Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用收入超出支出的溢额5400万美元设立了一个业务储备,以减少开发计划署出
短期
动问题的可能性。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用收入超出支出的溢额5400万美元设立了一个业务储备,以减少开发计划署出
短期
动问题的可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活动的财务报表显示收入比支出超出2 500万美元,
1998-1999两年期则为400万美元。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
开发署表示,房屋销售要看市场情,
根据当前的安排,开发署的租
收入已经超出支出110万美元。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造成这一变化的主要原因是收入额超出支出
额,
这又是因为提供给特殊用途准备
基
的自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿美元(22%),从29.6亿美元增加到36.1亿美元,扭转了2002-2003两年期短缺5 900万美元的局面,使收入超出支出达8 600万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用收入超出支出5400万美元设立了
个业务储备金,以减少开发计划署出现短期现金流动问题
可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活动财务报表显示收入比支出
超出2 500万美元,而1998-1999两年期则为400万美元。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
开发署表示,房屋销售要看市场情况,而且根据当前安排,开发署
租金收入已经超出支出110万美元。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造变化
主要原因是收入
超出支出
,而
又是因为提供给特殊用途准备金基金
自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿美元(22%),从29.6亿美元增加到36.1亿美元,扭转了2002-2003两年期短缺5 900万美元局面,使收入超出支出达8 600万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用收入超出支出的溢5400万美元设立了一个业务储备金,以减少开发计划署出现短期现金流动问题的可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活动的财务报表显示收入比支出超出2 500万美元,
1998-1999两年期则为400万美元。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
开发署表示,房屋销售要看市场情况,且根据当前的安排,开发署的租金收入已经超出支出110万美元。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造成这一变化的主要原因是收入超出支出
,
这又是因为提供给特殊用途准备金基金的自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿美元(22%),从29.6亿美元增加到36.1亿美元,扭转了2002-2003两年期短缺5 900万美元的局面,使收入超出支出达8 600万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用收入超出支出的溢额5400设立了一个业务储备金,以减少开发计划署出现短期现金流动问题的可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活动的财务报表显示收入比支出超出2 500
,而1998-1999两年期则为400
。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
开发署表示,房屋销售要看市场情况,而且根据当前的安排,开发署的租金收入已经超出支出110。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
成这一变化的主要原因是收入
额超出支出
额,而这又是因为提供给特殊用途准备金基金的自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿(22%),从29.6亿
增加到36.1亿
,扭转了2002-2003两年期短缺5 900
的局面,使收入超出支出达8 600
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用收入超出支出溢额5400
元设立了一个业务储备金,以减少开发计划署出现短期现金流
问题
可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活务报表显示收入比支出
超出2 500
元,而1998-1999两年期则
400
元。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
开发署表示,房屋销售要看市场情况,而且根据当前安排,开发署
租金收入已经超出支出110
元。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造成这一变化主要原因是收入
额超出支出
额,而这又是因
提供给特殊用途准备金基金
自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿元(22%),从29.6亿
元增加到36.1亿
元,扭转了2002-2003两年期短缺5 900
元
局面,使收入超出支出达8 600
元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用收入超溢额5400万美元设立了
个业务储备金,以减少开发计划署
现短期现金流动问题
可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活动财务报表显示收入比
超
2 500万美元,而1998-1999两年期则为400万美元。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
开发署表示,房屋销售要看市场情况,而且根据当前安排,开发署
租金收入已经超
110万美元。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造成这主要原因是收入
额超
额,而这又是因为提供给特殊用途准备金基金
自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总也增加了6.48亿美元(22%),从29.6亿美元增加到36.1亿美元,扭转了2002-2003两年期短缺5 900万美元
局面,使收入超
达8 600万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
计划
用收入超出支出
溢额5400万美元设立了一个业务储备金,以
计划
出现短期现金流动问题
可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活动财务报表显示收入比支出
超出2 500万美元,而1998-1999两年期则为400万美元。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
表示,房屋销售要看市场情况,而且根据当前
安排,
租金收入已经超出支出110万美元。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造成这一变化主要原因是收入
额超出支出
额,而这又是因为提供给特殊用途准备金基金
自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿美元(22%),从29.6亿美元增加到36.1亿美元,扭转了2002-2003两年期短缺5 900万美元局面,使收入超出支出达8 600万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用超出支出的溢额5400
设立了一个业务储备金,以减少开发计划署出现短期现金流动问题的可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活动的财务报表显示支出
超出2 500
,而1998-1999两年期则为400
。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
开发署表示,房屋销售要看市场情况,而且根据当前的安排,开发署的租金已经超出支出110
。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造成这一变化的主要原因是额超出支出
额,而这又是因为提供给特殊用途准备金基金的自愿捐款增加(
2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿(22%),从29.6亿
增加到36.1亿
,扭转了2002-2003两年期短缺5 900
的局面,使
超出支出达8 600
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
计划署用收入
出支出的溢
5400万美元设立了一个业务储备金,以减少
计划署出现短期现金流动问题的可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联合国技术合作活动的财务报表显示收入比支出出2 500万美元,而1998-1999两年期则为400万美元。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
署表示,房屋销售要看市场情况,而且根据当前的安排,
署的租金收入已经
出支出110万美元。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造成这一变化的主要原因是收入出支出
,而这又是因为提供给特殊用途准备金基金的自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿美元(22%),从29.6亿美元增加到36.1亿美元,扭转了2002-2003两年期短缺5 900万美元的局面,使收入出支出达8 600万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le PNUD a utilisé 54 millions de l'excédent des recettes pour établir une réserve opérationnelle afin de minimiser les problèmes de trésorerie à court terme.
开发计划署用收入超出支出的溢额5400万美元设立了一个业务储备金,以减少开发计划署出现短期现金流动问题的可能性。
Les états financiers relatifs aux activités de coopération technique des Nations Unies ont fait apparaître un solde excédentaire de 25 millions de dollars contre 4 millions de dollars pour l'exercice biennal 1998-1999.
联术
作活动的财务报
显
收入比支出
超出2 500万美元,而1998-1999两年期则为400万美元。
Le PNUD a indiqué que la vente d'immeubles dépendait des conditions du marché et que la situation actuelle lui permettait de tirer des loyers des recettes dépassant de 1,1 million de dollars le montant des dépenses.
开发署,
屋销售要看市场情况,而且根据当前的安排,开发署的租金收入已经超出支出110万美元。
Cette évolution résulte essentiellement de l'excédent net des recettes sur les dépenses, qui trouve lui-même son origine dans l'augmentation du montant des contributions volontaires versées au Fonds « Dons à des fins spéciales » (en augmentation de 89 % par rapport à l'exercice biennal 2002-2003).
造成这一变化的主要原因是收入额超出支出
额,而这又是因为提供给特殊用途准备金基金的自愿捐款增加(比2002-2003两年期增加89%)。
Le montant total des dépenses a également augmenté de 648 millions de dollars (22 %), passant de 2 milliards 960 millions à 3 milliards 610 millions de dollars, changeant le déficit de 59 millions de dollars pour l'exercice biennal 2002-2003 en un excédent des recettes sur les dépenses de 86 millions de dollars.
总支出也增加了6.48亿美元(22%),从29.6亿美元增加到36.1亿美元,扭转了2002-2003两年期短缺5 900万美元的局面,使收入超出支出达8 600万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。