法语助手
  • 关闭

有机质

添加到生词本

yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸收,因而富含有机

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于高效有机叶面肥生产及草浆造纸黑液的资源化技术的推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有轻,持水、透气、富含有机的特点,因此,它具有其材料不可替代的作用。

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

建模工作的一个平行的内容应当涉及通用进程模型(如土壤中有机转变率,土壤侵蚀和放牧的模型),这些模型可以大度应用。

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机重新填入土壤,实施旨在提高植成活和生长率的方案,包括造林、种子库和重新引入某些种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了某一时间上一些重大的土壤退化问题,还强调了土壤有机的重要性和以及土壤有机衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

家联络中心参与其组织所开展活动及欧盟土壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有机减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱土地,但对包括肯尼亚极为重要的其土地退化过程,如肥力下降、土壤酸化和铝中毒、有机衰减、风蚀水蚀和土壤板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要的土地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,理因素如土壤结构的恶化和板结,以及由于土壤有机衰减的生因素造成的土壤肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,
yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸收矿物质,而富含有机质

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于高效有机质叶面肥生产及草浆造纸黑液的资源化技术的推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有质轻,持水、透气、富含有机质的特,它具有其他材料不可替代的作用。

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

建模工作的个平行的内容应当涉及通用进程模型(如土壤中有机质转变率,土壤侵蚀和放牧的模型),这些模型可以大度应用。

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机质重新填入土壤,实施旨在提高植物成活和生长率的方案,包括造林、种子库和重新引入些物种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了间上些重大的土壤退化问题,还强调了土壤有机质的重要性和以及土壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱土地,但对包括肯尼亚极为重要的其他土地退化过程,如肥力下降、土壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和土壤板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展个系统,统对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要的土地退化问题,有水文素造成的水涝、盐化和碱化,物理素如土壤结构的恶化和板结,以及由于土壤有机质衰减的生物素造成的土壤肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,
yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸质,因而富含有机质

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于高效有机质叶面肥生产及草浆造纸黑液的资源化技术的推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有质轻,持水、透气、富含有机质的特点,因此,它具有其他材料不可替代的作用。

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

建模工作的一个平行的内容应当涉及通用进程模型(如土壤中有机质转变率,土壤侵蚀和放牧的模型),这些模型可以大度应用。

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机质重新填入土壤,实施旨在提高植成活和生长率的方案,包括造林、种子库和重新引入某些种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了某一时间上一些重大的土壤退化问题,还强调了土壤有机质的重要性和以及土壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

家联络中心参与其他织所开展活动及欧盟土壤战略进程的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱土地,但对包括肯尼亚极为重要的其他土地退化过程,如肥力下降、土壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和土壤板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要的土地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,理因素如土壤结构的恶化和板结,以及由于土壤有机质衰减的生因素造成的土壤肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,
yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种中,快弧吸收矿物质,因而有机质

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于高效有机质叶面肥生产及草浆造纸黑液资源化技术推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有质轻,持水、有机质特点,因此,它具有其他材料不可替代作用。

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

建模工作一个平行内容应当涉及通用进程模型(如有机质转变率,侵蚀和放牧模型),这些模型可以大度应用。

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机质重新填入,实施旨在提高植物成活和生长率方案,包括造林、种子库和重新引入某些物种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了某一时间上一些重大退化问题,还强调了有机质重要性和以及有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟战略进程重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要其他地退化过程,如肥力下降、酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对8种威胁(侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要地退化问题,有水文因素造成水涝、盐化和碱化,物理因素如结构恶化和板结,以及由于有机质衰减生物因素造成肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦重要地退化过程是:(1) 灌溉次生盐渍化;(2) 灌溉浸灌和水涝;(3) 有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉广受侵蚀;(5) 污染;和(6) 由溶胶带入干燥咸海海床上盐和尘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,
yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸收矿质,因而富含有机质

