法语助手
  • 关闭

有进展

添加到生词本

démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到工地上的工程

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

真相与和解委员会的运

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

方面也可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会将会重要

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在方面是的。

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才会

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团询问记分卡的想法是否

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以做到一另一却没有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

如果要,我们就不能仅仅口头上说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易的地方,贫困就会后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

我们知道,哪里出承诺,提供资源,哪里就

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续样下去,题是不可能的。

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

普里什蒂纳与贝尔格莱德关于技术问题的对话稍

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管的征象,许多些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家一级仍重要

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

我们的经常出版物方面也

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管,市政发展仍然受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,
démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地的工程进展

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

真相与和解委员会的运作进展

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

在这方面也进展可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会议将会重要进展

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在这方面是进展的。

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才会进展

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团分卡的想法是否进展

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以做到一个进展另一个却没有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

如果要进展,我们就不能仅仅说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易进展的地方,贫困就会后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

我们知道,哪里作出承诺,提供资源,哪里就进展

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能进展的。

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

普里什蒂纳与贝尔格莱德关于技术题的对话稍进展

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面进展

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面进展

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家一级仍重要进展

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

我们的经常出版物方面也进展

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域进展

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管进展,市政发展仍然受到限制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,
démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这工地上的工程

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

真相与和解委员会的运作

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

在这方面也可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会议将会重要

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在这方面是的。

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才会

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团询问记分卡的想法是否

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以做到没有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

如果要,我们就不能仅仅口头上说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易的地方,贫困就会后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

我们知道,哪里作出承诺,提供资源,哪里就

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这议题是不可能的。

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

普里什蒂纳与贝尔格莱德关于技术问题的对话稍

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家级仍重要

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

我们的经常出版物方面也

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管,市政发展仍然受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,
démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看这个工地上的工程进展

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

真相与和解委员会的运作进展

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

在这方面也进展可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会议将会重要进展

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在这方面是进展的。

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才会进展

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团询问记分卡的想法是否进展

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以进展个却有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

果要进展,我们就不能仅仅口头上说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易进展的地方,贫困就会后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

我们知道,哪里作出承诺,提供资源,哪里就进展

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为果继续这样下去,这个议题是不可能进展的。

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

普里什蒂纳与贝尔格莱德关于技术问题的对话稍进展

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面进展

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面进展

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家级仍重要进展

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

我们的经常出版物方面也进展

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域进展

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管进展,市政发展仍然受限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,
démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

到这个工地上的工程进展

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

真相与和解委员会的运作进展

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

在这方面也进展可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会议将会重要进展

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在这方面是进展的。

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才会进展

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团询记分卡的想法是否进展

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以做到一个进展另一个却没有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

如果要进展们就不能仅仅口头上说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易进展的地方,贫困就会后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

们知道,哪里作出承诺,提供资源,哪里就进展

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能进展的。

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

普里什蒂纳与贝尔格莱德关于题的对话稍进展

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面进展

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面进展

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家一级仍重要进展

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

们的经常出版物方面也进展

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域进展

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管进展,市政发展仍然受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,
démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上工程

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

和解委员会运作

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

在这方面也可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会议将会重要

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在这方面是

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才会

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团询问记分卡想法是否

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以做到一个另一个却没有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

如果要,我们就不能仅仅口头上说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易地方,贫困就会后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

我们知道,哪里作出承诺,提供资源,哪里就

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

里什蒂纳贝尔格莱德关于技术问题对话稍

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家一级仍重要

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

我们经常出版物方面也

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管,市政发仍然受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,
démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

看到这个工地上的工程进展

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

真相与和解委员会的运作进展

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

在这方面也进展可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会议将会重要进展

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在这方面是进展的。

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才会进展

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团询记分卡的想法是否进展

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以做到一个进展另一个却没有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

如果要进展们就不能仅仅口头上说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易进展的地方,贫困就会后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

们知道,哪里作出承诺,提供资源,哪里就进展

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议是不可能进展的。

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

普里什蒂纳与贝尔格莱德关于技的对话稍进展

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面进展

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面进展

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家一级仍重要进展

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

们的经常出版物方面也进展

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域进展

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管进展,市政发展仍然受到限制。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,
démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工地上的工程进展

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

真相与和解委员的运作进展

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

在这方面也进展可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡重要进展

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在这方面是进展的。

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才进展

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团询问记分卡的想法是否进展

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以做到一个进展另一个却没有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

如果要进展,我们不能仅仅口头上说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易进展的地方,贫困后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

我们知道,作出承诺,提供资源,进展

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题是不可能进展的。

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

什蒂纳与贝尔格莱德关于技术问题的对话稍进展

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面进展

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面进展

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家一级仍重要进展

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

我们的经常出版物方面也进展

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域进展

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管进展,市政发展仍然受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,
démarrer Fr helper cop yright

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这工地上的工程进展

La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.

真相与和解委员会的进展

À cet égard, nous pouvons mentionner qu'il y a eu certains progrès.

在这方面也进展可汇报。

A Pittsburgh se jouera une partie décisive.

匹兹堡会将会重要进展

Ainsi, là aussi, nous faisons des progrès.

因此,在这方面是进展的。

Deuxièmement, nous ne verrons des progrès que si l'on maintient la pression.

第二,只有保持压力,才会进展

Certaines délégations ont demandé si l'idée de « fiches de résultats » progressait.

有些代表团询问记分卡的想法是否进展

Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

难以做到一进展另一却没有。

Le progrès n'est possible que si nous faisons plus que des discours.

如果要进展,我们就不能仅仅口头上说。

Là où le commerce international progresse, la pauvreté recule.

凡是国际贸易进展的地方,贫困就会后退。

Cela est particulièrement vrai dans le cas des programmes de microentreprises.

我们知道,哪里出承诺,提供资源,哪里就进展

Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.

危地马拉认为如果继续这样下去,这是不可能进展的。

Le dialogue entre Pristina et Belgrade sur les questions techniques a fait quelques progrès.

普里什蒂纳与贝尔格莱德关于技术问的对话稍进展

Le Burundi a fait des progrès dans le domaine de la consolidation de la paix.

布隆迪在巩固和平方面进展

Les mécanismes de contrôle interne de la police freinent le processus de réforme.

在创建特种单位方面进展

Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)

尽管进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍困难。

Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.

但在国家一级仍重要进展

En outre, des progrès sont à signaler en ce qui concerne nos publications périodiques.

我们的经常出版物方面也进展

Ces dernières années, le monde a été témoin de progrès dans certains domaines.

近年来,世界在某些领域进展

En dépit des progrès réalisés, il existe encore plusieurs contraintes au développement des municipalités.

尽管进展,市政发展仍然受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有进展 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


有界性, 有借无还, 有金黄色头发的(人), 有金黄色头发的人, 有尽, 有进展, 有劲, 有劲头的, 有茎无叶的, 有经商的天分,