法语助手
  • 关闭

有重大发现

添加到生词本

trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

对于境和内政策在解释这一差距时所起的作用,《概览》也重大发现

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标的道路上过许多重大发现:引力定律、光速的有限性和广义相对论的动态结果,这些构成现代科学的基石。

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

然根据第7条,起源有义务在可能造成越境损害的情况下作出种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底的评估—— 这部分是由于,如果发现重大损害的危险,则会产生进一步的义务的问

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

,人力资源管理方面也发现重大,包括一些工作人员的挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中的总体人员配置记录存在不一致问

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,
trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

对于国际环境国内政策在解释这一差距时所起作用,《概览》也重大发现

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标道路上过许多重大发现:引力定律、光速有限性相对论动态结果,这些构成现代科学基石。

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

然根据第7条,起源国有务在可能造成越境损况下作出此种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底评估—— 这部分是由于,如果发现重大危险,则会产生进一步问题。

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

此外,人力资源管理方面也发现重大问题,包括一些工作人员挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中总体人员配置记录存在不一致问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,
trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

对于国际环境和国内政策在解释这一差距时所作用,《概览》也重大发现

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标道路上过许多重大发现:引力定律、光速有限性和广义相对论动态结果,这些构成现代科学基石。

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

然根据第7条,源国有义务在可能造成越境情况下作出此种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底评估—— 这部分是由于,如果发现重大危险,则会产生进一步义务问题。

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

此外,人力资源管理方面也发现重大问题,包括一些工作人员挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中总体人员配置记录存在不一致问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,
trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

对于国和国内政策在解释这一差距时所起的作用,《概览》也重大发现

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标的道路上过许多重大发现:引力定律、光速的有限性和广义相对论的动态结果,这些构成现代科学的基石。

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

然根据第7条,起源国有义务在可能造成越损害的情况下作出种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底的评估—— 这部分是由于,如果发现重大损害的危险,则会产生进一步的义务的

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

外,人力资源管理方面也发现重大,包括一些工作人员的挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中的总体人员配置记录存在不一致

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,
trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

国际环境和国内政策在解释这一差距时所起的作用,《概览》也发现

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通这一目标的道路上发现:引力定律、光速的有限性和广义相对论的动态结果,这些构成现代科学的基石。

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

然根据第7条,起源国有义务在可能造成越境损害的情况下作出此种评估,但有可能它不进行非常彻底的评估—— 这部分是由,如果发现损害的危险,则会产生进一步的义务的问题。

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

此外,人力资源管理方面也发现问题,包括一些工作人员的挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中的总体人员配置记录存在不一致问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,
trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

对于国际环境和国内政策在解释这一差距时所起作用,《概览》也重大发现

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标道路上过许多重大发现:引力定律、光速有限性和对论动态结果,这些构成现代科学基石。

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

然根据第7条,起源国有务在可能造成越境情况下作出此种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底评估—— 这部分是由于,如果发现重大危险,则会产生进一步问题。

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

此外,人力资源管理方面也发现重大问题,包括一些工作人员挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中总体人员配置记录存在不一致问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,
trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

对于际环境和内政策在解释这一差距时所起的作用,《概览》也重大

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标的道路上过许多重大:引力定律、光速的有限性和广义相对论的动态结果,这些代科学的基石。

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

然根据第7条,起有义务在可能造越境损害的情况下作出此种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底的评估—— 这部分是由于,如果重大损害的危险,则会产生进一步的义务的问题。

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

此外,人力资管理方面也重大问题,包括一些工作人员的挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中的总体人员配置记录存在不一致问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,
trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

对于国际环境和国内政策在解释这一差距时所起的作用,《概览》也重大发现

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标的道路上过许多重大发现:引力定律、光速的有限性和广义相对论的动态结果,这些构成现代科学的

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

据第7条,起源国有义务在可能造成越境损害的情况下作出此种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底的评估—— 这部分是由于,如果发现重大损害的危险,则会产生进一步的义务的问题。

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

此外,人力资源管理方面也发现重大问题,包括一些工作人员的挑选过程缺乏透明度,并且妇发金内部人员配置记录与开发计划署综合管理信息系统(综管系统)中的总体人员配置记录存在不一致问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,
trouver la pie au nid 法 语 助 手

L'étude a abouti à des conclusions importantes sur la part qui revient au contexte international et aux politiques nationales dans cette divergence.

对于国际环境和国内政策在解释这一差距时所起的作用,《概览》也重大发现

Cet effort a conduit directement à la découverte de la loi de la gravitation, de la nature finie de la vitesse de la lumière et des conséquences dynamiques de la relativité générale, qui sont les pierres angulaires de la science moderne.

在通向这一目标的道路上过许多重大发现:引力定律、光速的有限性和广义相对论的动态结果,这些构成现代科学的基石。

Bien qu'en vertu de l'article 7, l'État d'origine soit tenu de procéder à une telle évaluation en cas d'éventuels dommages transfrontières, il pouvait éprouver quelque réticence à mener l'évaluation de façon très approfondie - en partie parce que si le risque d'un dommage significatif était détecté, la question de ses autres obligations se poserait.

然根据第7条,起国有义务在可能造成越境损害的情况下作出此种评估,但有可能它倾向于不进行非常彻底的评估—— 这部分是由于,如果发现重大损害的危险,则会产生进一步的义务的问题。

En outre, des problèmes graves ont été relevés dans la gestion des ressources humaines, notamment un manque de transparence dans la sélection de certains fonctionnaires et des disparités entre les données internes d'UNIFEM concernant le recrutement et l'affectation du personnel et celles du PNUD au titre du système intégré de gestion.

此外,人力资方面也发现重大问题,包括一些工作人员的挑选过程缺乏透明度,并且妇发基金内部人员配置记录与开发计划署综合信息系统(综系统)中的总体人员配置记录存在不一致问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有重大发现 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


有质性, 有致, 有秩序的, 有智慧的人, 有种, 有重大发现, 有重音的, 有重音的音节, 有轴亚目, 有皱纹的,