Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限的一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然而,政府资助的可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有限的进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对受害者的支助比有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织的协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般的政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限的安全概念而使发展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得的进展有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额金融服务的供有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部的变动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活的参与进展有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有其他的办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个的统计材料有限,当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过的《军队法》所带来的变革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明的保护期有限,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出量有限的一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然而,政府资助的可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有限的进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对受害者的支助比有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织的协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般的政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因有限的安全概念而使发展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得的进展有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额融服务的供应却有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人总部的变动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活的参与进展有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有其他的办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过的《军队法》所带来的变革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明的保护期有限,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有进
。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得进
十分有
。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
,政府资助
可能性有
。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有进
。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
,对受害者
支助比
有
。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织协议实际作用有
。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般政策选择都很有
。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有安全概念
使发
推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得进
有
。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
,小额金融服务
供应却有
。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部变动有
。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活参与进
有
。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
,选举改革此后仅仅取得有
进
。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有,大概不会有其他
办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个统计材料有
,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过《军队法》所带来
变革有
。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明保护期有
,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有的一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然而,政府资助的可能性有。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有的进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对受害者的助
有
。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
络处还发挥有
的新闻
助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织的协议实际作用有。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般的政策选择都很有。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有的安全概念而使发展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得的进展有。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额金融服务的供应却有。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部的变动有。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活的参与进展有。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然而,选举改革此后仅仅取得有的进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有,大概不会有其他的办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个的统计材料有,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过的《军队法》所带来的变革有。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明的保护期有,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已有限
。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今的
十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限的一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然而,政府资助的可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只有限的
。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对受害者的支助比有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织的协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般的政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限的安全概念而使发推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面的
有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额金融服务的供应却有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部的变动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活的参与有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然而,选举改革此后仅仅有限的
。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有其他的办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过的《军队法》所带来的变革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明的保护期有限,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限的一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然,政府资助的可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有限的进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然,
害者的支助比
有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还有限的新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织的协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般的政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限的安全概念使
展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得的进展有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然,小额金融服务的供应却有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部的变动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女公共生活的参与进展有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有其他的办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个的统计材料有限,应当审慎待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过的《军队法》所带来的变革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予明的保护期有限,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得进展十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然而,政府资助可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有限进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对受害者支助比
有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限安全概念而使发展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得进展有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额金融服务供应却有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活参与进展有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有其他办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个统计材料有限,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过《军队法》所带来
革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明保护期有限,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已得有限进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,得的进展十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限的一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然,政府资助的可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只得有限的进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然,对受害者的支助比
有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织的协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般的政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限的安全使发展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面得的进展有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然,小额金融服务的供应却有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部的变动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活的参与进展有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然,选举改革此后仅仅
得有限的进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大不会有其他的办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过的《军队法》所带来的变革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明的保护期有限,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但,
取得的进展十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限的一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然,政府资助的可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有限的进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然,对受害者的支助比
有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织的协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般的政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限的安全概发展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得的进展有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然,小额金融服务的供应却有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部的变动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活的参与进展有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有其他的办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过的《军队法》所带来的变革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明的保护期有限,一般20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得的进展十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限的一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然而,政府资助的可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有限的进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对受害者的支助比有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织的协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般的政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限的安全概念而使发展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得的进展有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额金融服务的供应却有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据1,
口基金总部的变动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活的与进展有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有的办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个的统计材料有限,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过的《军队法》所带来的变革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明的保护期有限,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。