法语助手
  • 关闭

按字母顺序排列

添加到生词本

ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小会负责同等数目的字母顺序排列的国家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据缔国称,字母顺序排列候选人名单并不意味着字母顺序替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人名单,同时标明提名的缔国。

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行的术语应该字母顺序排列,以明任何群体并不比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会6所列成和候补成构成(字母顺序排列)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因字母顺序排列所带来的幸运使你成为今年在任最长的主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会3所列成和候补成构成(字母顺序排列)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测认为,这种不一致的做法使执行工作复杂化,会同意塔利班部分和基地部分都字母顺序排列

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会3所列成和候补成构成(字母顺序排列)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会的国家是(字母顺序排列):阿塞拜疆、不丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交字母顺序排列的所有被提名人士的名单(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交字母顺序排列的各国家团体提名的候选人名单(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回应统计会提出的建议和用户明的需要,已经在分类网址上提供了字母顺序排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现的制作问题主要包括:字母顺序排列的问题;索引编制问题;序言内容不一;对检的问题;例句缺漏;一些定义不统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中的国名是否应该联合国所承认的五个正式区域集团来排列还是字母顺序排列

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下列23个国家为第五号议定书的缔国(字母顺序排列):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和国、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德国、教廷、印度、利比里亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,
ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小组委员会负责同等数目的字母顺序排列的国家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据缔国称,字母顺序排列候选人名单并字母顺序替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长提交姓氏字母顺序排列的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行的字母顺序排列,以表明任何群体并比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因字母顺序排列所带来的幸运使你成为今年在任最长的主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测组认为,这种一致的做法使执行工作复杂化,委员会同塔利班部分和基地部分都字母顺序排列

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会由表3所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会的国家是(字母顺序排列):阿塞拜疆、丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交字母顺序排列的所有被提名人士的名单(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交字母顺序排列的各国家团体提名的候选人名单(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回统计委员会提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了字母顺序排列的索引的临时版本,并要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现的制作问题主要包括:字母顺序排列的问题;索引编制问题;序言内容一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中的国名是否联合国所承认的五个正式区域集团来排列还是字母顺序排列

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下列23个国家为第五号议定书的缔国(字母顺序排列):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和国、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德国、教廷、印度、利比里亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,
ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

字母人名单附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小组委员会负责同等数目的字母的国家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据缔国称,字母人名单并不意味着字母替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏字母的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏字母的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏字母的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏字母的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行的术语应该字母,以表明任何群体并不比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所成员和补成员构成(字母)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因字母所带来的幸运使你成为今年在任最长的主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所成员和补成员构成(字母)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测组认为,这种不一致的做法使执行工作复杂化,委员会同意塔利班部分和基地部分都字母

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会由表3所成员和补成员构成(字母)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会的国家是(字母):阿塞拜疆、不丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交字母的所有被提名人士的名单(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交字母的各国家团体提名的人名单(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回应统计委员会提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了字母的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现的制作问题主要包括:字母的问题;索引编制问题;言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中的国名是否应该联合国所承认的五个正式区域集团来还是字母

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下23个国家为第五号议定书的缔国(字母):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和国、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德国、教廷、印度、利比里亚、支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,
ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

字母顺序排列候选人单附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小组委员会负责同等数目字母顺序排列家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据称,字母顺序排列候选人单并不意味着字母顺序替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

长应提交姓氏字母顺序排列所有这样提人员单,同时标明提

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

长应提交姓氏字母顺序排列所有这样提人员单,同时标明提

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

长应提交姓氏字母顺序排列所有这样提人员单,同时标明提

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

长应提交姓氏字母顺序排列所有这样提人员单,同时标明提

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行术语应该字母顺序排列,以表明任何群体并不比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因字母顺序排列所带来幸运使你成为今年在任最长主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测组认为,这种不一致做法使执行工作复杂化,委员会同意塔利班部分和基地部分都字母顺序排列

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会由表3所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会家是(字母顺序排列):阿塞拜疆、不丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

长谨按照法院《规》第七条规定,向大会和安全理事会提交字母顺序排列所有被提人士单(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

长谨按照法院《规》第七条规定,向大会和安全理事会提交字母顺序排列家团体提候选人单(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回应统计委员会提出建议和用户表明需要,已经在分类网址上提供了字母顺序排列索引临时版本,并应要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现制作问题主要包括:字母顺序排列问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表问题;例句缺漏;一些定义不统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中是否应该联合所承认五个正式区域集团来排列还是字母顺序排列

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下列23个家为第五号议定(字母顺序排列):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德、教廷、印度、利比里亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,
ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

序排列候选名单附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小组委会负责同等数目序排列国家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据缔国称,序排列候选名单并不意味着序替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏序排列所有这样提名名单,同时标明提名国。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏序排列所有这样提名名单,同时标明提名国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏序排列所有这样提名名单,同时标明提名国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏序排列所有这样提名名单,同时标明提名国。

