法语助手
  • 关闭

摩纳哥

添加到生词本

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


chimométrie, chimonanthe, chimorécepteur, chimpanzé, Chinabells, Chinacane, Chinacypress, chinage, Chinalaurel, Chinard,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥的含水层跨越其界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

由于摩纳哥领土面积太小,全没有所大学。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


chinini, chiniofon, chinkapin, chinkolobwite, chinois, chinoiser, chinoiserie, chinoiseries, chinoïte, chinoline,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

纳哥政府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

纳哥代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

纳哥政府对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

纳哥政府对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

纳哥和瑞士随后加入为提案

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

纳哥的教育制度和法一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

纳哥政府对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

纳哥政府对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

纳哥的含水层跨越其界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

纳哥还支持通过制止际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

由于纳哥领土面积太小,全没有一所大学。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


Chionanthus, chionite, Chionodoxa, chionophobie, chiot, chiotte, chiottes, chiourme, chip, chipeau,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

府对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

府对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

和瑞士随后加入为提案

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

的教育制度和法是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

府对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

府对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

的含水层跨越其界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

还支持通过制止际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于领土面积太小,全没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


chique, chiqué, chiquement, chiquenaude, chiquenauder, chiquer, chiqueter, chiqueur, chiragre, chiral,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发表意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建议发表意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建议发表意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发表意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发表意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发表意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所问题发表意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所问题发表意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


chirographaire, chirologie, chiromancie, chiromancien, chiromégalie, Chiron, chiropracteur, chiropracticien, chiropractie, chiropractrice,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

用户正在搜索


chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite, chistera, chitinase, chitine, chitineuse, chitineux,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

用户正在搜索


chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳政府表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳政府对建议表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳科学中心也追求同样

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳政府对该建议表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳当局对该建议表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳当局对上述建议表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳当局对该项建议表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳育制度和法国是一样

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳政府对该段所提问题表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳政府对该段所提问题表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳和新加坡与育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳公国含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳,儿童受益于有效社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


Chlamys, chlef, Chleuh, chlinguer, chloanthite, chloantite, chloasma, chloérine, chlonorchis sinensis, chlopérastine,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局上述了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局该项了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府该段所提问题了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府该段所提问题了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


chloral, chloralacétamide, chloralamide, chloralammoniaque, chloralcyanhydrate, chloraldéhyde, chloralide, chloralisme, chloralomanie, Chloralosane,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


chlorapatite, chlorargyrite, chlorarsène, chlorastrolite, chlorate, chloraté, chloratée, chloration, chlorato, chlorazol,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳政府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳政府对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳政府对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳政府对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳政府对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


chlorelline, chlorémie, chlorer, chloréthanol, chloréther, chloreur, chloreux, chlorfenson, chlorguanide, chlorhexidine,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,