Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑用榔头把子,专业生产,质量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看来,这座由一些环状断垣残壁构成
古城,配
旁边那座象个茶杯把子似
破古堡,活象是个巨大
咖啡杯子。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集团企业内部交易可能属于以下种种情况:集团企业成员之间
交易;把子企业
利润
缴给母企业;集团企业成员之间
相互贷
,以支持集团企业中
成员继续其交易活动;集团企业成员之间
资产转移和担保;集团企业一个成员向集团企业相关成员
债权人付
;集团企业一个成员提供担保或抵押以支持外部当事人向集团企业另一个成员提供贷
;或其他种种交易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑的榔头把子,专业生产,质量一流,经久
,
型美观,实
。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看来,这座由一些环状的断垣残壁构成的古城,配旁边那座象个茶杯把子似的破古堡,活象是个巨大的咖啡杯子。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集业内部的交易可能属于以下种种情况:集
业成员之间的交易;把子
业的利润
缴给母
业;集
业成员之间的相互贷款,以支持集
业中的借款成员继续其交易活动;集
业成员之间的资产转移和担保;集
业一个成员向集
业相关成员的债权人付款;集
业一个成员提供担保或抵押以支持
部当事人向集
业另一个成员提供贷款;或其他种种交易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会女生得多视为雄壮有关。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑用的榔头,专业生产,质量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看来,这座由一些环状的断垣残壁构成的古城,配旁边那座象个茶杯
似的破古堡,活象是个巨大的咖啡杯
。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集团企业内部的交易可能属于以下种种情况:集团企业成员之间的交易;企业的利
给母企业;集团企业成员之间的相互贷款,以支持集团企业中的借款成员继续其交易活动;集团企业成员之间的资产转移和担保;集团企业一个成员向集团企业相关成员的债权人付款;集团企业一个成员提供担保或抵押以支持外部当事人向集团企业另一个成员提供贷款;或其他种种交易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女
得多视为雄壮有关。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑用的榔头把子,专业,
量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看来,这座由一些环状的断垣残壁构成的古城,配旁边那座象个茶杯把子似的破古堡,活象是个巨大的咖啡杯子。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集团企业内部的交易于以下种种情况:集团企业成员之间的交易;把子企业的利润
缴给母企业;集团企业成员之间的相互贷款,以支持集团企业中的借款成员继续其交易活动;集团企业成员之间的资
转移和担保;集团企业一个成员向集团企业相关成员的债权人付款;集团企业一个成员提供担保或抵押以支持外部当事人向集团企业另一个成员提供贷款;或其他种种交易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑用榔头把子,专业生产,质量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看来,这由一些环状
断垣残壁构
城,配
旁边
个茶杯把子似
破
堡,活
是个巨大
咖啡杯子。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集团企业内部交易可能属于以下种种情况:集团企业
员之间
交易;把子企业
利润
缴给母企业;集团企业
员之间
相互贷款,以支持集团企业中
借款
员继续其交易活动;集团企业
员之间
资产转移和担保;集团企业一个
员向集团企业相关
员
债权人付款;集团企业一个
员提供担保或抵押以支持外部当事人向集团企业另一个
员提供贷款;或其他种种交易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑用的榔头把子,专业生产,质量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看,
由一些环状的断垣残壁构成的古城,配
旁边那
茶杯把子似的破古堡,活
巨大的咖啡杯子。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集团企业内部的交易可能属于以下种种情况:集团企业成员之间的交易;把子企业的利润缴给母企业;集团企业成员之间的相互贷款,以支持集团企业中的借款成员继续其交易活动;集团企业成员之间的资产转移和担保;集团企业一
成员向集团企业相关成员的债权人付款;集团企业一
成员提供担保或抵押以支持外部当事人向集团企业另一
成员提供贷款;或其他种种交易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会女生得多视为雄壮有关。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑用的榔,专业生产,质量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看来,这座由一些环状的断垣残壁构成的古城,配旁边那座象个茶杯
似的破古堡,活象是个巨大的咖啡杯
。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集团企业内部的交易可能属于以情况:集团企业成员之间的交易;
企业的利润
缴给母企业;集团企业成员之间的相互贷款,以支持集团企业中的借款成员继续其交易活动;集团企业成员之间的资产转移和担保;集团企业一个成员向集团企业相关成员的债权人付款;集团企业一个成员提供担保或抵押以支持外部当事人向集团企业另一个成员提供贷款;或其他
交易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
主要经营建筑用的榔头把子,专业生产,质量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看来,一些环状的断垣残壁构成的古城,配
旁边那
个茶杯把子似的破古堡,
个巨大的咖啡杯子。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集团企业内部的交易可能属于以下种种情况:集团企业成员之间的交易;把子企业的利润缴给母企业;集团企业成员之间的相互贷款,以支持集团企业中的借款成员继续其交易
动;集团企业成员之间的资产转移和担保;集团企业一个成员向集团企业相关成员的债权人付款;集团企业一个成员提供担保或抵押以支持外部当事人向集团企业另一个成员提供贷款;或其他种种交易。
声明:以例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有
。
Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.
要经营建筑用
榔头把子,专业生产,质量一流,经久耐用,外型美观,实用。
Passepartout futravi de contempler cette ville célèbre, et il trouva même qu'avec ces murscirculaires et un fort démantelé qui sedessinait comme une anse, elle ressemblait à une énorme demi-tasse.
依他看来,这座由一些环状断垣残壁构成
古城,配
旁边那座象个茶杯把子似
破古堡,活象是个巨大
咖啡杯子。
Les “opérations intragroupe” peuvent désigner, entre autres, des échanges commerciaux entre des membres du groupe; le transfert de bénéfices de la filiale à la société mère; des prêts d'un membre pour aider le membre emprunteur à poursuivre ses activités; des transferts d'actifs et des sûretés personnelles entre membres du groupe; des paiements effectués par une société à un créancier d'une société apparentée; une sûreté personnelle ou une hypothèque consentie par une société du groupe pour un prêt accordé par une partie extérieure à une autre société du groupe; ou diverses autres opérations.
集团企业内部交易可能属于以下种种情况:集团企业成员
交易;把子企业
利润
缴给母企业;集团企业成员
相互贷款,以支持集团企业中
借款成员继续其交易活动;集团企业成员
资产转移和担保;集团企业一个成员向集团企业相
成员
债权人付款;集团企业一个成员提供担保或抵押以支持外部当事人向集团企业另一个成员提供贷款;或其他种种交易。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。