Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签的专门登记册上登记。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签的专门登记册上登记。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,中立部队应特剩余适航的IAR-330型直升飞
,该直升飞
登记标号为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》第201条有
定档案应编目录,也
有具体
定文件标号的方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于有第二天应审议的决议草案文本,他希望至少通告各决议草案的标题及标号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签的专门登记册上登记。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,中立部队应特别注意剩余适航的IAR-330型直升飞,该直升飞
登记标号为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》第201条没有规定档案应编目录,也没有具体规定文件标号的方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有第二天应审议的决议草案文本,他希通告各决议草案的标题及标号。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签的专门册
。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,中立部队应特别注意剩余适航的IAR-330型直升飞,该直升飞
标号为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》第201条没有档案应编目录,也没有具
文件标号的方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有第二天应审议的决议草案文本,他希望至少通告各决议草案的标题及标号。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长并草签
专
记册上
记。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,中立部队应特别注意剩余适航IAR-330型直升飞
,该直升飞
记
为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》第201条没有规定档案应编目录,也没有具体规定文件方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有第二天应审议决议草案文本,他希望至少通告各决议草案
题及
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签的专门登记册上登记。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,中立部队应特别注意航的IAR-330型直升飞
,该直升飞
登记标号为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》201
没有规定档案应编目录,也没有具体规定文件标号的方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有二天应审议的决议草案文本,他希望至少通告各决议草案的标题及标号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签的专门记
记。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,中立部队应特别注意剩余适航的IAR-330型直升飞,该直升飞
记标号为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》第201条没有档案应编目录,也没有具体
件标号的方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有第二天应审议的决议草案本,他希望至少通告各决议草案的标题及标号。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并签的专门登记册上登记。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建,中立部队应特别注意剩余适航的IAR-330型直升飞
,该直升飞
登记标号为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》第201条没有规定档案应编目录,也没有具体规定文件标号的方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有第二天应审的
案文本,他希望至少通告各
案的标题及标号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长并草签的专门登
册上登
。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,中立部队应特别注意剩余适航的IAR-330型飞
,
飞
登
为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》第201条没有规定档案应编目录,也没有具体规定文件的方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有第二天应审议的决议草案文本,他希望至少通告各决议草案的题及
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签专门登记册上登记。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,中立部队应特别注意剩余适航IAR-330
升飞
,该
升飞
登记标号为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《讼法》第201条没有规定档案应编目录,也没有具体规定文件标号
方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有第二天应审议决议草案文本,他希望至少通告各决议草案
标题及标号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute opération d'acquisition ou de cession est inscrite sur un registre spécial coté et paraphé par le maire ou le commissaire de police.
任何获取或让与活动均需在由市长或警察局长标号并草签的专门登记册上登记。
Le Groupe recommande que les Forces impartiales accordent une attention particulière aux activités de l'hélicoptère IAR 330 immatriculé TU-VHM, qui reste en état de fonctionner.
专家组建议,队
特别注意剩余适航的IAR-330型直升飞
,该直升飞
登记标号为TU-VHM。
L'article 201 du Code de procédure pénale alors en vigueur n'exigeait pas une liste des pièces du dossier et ne précisait pas les modalités de numérotation.
现行《刑事诉讼法》第201条没有规定档案录,也没有具体规定文件标号的方式。
M. Konfourou (Mali) dit qu'à défaut du texte des projets de résolution devant être examinés le lendemain, qui ne sont pas disponibles, il souhaite au moins avoir communication de l'intitulé de chacun des projets annoncés par leur cote.
Konfourou先生(马里)说,由于没有第二天审议的决议草案文本,他希望至少通告各决议草案的标题及标号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。