法语助手
  • 关闭

拜占庭

添加到生词本

bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于公元前七世纪;公元330年,改名君士坦丁堡;1453年更名为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,在的底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

公元330年,塞浦路斯为罗马帝国东部地区的一部,后来帝国的一部并一直保持到公元第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在公元一世纪期间,该国两个部:在波斯势力之下的伊比利亚和倾向于罗马和的Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一名女研究员颁发了支助艺术史优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(10 500美元),供其在法国巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这方面,我要提及塞浦路斯和美国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期的、教堂所用的和种族宗教仪所用的物质的双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发的出口许可证。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于公元前七世纪;公元330年,改名君士坦丁堡;1453年更名为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,在式的底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

公元330年,塞浦路斯为罗马帝国东部地区的一部分,后来帝国的一部分并一直保持到公元第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在公元一世纪期间,该国分个部分:在波斯势力之下的伊比利亚和倾向于罗马和的Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一名女研究员颁发了支助艺术史优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(10 500美元),供其在法国巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这方面,我要提及塞浦路斯和美国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期的、教堂所用的和种族宗教仪式所用的物质的双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发的出口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于公元前七世纪;公元330年,士坦丁堡;1453年更为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
庭帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
庭人
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰细微呈现出来,在底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

公元330年,塞浦路斯成为罗马帝国东部地区一部分,后来成为帝国一部分并一直保持到公元第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在公元一世纪期间,该国分裂成两个部分:在波斯势力之下伊比利亚和倾向于罗马和Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一女研究员颁发了支助艺术史优先方案经常方案——教科文组织研究金(10 500美元),供其在法国巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这方面,我要提及塞浦路斯和美国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期、教堂所用和种族宗教仪式所用物质双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发出口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于公元前七世纪;公元330年,改名君士坦丁堡;1453年更名为伊斯坦 Istanbul)
Empire Byzantin
庭帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
庭人
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,在式的底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

公元330年,塞浦路斯成为罗马帝国东部地区的一部分,后来成为帝国的一部分并一直保持到公元第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在公元一世纪期间,该国分裂成两个部分:在波斯势力之下的伊比利亚和倾向于罗马和的Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一名女研究员颁艺术史优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(10 500美元),供其在法国巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这方面,我要提及塞浦路斯和美国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期的、教堂所用的和种族宗教仪式所用的物质的双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签的出口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于公元前七世纪;公元330年,改名君士坦丁堡;1453年更名为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
庭帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
庭人
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,在式的底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

公元330年,塞浦路斯成为罗马帝国东的一分,后来成为帝国的一分并一到公元第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在公元一世纪期间,该国分裂成两个分:在波斯势力之下的伊比利亚和倾向于罗马和的Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一名女研究员颁发了支助艺术史优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(10 500美元),供其在法国巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这方面,我要提及塞浦路斯和美国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期的、教堂所用的和种族宗教仪式所用的物质的双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发的出口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于前七世330年,改名君士坦丁堡;1453年更名为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
庭帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
庭人
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,在式的底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

330年,塞浦路斯成为罗马帝国东部地区的一部分,后来成为帝国的一部分并一直保持到第12世

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在一世期间,该国分裂成两个部分:在波斯势力之下的伊比利亚和倾向于罗马和的Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一名女研究员颁发了支助艺术史优先领域的经——教科文组织研究金(10 500美),供其在法国巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这面,我要提及塞浦路斯和美国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期的、教堂所用的和种族宗教仪式所用的物质的双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发的出口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于公元前七世纪;公元330年,改名君士坦丁堡;1453年更名为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
(395-1453,即东罗马帝
Byzantin, e
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰细微呈现出来,在底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

公元330年,塞浦路斯成为罗马帝东部地区一部,后来成为一部并一直保持到公元第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在公元一世纪期间,该成两个部:在波斯势力之下伊比利亚和倾向于罗马和Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一名女研究员颁发了支助艺术史优先方案领域经常方案——教科文组织研究金(10 500美元),供其在法巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这方面,我要提及塞浦路斯和美最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期、教堂所用和种族宗教仪所用物质双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发出口许可证。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖,建于公前七世纪;公330年,改名君士坦丁堡;1453年更名为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
庭帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
庭人
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,在式的底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

330年,塞浦路斯成为罗马帝国东部地区的一部分,后来成为帝国的一部分并一直保持到公第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在公一世纪期间,该国分裂成两个部分:在波斯势力之下的伊比利亚和倾向于罗马和的Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一名女研究员颁发了支助艺术史优先方案领域的经常方案——教科文组织研究(10 500),供其在法国巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这方面,我要提及塞浦路斯和国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期的、教堂所用的和种族宗教仪式所用的物质的双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发的出口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于前七世纪;330,改名君士坦丁堡;1453更名为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
庭帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
庭人
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,在式的底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

330,塞浦路斯成为罗马帝国东部地区的一部分,后来成为帝国的一部分并一直保持到第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在一世纪期间,该国分裂成两个部分:在波斯势力之下的伊比利亚和倾向于罗马和的Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

向一名女研究员颁发了支助艺术史优先案领域的案——教科文组织研究金(10 500美),供其在法国巴黎第一大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这面,我要提及塞浦路斯和美国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期的、教堂所用的和种族宗教仪式所用的物质的双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发的出口许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,
bài zhàn tíng
byzantin (古希腊殖民城市,建于公元前七世纪;公元330年,改名君士坦丁堡;1453年更名为伊斯坦布尔 Istanbul)
Empire Byzantin
庭帝国(395-1453,即东罗马帝国)
Byzantin, e
庭人
法 语 助手

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,在式的底质上。

En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.

公元330年,塞浦路斯成为罗马帝国东地区的来成为帝国的直保持到公元第12世纪。

Au Ier siècle environ, le pays s'est de nouveau scindé en deux : l'Ibérie, dans la sphère d'influence sassanide, et la Lazique, dans l'orbite de Rome et de Byzance.

大约在公元世纪期间,该国裂成两个:在波斯势力之下的伊比利亚和倾向于罗马和的Lazika。

Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'histoire des arts byzantins a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris I-Panthéon-Assas, à Paris (montant : 10 500 dollars).

名女研究员颁发了支助艺术史优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(10 500美元),供其在法国巴黎第大学——Panthéon-Assas研习六个月。

Dans ce contexte, je voudrais mentionner la récente reconstruction de l'accord bilatéral entre Chypre et les États-Unis sur la restriction de l'importation de matériaux byzantins, ecclésiastiques et rituels de Chypre à moins que ce matériel ne soit accompagné d'un permis d'exportation établi par le Gouvernement de Chypre.

在这方面,我要提及塞浦路斯和美国最近关于延长限制从塞浦路斯进口时期的、教堂所用的和种族宗教仪式所用的物质的双边协定,除非这些材料附有塞浦路斯政府签发的出口许可证。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拜占庭 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


拜物教信徒, 拜相, 拜谢, 拜谒, 拜揖, 拜占庭, 拜占庭的, 拜占庭帝国, 拜占庭帝国的, 拜占庭人,