法语助手
  • 关闭
gǎi gé
réforme; réformation
réforme agraire
土地改
réforme du système des cadres
干部制度
réforme du système de la gestion de l'Etat
国家管理体制
amélioration de la pédagogie
教学方法
réformateur



innover


réforme土地~ réforme agraire.

其他参考解释:
innovation
réforme
réformation

Toutefois, la réforme du Département de l'information ne doit pas dépendre du seul critère financier.

然而,新闻部不应只在财政标准上。

La réforme ne doit pas être motivée par des considérations budgétaires.

预算关切问题不应成为

J'ai mentionné précédemment la nécessité de réformer notre Organisation.

我在前面已经提到,必须本组织。

Le Samoa a adopté un programme large de réformes du secteur public.

萨摩亚实施了一项范围广泛公营部门计划。

Les réformes prévues par la Constitution de transition mériteraient d'être soutenues.

《过渡时期宪法》所设想应当得到支持。

Enfin, la réforme vise à une meilleure utilisation des ressources.

最后,旨在更好地利用资源。

La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.

挪威重视第一委员会工作

La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.

长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于

Ces réformes sont mises en oeuvre dans trois des organes principaux de l'Organisation.

正在本组织三个主要进行。 其每一个过程方式各有不同。

Il manque encore au Cambodge une réforme des secteurs juridique et judiciaire.

柬埔寨法律部门和司法部门仍尚待

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

政府还对国民军进行了

On ne saurait nier que notre Organisation a besoin d'une vaste et profonde réforme.

我们很少有人不同意本组织需要进行彻底、深远

Le Secrétaire général cherche à forcer l'impasse de la réforme.

秘书长正试图打破僵局。

Nous resterons informés des progrès de la réforme de l'Organisation des Nations Unies.

我们将与联合国进展并驾齐驱。

Cette situation soulève la question de savoir qui est véritablement l'instigateur de ces réformes.

这种依赖造成了这类拥有程度问题。

Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.

委员会注意到,合并预算文件是办事处在进程迈出一个步骤。

Poursuite de la nomination de ministres palestiniens habilités à entreprendre des réformes de fond.

继续任命受权进行根本巴勒斯坦各部部长。

Malheureusement, le rythme de la réforme a été plus lent que prévu.

令人遗憾是,步伐比预想要慢。

Des progrès ont été également réalisés dans la réforme de l'administration civile.

民政管理也取得了进展。

Nous avons réformé les programmes d'enseignement dans l'esprit des Accords de paix.

我们还了课程安排,融入了《和平协定》思想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改革 的法语例句

用户正在搜索


crémation, crématoire, crématorium, crème, crème à raser, crème fouettée, crémer, crémerie, crémeux, crémier,

相似单词


改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的, 改革的朦胧愿望, 改革计划, 改革开放,