法语助手
  • 关闭
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

们应该按收入交个税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度收入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

只了解他欲望,看不到他

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

收益应根据前条规定处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无,一切都在转换之中。”拉瓦锡先生如是说。

Le résultat a surpassé nos espérances.

果超出了我们希望。

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益和讨论论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒非法往往用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为税纳税特殊税收减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘资料显示50辆车中有35辆是卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项全球调查主要果是各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

但是尚未对犯罪占有和使用进行刑事定罪。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

犯罪收益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案中,将数目都已发往公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要资金不够,令失望和担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字是根据综合住户统计调查果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器果方面仍须谨慎从事。

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将投入到社会和有形基础设施当中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所得


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人所得税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

情人只了解他的欲望,看不到他的所得

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

所得收益应根据前条规处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无所得,一切都在转换之中。”拉瓦锡先生如是说。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望。

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益和讨论所得的结论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘所得资料显示50辆车中有35辆是卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项全球调查所得的主要结果是各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

但是尚未对犯所得的占有和使用进行刑事

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

偶和单亲可提交共同的所得税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

所得的收益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案中,将所得数目都已发往公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要所得的资金不够,令人失望和担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字是根据综合住户统计调查所得结果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器所得结果方面仍须谨慎从事。

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将所得投入到社会和有形基础设施当中。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所得


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人所得税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

情人只了解他的不到他的所得

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

所得收益应根据前条规定处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无所得,一切都在转换之中。”拉瓦锡先生如是说。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益和讨论所得的结论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘所得资料显示50辆车中有35辆是卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项所得的主要结果是各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同的所得税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

犯罪所得的收益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案中,将所得数目都已发往公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要所得的资金不够,令人失和担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字是根据综合住户统计所得结果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器所得结果方面仍须谨慎从事。

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将所得投入到社会和有形基础设施当中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度收入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

情人只了解他欲望,看不到他

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

收益应根据前条规定处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无,一切都在转换之中。”拉瓦锡先生如是说。

Le résultat a surpassé nos espérances.

结果超出了我们希望。

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益和讨论结论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒非法用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为税纳税人享受特殊税收减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘资料显示50辆车中有35辆是卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项全球调查主要结果是各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

但是尚未对犯罪占有和使用进行刑事定罪。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

犯罪收益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案中,将数目都已发公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要资金不够,令人失望和担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字是根据综合住户统计调查结果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器结果方面仍须谨慎从事。

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将投入到社会和有形基础设施当中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所得


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人所得税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

情人只了解他的欲望,看不到他的所得

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

所得收益应根据前条规定处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无所得,一切都在转换。”瓦锡先生如是说。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望。

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益和讨论所得的结论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

所得税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘所得资料显示50辆车有35辆是卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项全球调查所得的主要结果是各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同的所得税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

犯罪所得的收益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案,将所得数目都已发往公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要所得的资金不够,令人失望和担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字是根据综合住户统计调查所得结果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器所得结果方面仍须谨慎从事。

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将所得投入到社会和有形基础设施当

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度收入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

情人只了解他欲望,看不到他

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

收益应根据前条规定处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无,一切都在转换之中。”拉瓦锡先生如是说。

Le résultat a surpassé nos espérances.

果超出了我们希望。

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益和讨论论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒非法往往用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为税纳税人享受特殊税收减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘资料显示50辆车中有35辆是卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项全球调查主要果是各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

但是尚未对犯罪占有和使用进行刑事定罪。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

犯罪收益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案中,将数目都已发往公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要资金不够,令人失望和担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字是根据综合住户统计调查果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器果方面仍须谨慎从事。

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将投入到社会和有形基础设施当中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所得


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人所得税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

情人只了解他的欲望,看不到他的所得

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

所得收益应根据前条规处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无所得,一切都在转换之中。”拉瓦锡先生如是说。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望。

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益和讨论所得的结论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘所得资料显示50辆车中有35辆是卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项全球调查所得的主要结果是各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

但是尚未对犯所得的占有和使用进行刑

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同的所得税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

所得的收益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案中,将所得数目都已发往公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要所得的资金不够,令人失望和担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字是根据综合住户统计调查所得结果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器所得结果方面仍须谨慎从

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将所得投入到社会和有形基础设施当中。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所得


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应入交个人所得税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

情人只了解他的欲望,看不到他的所得

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

所得益应根据前条规定处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无所得,一切都在转换之中。”拉瓦锡先生如是说。

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得的结果超出了我们的希望。

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益讨论所得的结论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒的非法所得往往用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为所得税纳税人享受特殊的税减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘所得资料显示50辆车中有35辆是卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项全球调查所得的主要结果是各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

但是尚未对犯罪所得的占有用进行刑事定罪。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶单亲可提交共同的所得税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

犯罪所得益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案中,将所得数目都已发往公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要所得的资金不够,令人失望担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字是根据综合住户统计调查所得结果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器所得结果方面仍须谨慎从事。

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将所得投入到社会有形基础设施当中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,
suǒ dé
un revenu
avoir rien gagné
毫无所得


revenu~税impôt sur le revenu 法 语助 手

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人所得税。

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入申报出错?

L'amant ne connaît que son désir, il ne voit pas ce qu'il prend.

情人只了解他欲望,看不到他所得

Les montants obtenus sont répartis conformément aux dispositions de l'article précédent.

所得收益应根据前条规定处理。

"Rien ne se perd, rien ne se crée, tout se transforme" dirait monsieur Lavoisier.

“无所失,无所得,一切都在转换之中。”拉瓦锡先生如

Le résultat a surpassé nos espérances.

所得结果超出了我们希望。

Les conclusions de ce débat sont présentées ci-dessous.

小组集思广益和讨论所得结论列于下

L'argent de la drogue finance les actes terroristes.

贩毒非法所得往往用于资助恐怖活动。

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为所得税纳税人享受税收减免。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税。

L'analyse des données obtenues indique que 35 d'entre eux étaient des camions.

分析查勘所得资料显示50辆车中有35辆卡车。

Il est essentiellement ressorti de l'enquête que les pratiques suivies étaient très diverses.

这项全球调查所得主要结果各国存在各种做法。

La détention et l'utilisation du produit du crime n'ont toutefois pas encore été incriminées.

尚未对犯罪所得占有和使用进行刑事定罪。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同所得税申报单。

L'infraction pénale ne peut en aucun cas légitimer l'acquisition par réalisation.

犯罪所得收益在任何情况下都不能合法化。

Dans tous les cas, les chiffres obtenus ont été communiqués aux entreprises pour confirmation.

在所有个案中,将所得数目都已发往公司确认。

La faiblesse des fonds recueillis est cependant une source de déception et de préoccupation.

不过,紧急需要所得资金不够,令人失望和担心。

Ces chiffres sont des projections fondées sur les résultats des enquêtes générales sur les ménages.

这些数字根据综合住户统计调查所得结果推算而来。

Il faut cependant faire preuve de prudence lorsqu'on interprète les résultats de l'explosimètre.

然而,在解读侦测仪器所得结果方面仍须谨慎从事。

Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.

他们还必须将所得投入到社会和有形基础设施当中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所得 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的), 昂贵的房租, 昂贵的料子, 昂贵的休闲娱乐, 昂然, 昂然的, 昂然而入, 昂然无惧, 昂然直入, 昂然自得, 昂热的(法国城市), 昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


缩窄性心包炎, 缩作一团, , 所部, 所答非所问, 所得, 所得不偿所失, 所得税, 所得税申报, 所动,