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行术语应该序排列,以表明任何群体并不比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所列成和候补成构成(序排列)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因序排列所带来幸运使你成为今年在任最长主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所列成和候补成构成(序排列)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测组认为,这种不一致做法使执行工作复杂化,委会同意塔利班部分和基地部分都序排列

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会由表3所列成和候补成构成(序排列)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会国家是(序排列):阿塞拜疆、不丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条规定,向大会和安全理事会提交序排列所有被提名名单(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条规定,向大会和安全理事会提交序排列各国家团体提名候选名单(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回应统计委会提出建议和用户表明需要,已经在分类网址上提供了序排列索引临时版本,并应要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现制作问题主要包括:序排列问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表问题;例句缺漏;一些定义不统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中国名是否应该联合国所承认五个正式区域集团来排列还是序排列

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下列23个国家为第五号议定书国(序排列):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和国、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德国、教廷、印度、利比里亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,
ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

字母人名单附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小组委员会负责同等数目的字母的国家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据缔国称,字母人名单并不意味着字母替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏字母的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏字母的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏字母的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏字母的所有这样提名的人员名单,同时标明提名的缔国。

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行的术语应该字母,以表明任何群体并不比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所成员和补成员构成(字母)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因字母所带来的幸运使你成为今年在任最长的主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所成员和补成员构成(字母)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测组认为,这种不一致的做法使执行工作复杂化,委员会同意塔利班部分和基地部分都字母

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会由表3所成员和补成员构成(字母)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会的国家是(字母):阿塞拜疆、不丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交字母的所有被提名人士的名单(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交字母的各国家团体提名的人名单(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回应统计委员会提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了字母的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现的制作问题主要包括:字母的问题;索引编制问题;言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中的国名是否应该联合国所承认的五个正式区域集团来还是字母

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下23个国家为第五号议定书的缔国(字母):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和国、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德国、教廷、印度、利比里亚、支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,
ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

序排列的候单附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小组委员会负责同等数目的序排列的国家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据缔国称,序排列单并不意味着序替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏序排列的所有这样提单,同时标明提的缔国。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交姓氏序排列的所有这样提单,同时标明提的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏序排列的所有这样提单,同时标明提的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交姓氏序排列的所有这样提单,同时标明提的缔国。

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行的术语应该序排列,以表明任何群体并不比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所列成员和候补成员构成(序排列)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因序排列所带来的幸运使你成为今年在任最长的主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所列成员和候补成员构成(序排列)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测组认为,这种不一致的做法使执行工作复杂化,委员会同意塔利班部分和基地部分都序排列

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会由表3所列成员和候补成员构成(序排列)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会的国家是(序排列):阿塞拜疆、不丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交序排列的所有被提士的单(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交序排列的各国家团体提的候单(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回应统计委员会提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了序排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现的制作问题主要包括:序排列的问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中的国是否应该联合国所承认的五个正式区域集团来排列还是序排列

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下列23个国家为第五号议定书的缔国(序排列):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和国、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德国、教廷、印度、利比里亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,
ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

顺序排列的候选人附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小组委会负责同等数目的顺序排列的国家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据缔国称,顺序排列候选人并不意味着顺序替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交顺序排列的所有这样提的人,同时标明提的缔国。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

秘书长应提交顺序排列的所有这样提的人,同时标明提的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交顺序排列的所有这样提的人,同时标明提的缔国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

秘书长应提交顺序排列的所有这样提的人,同时标明提的缔国。

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行的术语应该顺序排列,以表明任何群体并不比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所列成和候补成构成(顺序排列)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因顺序排列所带来的幸运使你成为今年在任最长的主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所列成和候补成构成(顺序排列)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测组认为,这种不一致的做法使执行工作复杂化,委会同意塔利班部分和基地部分都顺序排列

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会由表3所列成和候补成构成(顺序排列)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会的国家是(顺序排列):阿塞拜疆、不丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交顺序排列的所有被提人士的(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

秘书长谨按照法院《规》第七条的规定,向大会和安全理事会提交顺序排列的各国家团体提的候选人(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回应统计委会提出的建议和用户表明的需要,已经在分类网址上提供了顺序排列的索引的临时版本,并应要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现的制作问题主要包括:顺序排列的问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表的问题;例句缺漏;一些定义不统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中的国是否应该联合国所承认的五个正式区域集团来排列还是顺序排列

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下列23个国家为第五号议定书的缔国(顺序排列):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和国、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德国、教廷、印度、利比里亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,
ranger par ordre alphabétiqu

La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.

字母顺序排列候选人单附在本信后面。

Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.

每一个小组委员会负责同等数目字母顺序排列国家。

Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.

然而,据缔国称,字母顺序排列候选人单并不意味着字母顺序替补。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

姓氏字母顺序排列所有这样人员单,同时标明国。

Le Secrétaire général dresse une liste par ordre alphabétique de toutes les personnes ainsi présentées, avec indication des États parties qui les ont présentées.

