法语助手
  • 关闭

收集品

添加到生词本

collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子和各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

组织应收集、整理和分析为文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成和其他代用品在生产、贸易、供应、存、消费和价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数和确定“不易比较”服务(如医疗服务和建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)和《药物流病学中伦理方面的挑战:问题、原则和指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色人道主义援助为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子和各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

收集、整理和分析为执行文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成和其他代用品在生产、贸易、供应、存、消费和价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

,当务之急是解决方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数和确定“不易比较”服务(如医疗服务和建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)和《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则和指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子和各种

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理和分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成和其他代用品在生产、贸易、供应、存、消费和价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇权数和确定“不易比较”服务(如医疗服务和建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售号:E.04.XI.5)和《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则和指南》(联合国出版物,出售号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子和各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

组织应收集、整理和分析为文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成和其他代用品在生产、贸易、供应、存、消费和价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数和确定“不易比较”服务(如医疗服务和建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)和《药物流病学中伦理方面的挑战:问题、原则和指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22、毯子和各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理和分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成和其他代用品在生产、贸易、供应、存、消费和价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数和确定“不易比较”务(如医疗务和建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)和《药物流行病学中伦理方面的挑战:问、原则和指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子和各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理和分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成和其他代用品在生产、贸易、供应、存、消费和价格等面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数和确定“不易比较”服务(如医疗服务和建筑项目)的价格的法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球案通过完成《焦点研究:数据收集的一种定性法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)和《药物流行病学中伦理面的挑战:问题、原则和指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制、合成他代用在生产、贸易、供应、存、消费价格等方面的统、及所有他有关,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数确定“不易比较”服务(如医疗服务建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供工具包模块服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一“LATET”(意思是“奉献”)的以色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣、毯子和各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理和分析为执行本文书所需的关于黄麻、黄麻制品、合成和其他代用品在生产、贸易、供应、存、消费和价格等方面的统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面的重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数和确定“不易比较”务(如务和建筑项目)的价格的方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集的一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)和《药物流行病学中伦理方面的挑战:问题、原则和指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)的有关单元,继续提供其工具包模块务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,
collection www .fr dic. co m 版 权 所 有

De plus, l'organisation d'aide humanitaire israélienne connue sous le nom de Latet, c'est-à-dire « donner », a recueilli environ 22 tonnes de vêtements, de couvertures et autres fournitures à l'intention des sans-abri et des réfugiés salvadoriens.

此外,一个叫做“LATET”(意思是“奉”)色列人道主义援助组织为萨尔瓦多无家可归难民收集了大约22吨衣服、毯子和各种援助

L'Organisation rassemble, classe et au besoin publie, au sujet de la production, du commerce, de l'offre, des stocks, de la consommation et des prix du jute, des articles en jute, des produits synthétiques et autres produits de remplacement, les statistiques qui sont nécessaires au bon fonctionnement du présent Instrument.

本组织应收集、整理和分析为执行本文书所需关于黄麻、黄麻制品、合成和其他代用品在生产、贸、供应、存、消费和价格等方面统计资料、及所有其他有关资料,并在必要时并予发表。

Premièrement, il importe de régler d'urgence un ensemble de problèmes essentiels concernant les méthodes à utiliser pour dresser la liste des spécifications, recueillir les données sur les prix, calculer les coefficients de pondération des dépenses, et déterminer les prix de services se prêtant aux comparaisons, tels que les services médicaux et les projets de construction.

第一,当务之急是解决一系列方法方面重要问题,这些问题涉及制定规格清单、收集物价数据、汇编开支权数和确定“较”服务(如医疗服务和建筑项目)价格方法。

Le Programme mondial d'évaluation de l'abus de drogues a continué d'élaborer sa collection de modules; il a ainsi mené à bien les modules suivants: Études d'évaluation thématique: approche qualitative de la collecte de données (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.15) et L'épidémiologie de la drogue: problèmes éthiques, principes et lignes directrices (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.04.XI.19).

全球评估方案通过完成《焦点评估研究:数据收集一种定性方法》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.5)和《药物流行病学中伦理方面挑战:问题、原则和指南》(联合国出版物,出售编号:E.04.XI.9)有关单元,继续提供其工具包模块服务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集品 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


收集唱片的, 收集的, 收集赌注, 收集极, 收集明信片, 收集品, 收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人,