J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好的内衣拿去晾干.
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好的内衣拿去晾干.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠檬汁,1汤勺水,芥末,调味蔬菜洗完晾干后切好,一起放在色拉盆
。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.

下彩陶艺,是用色
直接在已成型晾干的素坯上进行艺术创作,然后入窑
高温一次烧成型。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
人们听取了本村教长的指示,在Naret Najdi区的较大的房屋里躲避,

些房屋地下有晾干烟草的地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
在平台上工作的儿童雇用期最少
三个月,与家人分离,不能上学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、晾干并处理捕到的鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好的内衣拿去晾干.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠檬汁,1汤勺水,芥末,调味蔬菜洗完晾干后切好,一起放在

中。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.
南釉下彩陶艺,是用
釉直接在已成型晾干的素坯上进行艺术创作,然后入窑
高温一次烧成型。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
人们听取了本村教长的指示,在Naret Najdi区的较大的
里躲避,因为这

地下有晾干烟草的地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
在平台上工作的儿童雇用期最少为三个月,与家人分离,不能上学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、晾干并处理捕到的鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好
内衣拿去晾
.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠檬汁,1汤勺水,芥末,调味蔬菜洗完晾
后切好,一起放在色拉盆中。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.
南釉下彩陶艺,是用色釉直接在已成型晾

坯上进行艺术创作,然后入窑
高温一次烧成型。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
人们听取了

长
指示,在Naret Najdi区
较大
房屋里躲避,因为这些房屋地下有晾
烟草
地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
在平台上工作
儿童雇用期最少为三个月,与家人分离,不能上学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、晾
并处理捕到
鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好的内衣拿去晾干.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠檬汁,1汤勺水,芥末,调味蔬菜洗完晾干后切好,一起放在色拉盆中。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.
南釉下彩陶艺,是用色釉直接在已成型晾干的

进行艺术创作,然后入窑
高温一次烧成型。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
人们听

村教长的指示,在Naret Najdi区的较大的房屋里躲避,因为这些房屋地下有晾干烟草的地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
在平台
工作的儿童雇用期最少为三个月,与家人分离,不能
学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、晾干并处理捕到的鱼。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好的内衣拿去晾干.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠檬汁,1汤勺水,芥末,调味蔬菜洗完晾干后切好,一起放
色拉盆中。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.
南釉下彩陶艺,是用色釉直

成型晾干的素坯上进行艺术创作,然后入窑
高温一次烧成型。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
人们听取了本村教长的指
,
Naret Najdi
的较大的房屋里躲避,因为这些房屋地下有晾干烟草的地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
平台上工作的儿童雇用期最少为三个月,与家人分离,不能上学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、晾干并处理捕到的鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好的内衣拿去晾干.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠
,1
勺水,芥末,调味蔬菜洗完晾干后切好,一起放在色拉盆中。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.
南釉下彩陶艺,是
色釉直接在已成型晾干的素坯上进行艺术创作,然后入窑
高温一次烧成型。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
人们听取了本村教长的指示,在Naret Najdi区的较大的房屋里躲避,因为这些房屋地下有晾干烟草的地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
在平台上工作的儿童

最少为三个月,与家人分离,不能上学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、晾干并处理捕到的鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好的内

晾干.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠檬汁,1汤勺水,芥末,调味蔬菜洗完晾干后切好,一起放在色拉盆中。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.
南釉下彩陶艺,是用色釉直接在已成型晾干的素坯上进行艺术创作,然后入窑
高温一次烧成型。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
们听取了本村教长的指示,在Naret Najdi区的较大的房屋里躲避,因为这些房屋地下有晾干烟草的地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
在平台上工作的儿童雇用期最少为三个月,与

离,不能上学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、晾干并处理捕到的鱼。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未
过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好的内衣拿去晾干.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠檬汁,1汤勺水,芥末,调味蔬菜洗完晾干后切好,一起放在色拉盆中。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.
南釉下彩陶艺,是用色釉直接在已
晾干的素坯上进行艺

,然后入窑
高温一次

。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
人们听取了本村教长的指示,在Naret Najdi区的较大的房屋里躲避,因为这些房屋地下有晾干烟草的地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
在平台上工
的儿童雇用期最少为三个月,与家人分离,不能上学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、晾干并处理捕到的鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai mis àsécher le linge lavé.
我把洗好
内衣拿去
.
Mélangez le fromage blanc, le jus de citron, 1 c. à soupe d’eau, la moutarde, les herbes lavées, séchées et hachées dans un saladier.
混合奶酪,柠檬汁,1汤勺水,芥末,调味蔬菜洗完
后切好,一起放在色拉盆中。
Sud Youxia couleur poterie, est une conséquence directe Se Vous avez été la formation dans le sec-blanc sur la création artistique, et ensuite dans le four au feu de haute température.
南釉下彩陶艺,是用色釉直接在已成型

素坯上进行艺术创作,然后入窑
高温一次烧成型。
La population a suivi les conseils du cheikh du village et s'est réfugiée à Haret Najdi, dans des maisons de grande taille dont les sous-sols servaient à faire sécher les feuilles de tabac.
人们听取了本


指示,在Naret Najdi区
较大
房屋里躲避,因为这些房屋地下有
烟草
地库。
Les enfants qui y travaillent sont embauchés pour un minimum de trois mois, loin de leur famille, sans pouvoir aller à l'école et surtout sans possibilité de quitter la plate-forme où ils s'occupent des filets, nettoient, sèchent et traitent le poisson.
在平台上工作
儿童雇用期最少为三个月,与家人分离,不能上学,尤其是无法离开平台。 他们照看鱼网,清洗、
并处理捕到
鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。