Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视不发达国家的发展。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视不发达国家的发展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,不发达国家的业绩各不相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
不发达国家特别
工发组织的支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
不发达国家出口商面临的竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消不发达国家的所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
不发达国家的外部经济环境近期出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架的有31个
不发达国家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
不发达国家集团支持旨在加强和重振贸发会议的举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对不发达国家而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还取更多的行动取消
不发达国家的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干不发达国家的预期寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了不发达国家的增长和发展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%的方案资源应用于不发达国家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数不发达国家没有关于承认专业资格的任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在不发达国家中的存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个不发达国家中43个国家的详细的贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使不发达国家的出口处于不利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境求的影响目前对
不发达国家的出口产生一种特殊的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国家发展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家业绩各不相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲最不发达国家特别需要工发组织支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不发达国家出口商面临竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国家所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家外部经济环境近期出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
,
加
合
有31个最不发达国家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
最不发达国家集团支持旨在加强和重振贸发会议举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国家
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国家预期寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国家增长和发展
景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%方案资源应用于最不发达国家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最不发达国家没有关于承认专业资格任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国家中存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个最不发达国家中43个国家详细
贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国家出口处于不利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响
对最不发达国家
出口产生一种特殊
效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国家发展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家业绩各不相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲最不发达国家特别需要工发组织支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不发达国家出口商面临竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国家所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家外部经济环境近
出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架
有31个最不发达国家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
最不发达国家集团支持旨在加强和重振贸发会议举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最不发达国家
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国家寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国家增长和发展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%方案资源应用于最不发达国家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最不发达国家没有关于承认专业资格任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国家中存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个最不发达国家中43个国家详细
贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长下滑,使最不发达国家
出口处于不利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最不发达国家
出口产生一种特殊
效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不家的
展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不家的业绩各不相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲最不家特别需
组织的支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不家出口商面临的竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不家的所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不家的外部经济环境近期出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架的有31个最不
家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最不家 只享有基本的普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
最不家集团支持旨在加强和重振贸
会议的举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对最不家而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需采取更多的行动取消最不
家的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不家的预期寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不家的增长和
展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%的方案资源应用于最不家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最不家没有关于承认专业资格的任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个最不家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在最不
家中的存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个最不家中43个
家的详细的贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不家的出口处于不利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境求的影响目前对最不
家的出口产生一种特殊的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国家的发展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家的业绩各不相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲最不发达国家特别需要工发组织的支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不发达国家出口商面临的竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国家的所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家的外部经济环境近期出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架的有31个最不发达国家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
最不发达国家集团支持旨在加强和重振贸发会议的举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最不发达国家的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国家的预期寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有些都妨碍了最不发达国家的增长和发展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%的方案资源应用于最不发达国家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最不发达国家没有关于承认专业资格的任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国家中的存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个最不发达国家中43个国家的详细的贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出口处于不利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对最不发达国家的出口产生一种特殊的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国的发展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国的业绩各不相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲最不发达国特别需要工发组织的支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不发达国出口商面临的竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国的所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环
出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架的有31个最不发达国
。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
三个最不发达国
只享有基本的普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
最不发达国集团支持旨在加强和重振贸发会议的举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对最不发达国而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最不发达国的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预
寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国的增长和发展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%的方案资源应用于最不发达国。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最不发达国没有关于承认专业资格的任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个最不发达国中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国中的存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个最不发达国中43个国
的详细的贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长下滑,使最不发达国
的出口处于不利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环要求的影响目前对最不发达国
的出口产生一种特殊的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国家的发展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家的业绩各不相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲最不发达国家特别需要工发组织的支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不发达国家面临的竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最不发达国家的所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家的外部经济环境近期现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架的有31个最不发达国家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
最不发达国家集团支持旨在加强和重振贸发会议的。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最不发达国家的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国家的预期寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最不发达国家的增长和发展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%的方案资源应用于最不发达国家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最不发达国家没有关于承认专业资格的任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资发基金在最不发达国家中的存在作规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个最不发达国家中43个国家的详细的贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级品价格长期下滑,使最不发达国家的
处于不利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对最不发达国家的产生一种特殊的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最国家
展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最国家
业绩各
相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲最国家特别需要工
组织
支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最国家出口商面临
竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最国家
所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最国家
经济环境近期出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架
有31个最
国家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最国家 只享有基本
普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
最国家集团支持旨在加强和重振贸
会议
举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对最国家而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多行动取消最
国家
双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最国家
预期寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最国家
增长和
展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%方案资源应用于最
国家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最国家没有关于承认专业资格
任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个最国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在最
国家中
存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个最国家中43个国家
详细
贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最国家
出口处于
利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求影响目前对最
国家
出口产生一种特殊
效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表
内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视达国家的
展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,达国家的业绩各
相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲达国家特别
要工
组织的支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
达国家出口商面临的竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消达国家的所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
达国家的外部经济环境近期出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架的有31个
达国家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个达国家 只享有基本的普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
达国家集团支持旨在加强和重振贸
会议的举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对达国家而言尤其如
。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
要采取更多的行动取消
达国家的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲达国家的预期寿命
在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了达国家的增长和
展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%的方案资源应用于达国家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数达国家没有关于承认专业资格的任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在
达国家中的存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个达国家中43个国家的详细的贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使达国家的出口处于
利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对达国家的出口产生一种特殊的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最国家的
展。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最国家的业绩各
相同。
Les pays les moins avancés d'Afrique ont particulièrement besoin du soutien de l'ONUDI.
非洲最国家特别需要
织的支持。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最国家出口商面临的竞争日趋激烈。
L'intervenant demande l'annulation totale de toute les dettes des pays les moins avancés.
他呼吁彻底取消最国家的所有未偿债务。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最国家的外部经济环境近期出现了一些改善。
À l'heure actuelle, 31 PMA participent au Cadre intégré.
目前,参加合框架的有31个最
国家。
Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.
剩余三个最国家 只享有基本的普惠制待遇。
Le Groupe des PMA soutiendrait les initiatives visant à renforcer et à revitaliser la CNUCED.
最国家集团支持旨在加强和重振贸
会议的举措。
Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.
入世谈判极具挑战性,对最国家而言尤其如此。
Des mesures supplémentaires sont également nécessaires afin d'annuler la dette bilatérale des PMA.
还需要采取更多的行动取消最国家的双边债务。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最国家的预期寿命还在下降。
Tous ces facteurs et éléments pèsent sur les perspectives de croissance et de développement des PMA.
所有这些都妨碍了最国家的增长和
展前景。
Deux délégations ont proposé d'affecter 60 % des ressources du programme aux pays les moins avancés.
两个代表团建议60%的方案资源应用于最国家。
Dans la majorité des PMA, il n'existe aucune procédure ou accord de reconnaissance des qualifications professionnelles.
多数最国家没有关于承认专业资格的任何程序或协定。
Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.
只有两个最国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。
Le plan d'activité prévoit un renforcement important de la présence du FENU dans les PMA.
业务计划就显著扩大资基金在最
国家中的存在作出规划。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
其中包括50个最国家中43个国家的详细的贸易数据。
La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.
初级商品价格长期下滑,使最国家的出口处于
利地位。
Les prescriptions environnementales avaient des incidences particulières sur les exportations des PMA.
环境要求的影响目前对最国家的出口产生一种特殊的效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表
内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。