法语助手
  • 关闭

权力分散

添加到生词本

décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

请让我就权力分散讲一句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力分散是朝着善政迈出第一步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

我国已在管理结构上落权力分散原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

我们行动确是相当复杂和权力分散

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

但是,在权力分散同时必须始终提供足够资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散跨部门办法最适合人民生活。

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些范对加强权力分散过程是

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统每一部分都是孤立提出,采用了权力分散模式。

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

根据权力分散原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加分散机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力分散和改革是更好分配和行政管理要工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如果以一种包容性方式落领土权力分散,可能提供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力分散国家,可在国家和地方各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力分散导致职能叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

需要考虑分散权力和活动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行政权力分散有可能促进发展和民族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财政和行政事务方面应尽可能分散权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

我们正从一个中央统制机构向权力比较分散机构转变,因此可能需要再次对这些则本身作比较彻底审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

是,整个阿富汗四分五裂,权力分散,长期战争产生和维持了无数派别,它们在各自控制地区有着经济和政治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就是说,我们必须加强机构并确保大力分散权力。 这是一个巨大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,
décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

请让我就权力分散句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力分散是朝着善政迈出的第步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

我国已在管理结构上落实权力分散的原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

我们的行动确实是相当复杂和权力分散的。

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

但是,在权力分散的同时必须始终提供足够的资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,权力分散办法最适合人民的实际生活。

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些范对加强权力分散过程是非常重要的。

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统的分都是孤立提出的,采用了权力分散模式。

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

根据权力分散原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加分散的机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力分散和改革是更好的分配和行政管理的重要工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如果以种包容性的方式落实领土权力分散,可能提供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力分散的国家,可在国家和地方各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力分散导致职能重叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

需要考虑分散权力和活动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行政权力分散有可能促进发展和民族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财政和行政事务方面应尽可能分散权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

我们正从个中央统制的机构向权力比较分散的机构转变,因此可能需要再次对这些则本身作比较彻底的审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

最重要的是,整个阿富汗四分五裂,权力分散,长期战争产生和维持了无数的派别,它们在各自控制的地区有着经济和政治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就是说,我们必须加强机构并确保大力分散权力。 这是个巨大的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,
décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

权力分散讲一句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力分散是朝着善政迈出第一步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

国已在管理结构上落实权力分散原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

行动确实是相当复杂和权力分散

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

但是,在权力分散同时必须始终提供足够资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散跨部门办法最适合人民实际生活。

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些范对加强权力分散过程是非常重要

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统每一部分都是孤立提出,采用了权力分散

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

根据权力分散原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加分散机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力分散和改革是更好分配和行政管理重要工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如果以一种包容性落实领土权力分散,可能提供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力分散国家,可在国家和地各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力分散导致职能重叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

需要考虑分散权力和活动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行政权力分散有可能促进发展和民族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财政和行政事务面应尽可能分散权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

们正从一个中央统制机构向权力比较分散机构转变,因此可能需要再次对这些则本身作比较彻底审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

最重要是,整个阿富汗四分五裂,权力分散,长期战争产生和维持了无数派别,它们在各自控制地区有着经济和政治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就是说,们必须加强机构并确保大力分散权力。 这是一个巨大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,
décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

请让我就权力句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力是朝着善政迈出步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

我国已在管理结构上落实权力原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

我们行动确实是相当复杂和权力

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

但是,在权力同时必须始终提供足够资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,权力门办法最适合人民实际生活。

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些范对加强权力过程是非常重要

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统都是孤立提出,采用了权力模式。

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

根据权力原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力和改革是更好配和行政管理重要工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如果以种包容性方式落实领土权力,可能提供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力国家,可在国家和地方各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力导致职能重叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

需要考虑权力和活动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行政权力有可能促进发展和民族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财政和行政事务方面应尽可能权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

我们正从个中央统制机构向权力比较机构转变,因此可能需要再次对这些则本身作比较彻底审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

最重要是,整个阿富汗四五裂,权力,长期战争产生和维持了无数派别,它们在各自控制地区有着经济和政治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就是说,我们必须加强机构并确保大力权力。 这是个巨大挑战。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,
décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

请让我就权力句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力是朝着善政迈出的第步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

我国已在管理结构上落实权力的原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

我们的行动确实是相当复杂和权力的。

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

但是,在权力的同时必须始终提供足够的资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,权力的跨部门办法最适合人民的实际生活。

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些范对加强权力过程是非常重要的。

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统的每部分都是孤立提出的,采用了权力模式。

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

根据权力原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

造成权力更加的机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力和改革是更好的分配和行政管理的重要工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如种包容性的方式落实领土权力,可能提供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力的国家,可在国家和地方各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力导致职能重叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

需要考虑权力和活动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行政权力有可能促进发展和民族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财政和行政事务方面应尽可能权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

我们正从个中央统制的机构向权力比较的机构转变,因此可能需要再次对这些则本身作比较彻底的审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

最重要的是,整个阿富汗四分五裂,权力,长期战争产生和维持了无数的派别,它们在各自控制的地区有着经济和政治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就是说,我们必须加强机构并确保大力权力。 这是个巨大的挑战。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,
décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

请让我就权力分散讲一句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力分散是朝着善政迈出的第一步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

我国已在管理结构上落实权力分散的原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

我们的行动确实是相当复杂和权力分散的。

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

但是,在权力分散的同时必须供足够的资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些范对加强权力分散过程是非常重要的。

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统的每一部分都是孤立出的,采用了权力分散

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

权力分散原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加分散的机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力分散和改革是更好的分配和行政管理的重要工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如果以一种包容性的方落实领土权力分散,可能供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力分散的国家,可在国家和地方各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力分散导致职能重叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