姓氏字母顺序排列所有这样人员单,同时标明国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

姓氏字母顺序排列所有这样人员单,同时标明国。

Le Secrétaire général dresse la liste par ordre alphabétique de tous les candidats ainsi désignés, avec indication des États parties qui les ont désignés.

姓氏字母顺序排列所有这样人员单,同时标明国。

Les termes de la dernière ligne devraient être énumérés en ordre alphabétique pour bien montrer qu'il n'y a pas un groupe plus vulnérable qu'un autre.

最后一行术语应该字母顺序排列,以表明任何群体并不比下一个更易受伤害。

Au cours de la période considérée, le Conseil était donc composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 6 (par ordre alphabétique).

因此,在本报告期间内,理事会由表6所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

Nous prenons également part aux peines qui ne manqueront pas d'être les vôtres du fait que vous exercerez la présidence plus longtemps que nul autre cette année.

我们也很同情你,因字母顺序排列所带来幸运使你成为今年在任最主席。

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 3 (les membres sont classés dans l'ordre alphabétique).

因此,在本报告期内,理事会由表3所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

L'Équipe a fait valoir que cette incohérence compliquait l'application des sanctions et le Comité a accepté que, dans les deux cas, les noms soient classés par ordre alphabétique.

监测组认为,这种不一致做法使执行工作复杂化,委员会同意塔利班部分和基地部分都字母顺序排列

Au cours de la période considérée, le Conseil était composé des membres et membres suppléants dont la liste figure dans le tableau 4 (liste établie dans l'ordre alphabétique des membres).

在本报告期内,理事会由表3所列成员和候补成员构成(字母顺序排列)。

Les nouveaux pays qui ont adhéré à l'association pendant cette période quadriennale sont les suivants (par ordre alphabétique) : Azerbaïdjan, Bhoutan, Cambodge, El Salvador, Ghana, Islande, Népal, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Swaziland, Togo, Viet Nam.

本四年期内新加入协会国家是(字母顺序排列):阿塞拜疆、不丹、柬埔寨、萨尔瓦多、加纳、冰岛、尼泊尔、巴布亚新几内亚、斯威士兰、多哥和越南。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

谨按照法院《规》第七条规定,向大会和安全理事会字母顺序排列所有被人士单(见附件)。

Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité, conformément à l'article 7 du Statut de la Cour, la liste alphabétique des candidats désignés par les groupes nationaux (voir annexe).

谨按照法院《规》第七条规定,向大会和安全理事会字母顺序排列各国家团体候选人单(见附件)。

Conformément aux recommandations de la Commission de statistique et pour répondre aux besoins exprimés par les utilisateurs, des versions provisoires des index alphabétiques sont disponibles sur le site Web des classifications et sont distribuées électroniquement sur demande.

为了回应统计委员会建议和用户表明需要,已经在分类网址上供了字母顺序排列索引临时版本,并应要求以电子形式分发。

Les problèmes qui s'étaient posés lors de l'établissement du glossaire ont été brièvement récapitulés, notamment ceux qui avaient trait à l'arrangement par ordre alphabétique, à l'indexage, aux introductions différentes, aux renvois, à l'absence d'exemples et à certaines définitions divergentes.

出现制作问题主要包括:字母顺序排列问题;索引编制问题;序言内容不一;对检表问题;例句缺漏;一些定义不统一。

M. Al-Hassan (Oman) demande si les pays énumérés dans la note de bas de page correspondant au paragraphe 59 doivent être groupés selon la répartition en cinq groupes régionaux officiellement reconnue par l'Organisation des Nations Unies ou présentés par ordre alphabétique.

哈桑先生(阿曼)说,他想问清楚,第59段脚注中是否应该联合国所承认五个正式区域集团来排列还是字母顺序排列

Pour l'heure, les 23 États dont le nom suit (dans l'ordre alphabétique) sont parties au Protocole V: Albanie, Allemagne, Bulgarie, Croatie, Danemark, El Salvador, Finlande, Inde, Libéria, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Nicaragua, Norvège, Pays-Bas, République tchèque, Saint-Siège, Sierra Leone, Slovaquie, Suède, Suisse, Tadjikistan et Ukraine.

目前,下列23个国家为第五号议定国(字母顺序排列):阿尔巴尼亚、保加利亚、捷克共和国、克罗地亚、丹麦、萨尔瓦多、芬兰、德国、教廷、印度、利比里亚、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、荷兰、尼加拉瓜、挪威、塞拉利昂、斯洛伐克、瑞典、瑞士、塔吉克斯坦和乌克兰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 按字母顺序排列 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


按周日分的记事簿, 按轴线定向, 按子午线航行, 按字母顺序, 按字母顺序的, 按字母顺序排列, 按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮,