法语助手
  • 关闭

接待单位

添加到生词本

département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

向该法生效以后设立的接待提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,在五家区域医院中还设立了专门接待受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

是否与法方接待签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所据的是对于已做好在未来几个月进行部署的准备以及多快可以做好在达尔富尔接待的准备的大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳定团具体参与以下各项方案:建立数据库,协调收集暴力方面的数据工作;在海地国家警察的警察局创立接待接待遭受暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一个国家非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


regina, Régine, région, région périodique, régional, régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,
département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

向该法生效以后设立的接待单位提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,在五家区域医院中还设立了专门单位接待受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

单位是否与法方接待单位签有共同培养议?或校际合?如果有,请附上相关材料。

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所据的是对于哪些单位已做好在未来进行部署的准备以及多快可以做好在达尔富尔接待这些单位的准备的大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳团具体参与以下各项方案:建立数据库,调收集暴力方面的数据工;在海地国家警察的警察局创立接待单位接待遭受暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一国家非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


réglé, règle, réglée, règlement, réglementaire, réglementairement, réglementarisme, réglementariste, réglementation, réglementer,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,
département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

向该法生效以后设单位提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,在五家区域医院中还设了专门单位受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

单位是否与法方单位签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相关材料。

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所是对于哪些单位已做好在未来几个月进行部署准备以及多快可以做好在达尔富尔这些单位准备大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳定团具体参与以下各项方案:建数据库,协调收方面数据工作;在海地国家警察警察局创单位遭受侵害妇女;帮助男子为男子建一个国家非政府组织建设能,打击对妇女行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


régloir, réglure, régnant, Regnard, Regnaud, Regnault, règne, régner, régner (sur), Régnier,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,
département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

向该法生效以后设立的提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,在五家区域医院中还设立了专门受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

与法方签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相关材料。

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所据的对于哪些已做好在未来几个月进行部署的准备以及多快可以做好在达这些的准备的大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳定团具体参与以下各项方案:建立数据库,协调收集暴力方面的数据工作;在海地国家警察的警察局创立遭受暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一个国家非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


regoudronnage, regoûter, régradation, regrat, regrattage, regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,
département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

法生效以后设立的接待单位提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,五家区域医院中还设立了专门单位接待受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

单位是否与法方接待单位签有共同培养协议?或校际合协定?如果有,请附上相关材料。

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所据的是对于哪些单位已做好未来几个月进行部署的准备以及多快可以做好达尔富尔接待这些单位的准备的大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳定团具体参与以下各项方案:建立数据库,协调收集暴力方面的数据海地国家警察的警察局创立接待单位接待遭受暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一个国家非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


regros, regrossir, regroupement, regrouper, reguérir, régulage, régularisable, régularisant, régularisateur, régularisation,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,
département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

向该法生效以后设立的接待单位提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,在五区域医院中还设立了专门单位接待受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

单位是否与法方接待单位签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相关材料。

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所据的是对于哪些单位已做好在未来几个月进行部署的准备以及多快可以做好在达尔富尔接待这些单位的准备的大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳定团具体参与以下各项方案:建立数据库,协调收集暴力方面的数据工作;在海地国局创立接待单位接待遭受暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一个国非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


régulariser l'énergie et le sang, régulariser l'énergie et relacher la poitrine, régulariser l'énergie stagnante due à la dépression mentale, régulariser l'équilibre des organes, régulariser les fonctions du foie et de la rate, régularité, régulateur, régulation, régulatrice, régule,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,
département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

向该法生效以后设立的提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,在五家区域医院中还设立了专门受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

否与法方签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相关材料。

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

一数字所据的对于哪些已做好在未来几个月进行部署的准备以及多快可以做好在达尔富尔的准备的大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳定团具体参与以下各项方案:建立数据库,协调收集暴力方面的数据工作;在海地国家警察的警察局创立遭受暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一个国家非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


reins, réinscriptible, réinscription, réinscrire, réinsérer, réinsertion, réinstallation, réinstaller, réintégrable, réintégrande,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,
département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

法生效以后设立的接待单位提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,五家区域医院中还设立了专门单位接待受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

单位是否与法方接待单位签有共同培养协议?或校际合协定?如果有,请附上相关材料。

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所据的是对于哪些单位已做好未来几个月进行部署的准备以及多快可以做好达尔富尔接待这些单位的准备的大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

稳定团具体参与以下各项方案:建立数据,协调收集暴力方面的数据工地国家警察的警察局创立接待单位接待遭受暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一个国家非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


relâchement, relâcher, relâchez, relai, relaiement, relais, relais (à tiges à maintien ferromagnétique, à tiges à maintien magnétique, extérieur à l'ampoule de verre), relais à (tiges anciennes, tiges), relais de trame, relaisser,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,
département chargé de la réception; département qui reçoi

Les aides financières sont allouées pour des places d'accueil créées après l'entrée en vigueur de la loi.

效以后设立的接待单位提供财政援助。

En outre, des unités spéciales pour les victimes ont été mises en place dans les cinq hôpitaux régionaux.

此外,在五家区域医院中还设立了专门单位接待受害者。

Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat ? Un accord universitaire ? Si oui, joignez le document.

单位是否与法方接待单位签有共同培养协议?或校际合协定?如果有,请附上相关材料。

Ce total est basé sur un calcul ambitieux tenant compte des unités qui seraient prêtes à être déployées dans les prochains mois et du temps nécessaire pour préparer leur arrivée au Darfour.

这一数字所的是对于哪些单位已做好在未来几个月进行部署的准备以及多快可以做好在达尔富尔接待这些单位的准备的大胆估算。

La MINUSTAH participe à des programmes visant à établir une base de données, pour normaliser la collecte des données concernant la violence, mais aussi la création de centres d'accueil, dans les postes de police, à l'intention des femmes victimes de violence et la création de capacités d'une organisation non gouvernementale nationale créée par des hommes et résolue à lutter contre les violences faites aux femmes.

联海稳定团具体参与以下各项方案:建立数库,协调收集暴力方面的数;在海地国家警察的警察局创立接待单位接待遭受暴力侵害的妇女;帮助男子为男子建立的一个国家非政府组织建设能力,打击对妇女的暴力行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接待单位 的法语例句

用户正在搜索


relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement, relativisation, relativiser,

相似单词


接触应力, 接触晕, 接触整流器, 接待, 接待处, 接待单位, 接待顾客, 接待旅客, 接待某人, 接待某人的来访,