需要考虑分散权力和活动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行政权力分散有可能促进发展和民族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财政和行政事务方面应尽可能分散权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

我们正从一个中央统制的机构向权力比较分散的机构转变,因此可能需要再次对这些则本身作比较彻底的审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

最重要的是,整个阿富汗四分五裂,权力分散,长期战争产生和维持了无数的派别,它们在各自控制的地区有着经济和政治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就是说,我们必须加强机构并确保大力分散权力。 这是一个巨大的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,
décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

请让我就权力分散讲一句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力分散是朝着善政迈出第一步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

我国已在管理结构上落实权力分散原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

我们行动确实是相当复杂和权力分散

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

但是,在权力分散同时必须始终提供足够资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散跨部门办法最适合实际生活。

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些范对加强权力分散过程是非常

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统每一部分都是孤立提出,采用了权力分散模式。

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

根据权力分散原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加分散机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力分散和改革是更好分配和行政管理工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如果以一种包容性方式落实领土权力分散,可能提供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力分散国家,可在国家和地方各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力分散导致职能叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

考虑分散权力和活动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行政权力分散有可能促进发展和族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财政和行政事务方面应尽可能分散权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

我们正从一个中央统制机构向权力比较分散机构转变,因此可能需再次对这些则本身作比较彻底审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

是,整个阿富汗四分五裂,权力分散,长期战争产生和维持了无数派别,它们在各自控制地区有着经济和政治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就是说,我们必须加强机构并确保大力分散权力。 这是一个巨大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,
décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

请让我就权力分散讲一句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力分散是朝迈出第一步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

我国已在结构上落实权力分散原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

我们行动确实是相当复杂和权力分散

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

但是,在权力分散同时必须始终提供足够资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散跨部门办法最适合人民实际生活。

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国府来说,这些范对加强权力分散过程是非常重要

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统每一部分都是孤立提出,采用了权力分散模式。

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

根据权力分散原则,各邦将享有治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加分散机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力分散和改革是更好分配和行重要工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如果以一种包容性方式落实领土权力分散,可能提供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力分散国家,可在国家和地方各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力分散导致职能重叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

需要考虑分散权力和活动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行权力分散有可能促进发展和民族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财和行事务方面应尽可能分散权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

我们正从一个中央统制机构向权力比较分散机构转变,因此可能需要再次对这些则本身作比较彻底审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

最重要是,整个阿富汗四分五裂,权力分散,长期战争产生和维持了无数派别,它们在各自控制地区有经济和治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就是说,我们必须加强机构并确保大力分散权力。 这是一个巨大挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,
décentralisation 法 语助 手

Je voudrais ajouter quelques mots sur la décentralisation.

请让我就权力分散讲一句话。

En effet, la décentralisation constitue le premier pas vers la bonne gouvernance.

权力分散朝着善政迈出的第一步。

Mon pays a mis en oeuvre le principe de décentralisation dans ses structures de gestion.

我国已在管理结构上落实权力分散的原则。

Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.

我们的行动确实相当复杂和权力分散的。

Mais la décentralisation doit toujours aller de pair avec l'octroi de ressources suffisantes.

,在权力分散的同时必须始终提供足够的资金。

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些范对加强权力分散常重要的。

En outre, chaque composante du système est présentée isolément, la décentralisation faisant l'objet d'une matrice.

此外,系统的每一部分都孤立提出的,采用了权力分散模式。

Les États doivent être libres de prendre des décisions politiques et économiques selon le principe de décentralisation.

根据权力分散原则,各邦将享有政治和经济决策自由。

Le résultat a été un régime de taux de change flexibles, plus décentralisé.

结果造成权力更加分散的机动汇率制度。

La décentralisation et la réforme sont des instruments essentiels d'une meilleure répartition des ressources et d'une meilleure administration.

权力分散和改革更好的分配和行政管理的重要工具。

À son avis, la décentralisation territoriale, menée de façon à éviter l'exclusion, pouvait être une solution.

他认为如果以一种包容性的方式落实领土权力分散,可能提供解决办法。

Des informations peuvent être collectées au niveaux national et local dans les pays dotés de systèmes juridiques décentralisés.

在司法系统权力分散的国家,可在国家和地方各级收集资料。

Cette dissémination de l'autorité génère des compétences concurrentes et entrave la coopération et la coordination.

这种权力分散导致职能重叠,妨碍了合作与协调。

Non-intégration de l'impératif de décentralisation (délégation de pouvoirs et déconcentration des activités).

需要考虑分散权力动。

Le principe de subsidiarité a été renforcé et la décentralisation administrative pourrait favoriser la cohésion nationale et le développement.

除了加强辅助原则外,行政权力分散有可能促进发展和民族团结。

Les procédures budgétaires et administratives devraient dans la mesure du possible être décentralisées.

在财政和行政事务方面应尽可能分散权力

En se décentralisant, l'Organisation devra sans doute revoir ses textes de fond en comble.

我们正从一个中央统制的机构向权力比较分散的机构转变,因此可能需要再次对这些则本身作比较彻底的审查。

D'abord, dans l'ensemble du territoire afghan, elle se heurtait à une organisation du pouvoir compartimentée et décentralisée.

最重要的,整个阿富汗四分五裂,权力分散,长期战争产和维持了无数的派别,它们在各自控制的地区有着经济和政治既得利益。

C'est-à-dire qu'il faut renforcer les institutions et assurer une décentralisation forte.

这就说,我们必须加强机构并确保大力分散权力。 这一个巨大的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力分散 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


权奸, 权力, 权力的行使, 权力的移交, 权力范围, 权力分散, 权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关,