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于高效有机质叶面肥生产及草浆造纸黑液的资源化技术的推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有质轻,持水、透气、富含有机质的特点,因此,它具有其他材料不可替代的作

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

建模工作的一个平行的内容应当涉及通模型(如土壤中有机质转变率,土壤侵蚀和放牧的模型),这些模型可以大度应

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机质重新填入土壤,实施旨在提高植和生长率的方案,包括造林、种子库和重新引入某些种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了某一时间上一些重大的土壤退化问题,还强调了土壤有机质的重要性和以及土壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展动及欧盟土壤战略的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱土地,但对包括肯尼亚极为重要的其他土地退化过,如肥力下降、土壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和土壤板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方)的现有套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要的土地退化问题,有水文因素造的水涝、盐化和碱化,理因素如土壤结构的恶化和板结,以及由于土壤有机质衰减的生因素造的土壤肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,
yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种中,快弧吸收矿物质,因而富含有机质

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于高效有机质叶面肥生产及草浆造纸资源化技术推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有质轻,持水、透气、富含有机质特点,因此,它具有其他材料不可替代作用。

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

建模工作一个平行内容应当涉及通用进程模型(如有机质转变率,侵蚀和放牧模型),这些模型可以大度应用。

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机质重新填入,实施旨在提高植物成活和生长率方案,包括造林、种子库和重新引入某些物种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了某一时间上一些重大退化问题,还强调了有机质重要性和以及有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟战略进程重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为重要其他地退化过程,如肥力下降、酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对8种威胁(侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要地退化问题,有水文因素造成水涝、盐化和碱化,物理因素如结构恶化和板结,以及由于有机质衰减生物因素造成肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦重要地退化过程是:(1) 灌溉次生盐渍化;(2) 灌溉浸灌和水涝;(3) 有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉广受侵蚀;(5) 污染;和(6) 由气溶胶带入干燥咸海海床上盐和尘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,
yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸收矿物质,因而富含有机质

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于高效有机质叶面肥生产及草浆造纸黑液资源化技术推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有质轻,持水、透气、富含有机质特点,因此,它具有其他材料不可替代作用。

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

建模工作一个平行内容应当涉及通用模型(如土壤中有机质转变率,土壤侵蚀和放牧模型),这些模型可以大度应用。

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机质重新填入土壤,实施旨在提高植物成活和生长率方案,包括造林、种子库和重新引入某些物种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了某一时间上一些重大土壤退化问题,还强调了土壤有机质重要性和以及土壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱土地,但对包括肯尼亚极为重要其他土地退化过,如肥力下降、土壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和土壤板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要土地退化问题,有水文因素造成水涝、盐化和碱化,物理因素如土壤结构恶化和板结,以及由于土壤有机质衰减生物因素造成土壤肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦重要土地退化过是:(1) 灌溉土地次生盐渍化;(2) 灌溉土地浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入干燥咸海海床上盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,
yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种中,快弧吸收矿物,因而富含有机

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于高效有机叶面肥生产及草浆造纸黑液的资源化技术的推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有轻,持水、透气、富含有机的特点,因此,它具有其他材料不可替代的作用。

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

建模工作的一个平行的内容应当涉及通用进程模型(如有机转变侵蚀和放牧的模型),这些模型可以大度应用。

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机填入,实施旨在提高植物成活和生长的方案,包括造林、种子库和引入某些物种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了某一时间上一些大的退化问题,还强调了有机要性和以及有机衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟战略进程的要性,涵盖侵蚀、有机减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱地,但对包括肯尼亚极为要的其他地退化过程,如肥力下降、酸化和铝中毒、有机衰减、风蚀水蚀和板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对的8种威胁(侵蚀、有机减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要的地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,物理因素如结构的恶化和板结,以及由于有机衰减的生物因素造成的肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的要的地退化过程是:(1) 灌溉地的次生盐渍化;(2) 灌溉地的浸灌和水涝;(3) 有机流失和肥力下降;(4) 灌溉广受侵蚀;(5) 污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,
yǒujīzhì
substance organique

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,快弧吸收矿质,因而富含有机质

La société s'est engagée à l'efficacité de la production d'engrais et de matière organique de pâte de paille liqueur noire ressources à la promotion de la technologie!

