根本

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我国的根本,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违根本的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的根本,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平用外空是国际社会的普遍愿望和根本所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺进行,是符合其国家根本的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各国人民的根本

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚的根本

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的根本

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其根本

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家根本所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的根本是相同的:都希望生活在和平安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民的根本所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳大亚和东帝汶双方的根本

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方的根本

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平合作用外层空间符合我们的根本

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本的界限或我们捍卫根本的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


étameur, étamine, étampage, étampe, étamper, étamperche, étampeur, étampeuse, étampure, étamure,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最民的根本利益

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法国的根本利益

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国的根本利益

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员国的根本利益

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我国的根本利益,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违根本利益的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的根本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

平利用外空是国际社会的普遍愿望根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,帝汶过渡进程顺利进行,是符合其国家根本利益的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方各国民的根本利益

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进平符合埃塞俄比亚的根本利益

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的根本利益

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其根本利益

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地们的根本利益是相同的:都希望生活在平与安全之,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国民的根本利益所在福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳利亚帝汶双方的根本利益

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现平,符合各方的根本利益

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求平与合作利用外层空间符合我们的根本利益

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益的界限或我们捍卫根本利益的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


étancheur, étançon, étançonnage, étançonnement, étançonner, étanfiche, étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que),

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基任务就是保护法

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关问题涉及所有会员

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我,它得到了全民支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平用外空是际社会普遍愿望和所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺进行,是符合其

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各人民

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御效用将永远不足以维护我们

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约应迅速同意所收到请求,除非这损害其

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取第三个教训是,有效多边主义是所有所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们是相同:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各人民所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个家正在采取一种创造性做法,以便保持澳大亚和东帝汶双方

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作用外层空间符合我们

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们界限或我们捍卫决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


état-civil, étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维好、发展好最广大人民的根本利益

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就根本利益

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员根本利益

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员根本利益

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程根本利益,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违根本利益的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到家的根本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空际社会的普遍愿望和根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,根本利益的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

巴以双方和中东各人民的根本利益

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平埃塞俄比亚的根本利益

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维我们的根本利益

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约应迅速同意所收到的请求,除非这损害其根本利益

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训,有效的多边主义所有根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的根本利益相同的:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,人民的根本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳大利亚和东帝汶双方的根本利益

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,各方的根本利益

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与作利用外层空间我们的根本利益

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益的界限或我们捍卫根本利益的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民的

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基任务就是保护法国的

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国的

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关的问题涉及所有会员国的

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进符合我国的,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平用外空是国际社会的普遍愿望和所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进进行,是符合其国家的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各国人民的

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚的

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的是相同的:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民的所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳大亚和东帝汶双方的

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方的

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作用外层空间符合我们的

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们的界限或我们捍卫的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


éternuer, éterpe, étésien, étêtage, étêté, étêtement, étêter, éteuf, éteule, éthal,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民本利益

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法本利益

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员本利益

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关问题涉及所有会员本利益

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

一体化进程符合我本利益,它得到了全民支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违本利益任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空是际社会普遍愿望和本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,是符合其本利益

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各人民本利益

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚本利益

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御效用将永远不足以维护我们本利益

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约应迅速同意所收到请求,除非这损害其本利益

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取第三个教训是,有效多边主义是所有本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们本利益是相同:都希望生活在和平与安全之中,免贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各人民本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个家正在采取一种创造性做法,以便保持澳大利亚和东帝汶双方本利益

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方本利益

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作利用外层空间符合我们本利益

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们本利益界限或我们捍卫本利益决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


éthanolamine, éthanolate, éthanolyse, éthanoxime, éthanoyle, éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人根本利益

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法国根本利益

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国根本利益

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关问题涉及所有会员国根本利益

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我国根本利益,它得到了支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违根本利益任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直到国有国家根本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空是国际社会普遍愿望和根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,是符合其国家根本利益

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各国人根本利益

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚根本利益

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御效用将永远不足以维护我们根本利益

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到请求,除非这损害其根本利益

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取第三个教训是,有效多边主义是所有国家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们根本利益是相同:都希望生活在和平与安之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现球协调、平衡、可持续发展,是各国人根本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性做法,以便保持澳大利亚和东帝汶双方根本利益

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方根本利益

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作利用外层空间符合我们根本利益

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益界限或我们捍卫根本利益决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


éthérisation, éthériser, éthérisme, Ethernet, éthérolat, éthérolature, éthérolé, éthéromane, éthéromanie, éthicien,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基本任务就是保护法国根本利益

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各员国根本利益

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

与此有关问题涉及所有员国根本利益

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我国根本利益,它得到了全民支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违根本利益任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家根本利益,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平利用外空是国际普遍愿望和根本利益所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺利进行,是符合其国家根本利益

