法语助手
  • 关闭

打破旧框框

添加到生词本

rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


violarite, violat, violateur, violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


violon, violoncelle, violoncelliste, violoné, violoner, violoneux, violoniste, violurate, viomycine, vionite,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


vipla, vira, virage, virago, viral, virale, Virazol, vire, virée, virelai,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


virevoltant, virevolte, virevolter, virez, virga, virgation, virgella, virgénité, Virgile, virgilite,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


Virgulien, viridine, viridite, viridité, viridogriséine, virien, Virieu, viril, virilement, virilisant,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把国家带入法治和充分发时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


virole, viroler, virolier, virologie, virologique, virologiste, virologue, viroplasme, virose, Virtonien,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破家带入法治和充分发的新时期。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


virulente, virulicide, viruline, virure, virus, Viry, vis, visa, visage, visagisme,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社营部门一道,必须加大力度决心,打破旧框框,把国家带入法治充分发的新时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


viscères, viscérocepteur, viscérographie, viscéroptose, viscidité, visco, viscoélasticité, viscoélastique, viscogel, viscogène,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,
rompre avec la routine; dépasser les formules consacrée

Le nouveau gouvernement, avec la société civile et le secteur privé, doit redoubler d'efforts en vue de rompre avec ces modèles et de faire entrer le pays dans une nouvelle ère marquée par l'instauration de l'état de droit et le développement humain.

新政府与民间社会和私营部门一道,必须加大力度和决心,打破旧框框,把入法治和充分发的新时期。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打破旧框框 的法语例句

用户正在搜索


viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur, vishnevite, visibilité,

相似单词


打破的, 打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录,