公司致力于有机质叶面肥生产及草浆造纸黑液的资源化技术的推广!

À la suite de cette tourbe avec une lumière, la rétention d'eau, de perméabilité, de matières organiques riches en fonctionnalités, de sorte qu'il ne peut pas être remplacé par d'autres matériaux.

由于这种泥炭具有质轻,持水、透气、富含有机质的特点,因此,它具有其他材料不可替代的作用。

Un autre élément de l'exercice de modélisation devrait concerner des modèles de processus polyvalents (comme les modèles de rotation de la matière organique dans le sol, d'érosion des sols et de pâturage), qui sont capables d'application à grande échelle.

工作的一个平行的内容应当涉及通用进(如土壤中有机质转变率,土壤侵蚀和放牧的),这些可以大度应用。

Les mesures de restauration et de réhabilitation comprennent par exemple la réalimentation des sols en matière organique et des programmes permettant aux plantes de prendre racine et de croître, notamment la reforestation, l'établissement de banques de semences et la réintroduction d'espèces sélectionnées.

恢复和复原措施包括将有机质重新填入土壤,实施旨在提成活和生长率的方案,包括造林、种子库和重新引入某些种。

Le rapport donne un bon aperçu de certains des principaux problèmes de dégradation des sols. Il insiste aussi sur l'importance de la matière organique du sol en montrant comment la diminution de cette dernière aggrave les problèmes de salinité ainsi que les problèmes de fertilité.

报告很好地描述了某一时间上一些重大的土壤退化问题,还强调了土壤有机质的重要性和以及土壤有机质衰减如何加速盐渍度问题和肥力问题。

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进的重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方问题。

L'étude était consacrée essentiellement aux sols salins et aux sols à alcalis, mais on observe au Kenya d'autres processus de dégradation très importants, notamment baisse de la fertilité, acidification des sols et élévation de leur toxicité en aluminium, diminution de la matière organique, érosion éolienne et hydrique et compaction des sols.

研究集中于盐碱土地,但对包括肯尼亚极为重要的其他土地退化过,如肥力下降、土壤酸化和铝中毒、有机质衰减、风蚀水蚀和土壤板结。

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目的土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤的8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生多样性损失、挂淤和塌方)的现有成套数据,以便容易交换信息和数据。

Les principaux problèmes de dégradation des sols que connaît l'Égypte sont liés à des contraintes hydrologiques qui provoquent un engorgement des sols par l'eau, leur salinité et leur alcalinité, à des contraintes physiques comme la détérioration de la structure des sols et leur compaction ainsi qu'à des contraintes biologiques résultant d'une diminution de la matière organique des sols qui se traduit par une baisse de leur fertilité.

埃及主要的土地退化问题,有水文因素造成的水涝、盐化和碱化,理因素如土壤结构的恶化和板结,以及由于土壤有机质衰减的生因素造成的土壤肥力下降。

Les auteurs ont recensé les processus de dégradation des sols importants observés en Ouzbékistan, à savoir: 1) la salinisation secondaire des terres irriguées, 2) l'inondation et l'engorgement des terres irriguées, 3) la perte de matière organique et la diminution de la fertilité des sols, 4) un phénomène généralisé d'érosion des sols irrigués, 5) la pollution des sols et 6) le transport sous forme d'aérosols du sel et de la poussière provenant du lit asséché de la mer d'Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有机质 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


有机岩, 有机盐, 有机颜料, 有机液的流出, 有机锗, 有机质, 有机智, 有鸡胸的, 有积蓄, 有积蓄的人,