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各国人民根本利益

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚根本利益

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御效用将永远不足以维护我们根本利益

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到请求,除非这损害其根本利益

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取第三个教训是,有效多边主义是所有国家根本利益所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们根本利益是相同:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民根本利益所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性做法,以便保持澳大利亚和东帝汶双方根本利益

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方根本利益

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作利用外层空间符合我们根本利益

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们根本利益界限或我们捍卫根本利益决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


ethmoïdal, éthmoïdal, ethmoïdale, ethmoïde, éthmoïdectomie, éthmoïdite, ethnarchie, ethnarque, ethnie, ethnique,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,
intérêt fondamental www.fr hel per.com 版 权 所 有

Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.

第三,进一步实现好、维护好、发展好最广大人民的

Et l'essentiel, c'est la sauvegarde des intérêts vitaux de la France.

这个基任务就是保护法国的

Cette question touche clairement les intérêts fondamentaux des États Membres.

这一问题显然涉及各会员国的

Les questions en jeu touchent aux intérêts fondamentaux de tous les États Membres.

的问题涉及所有会员国的

Conforme à nos intérêts vitaux, le processus d'intégration jouit du soutien de toute la population.

由于一体化进程符合我国的,它得到了全民的支持。

Ils peuvent opposer un veto contre toute législation qui irait à l'encontre de leurs intérêts vitaux.

他们可以对并否决违的任何立法。

Il y va directement des intérêts vitaux de tous les États, et le problème peut être résolu.

这直接影响到国有国家的,这一问题能够解决。

Utiliser l'espace à des fins pacifiques traduit la volonté commune et l'intérêt fondamental de la communauté internationale.

和平用外空是国际社会的普遍愿望和所在。

Pour l'Indonésie, le succès du processus de transition au Timor oriental est une question d'intérêt vital.

对于印度尼西亚而言,东帝汶过渡进程顺进行,是符合其国家的。

Cela répond aux intérêts fondamentaux de la Palestine et d'Israël, ainsi que des pays de la région du Moyen-Orient.

这符合巴以双方和中东各国人民的

Nous avons toujours été d'avis que c'est dans l'intérêt vital de l'Éthiopie de renforcer la paix dans notre sous-région.

在我们分区域内促进和平符合埃塞俄比亚的

Ne perdons pas de vue qu'une défense antimissile ne sera jamais assez efficace pour préserver nos intérêts vitaux.

我们要切记,导弹防御的效用将永远不足以维护我们的

L'État Partie requis accèdera promptement à la demande reçue, sauf si cela porte préjudice à ses intérêts fondamentaux.

被请求缔约国应迅速同意所收到的请求,除非这损害其

Troisièmement, nous avons appris qu'un multilatéralisme efficace permet de défendre les intérêts vitaux de tous les États, sans exception.

我们吸取的第三个教训是,有效的多边主义是所有国家所在,毫无例外。

Partout, les gens aspirent aux mêmes droits fondamentaux : ils souhaitent vivre en paix, en sécurité, délivrés de la pauvreté.

世界各地人们的是相同的:都希望生活在和平与安全之中,免于贫穷。

En effet, les intérêts fondamentaux et le bien-être des différents peuples dépendent d'un développement harmonieux, équilibré et durable du monde.

实现全球协调、平衡、可持续发展,是各国人民的所在和福祉所系。

Nos deux pays suivent une démarche novatrice qui préserve aussi bien les intérêts fondamentaux de l'Australie que ceux du Timor-Leste.

我们两个国家正在采取一种创造性的做法,以便保持澳大亚和东帝汶双方的

Une fin rapide au conflit palestino-israélien et l'instauration de la paix au Moyen-Orient répondent par conséquent aux intérêts fondamentaux de tous.

早日结束以巴冲突,实现中东和平,符合各方的

Il nous incombe maintenant de démontrer qu'il est de notre intérêt à tous de poursuivre en coopération l'utilisation pacifique de l'espace.

现在我们有责任显示,追求和平与合作用外层空间符合我们的

Nous ne pouvons exclure qu'un adversaire se méprenne sur la délimitation de nos intérêts vitaux, ou sur notre détermination à les sauvegarder.

不能排除对手有可能错估我们的界限或我们捍卫的决心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本利益 的法语例句

用户正在搜索


ethnologie, ethnologique, ethnologue, ethnomusicologie, ethnomusicologue, ethnopsychiatrie, ethnopsychologie, ethnozoologie, éthoforme, éthogène,

相似单词


根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上, 根本原因, 根本原则, 根部,