法语助手
  • 关闭
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民护法》,第9部分:“护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

护法》确对隐私权的护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

护法》确对隐私权的护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保护法83条.2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保护法》,9:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

些规同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决一问题,政府家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

是修改儿童护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移护法》,第9部分:“护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料护法》确对隐私权的护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料护法》确对隐私权的护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

裁决违反国际关于商标保护法规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

在进行通过《免遭护法程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府在拟订《免受护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

的裁决违反国际关于商标保护法的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订尼亚和黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥护约法) sauvegarder la constitution
2. (拥护佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童保护法和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童保护法已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者保护法目前稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规同样用于保护法人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标保护法的规

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人保护法

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前进行通过《视的保护法》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民保护法》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布《儿童保护法》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民保护法》,第9部分:“保护情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料保护法》确保对隐私权的保护。

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府拟订《视的保护法》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性保护法》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会保护法》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社会保护法》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭保护法

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制《家庭保护法》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康保护法》规上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改儿童和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

儿童已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员该国颁布《儿童》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民》,第9部分:“情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿童适用《失业者社》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会国颁布《儿》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民》,第9部分:“情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的儿适用《失业者社会》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,
hù fǎ
1. (指1917年孙中山提出拥约法) sauvegarder la constitution
2. (拥佛法) protéger et maintenir le Bouddha

Elle a notamment modifié sa loi sur la protection de l'enfant et son code pénal.

特别是修改和刑法。

Une législation sur la protection des enfants est en vigueur et appliquée de manière rigoureuse.

已经实施并得到严格执行。

Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.

此外,一部消费者目前正在定稿。

Ces règles s'appliquent à la protection de la réputation professionnelle d'une personne morale.

这些规定同样用于人的业务声誉。

Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.

残疾妇女从新的残疾人中受益。

Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.

新的裁决违反国际关于商标的规定。

La Bosnie-Herzégovine n'a pas de loi sur la protection des témoins.

还没有订立波斯尼亚和黑塞哥维那证人

Un texte de loi sur la protection contre la discrimination est en cours d'adoption.

目前正在进行通过《免遭歧视的》的程序。

Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.

见《移民和难民》第83条.第2款。

Le Comité se félicite de l'adoption de la loi relative à la protection de l'enfance.

(5) 委员会欢迎该国颁布》。

Voir loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, sect. 9 «Protection de l'information».

见《移民和难民》,第9部分:“情报”。

La loi sur la protection des données assurait la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

La loi sur la protection des données assure la protection du droit à la vie privée.

《资料》确对隐私权的

Le projet de loi relatif à la protection contre la discrimination est actuellement examiné par le Gouvernement.

政府正在拟订《免受歧视的》草案。

Par ailleurs, une nouvelle révision de la loi sur la protection sexuelle des adolescents est en cours.

同时,对《青少年性》的补充修订也即将进行。

Les exceptions à cette règle figurent dans la loi sur la protection sociale des personnes au chômage.

《失业人员社会》列举各种例外情况。

Les enfants qui sollicitent un emploi sont couverts par la loi sur la protection sociale des chômeurs.

寻找就业的适用《失业者社会》。

Afin de remédier à ce problème, le Gouvernement a adopté une loi sur la protection de la famille.

解决这一问题,政府通过家庭

Elle a noté avec satisfaction que le Gouvernement avait promulgué la loi sur la protection de la famille.

土耳其很高兴看到政府制定《家庭》。

Les mesures de planification de la famille prévues par la loi sont examinées ci-devant dans le présent rapport.

《公共健康》规定上述各项计划生育措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 护法 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


护墩架(桥的), 护耳, 护发的, 护发素, 护发用品, 护法, 护封, 护肤, 护符, 护工,