法语助手
  • 关闭

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正在拟订国家环境战略

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期战略编制预算。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐战略是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略的情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著的战略性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此战略的贯彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成的战略威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

战略计划建立在四个主要前提的基础上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

战略的中心原则是支持有效的多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些大的责任需要通盘的战略和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基础,制定战略计划的监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约战略的一个要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

战略系和领导层的承诺是成功的键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健战略(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向战略,以改变人们的行为作为基础。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其战略核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害战略系统各进行国家一级的业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐战略》为采取行动提供了有力的基础。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正拟订国家环境

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

计划四个主要前提基础上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

中心原则是支持有效多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些责任需要通盘和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基础,制定计划监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级队仍是北约一个要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

伙伴关系和领导层承诺是成功关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会活动三个性原则基础上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间横向,以改变人们行为作为基础。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正大幅度削减其核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这项时还将与适当民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐》为采取行动提供了有力基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


pimenta, pimentade, pimenté, pimenter, piminodine, pimpant, pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正国家环境

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此贯彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

计划建立四个主要前提基础上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

中心原则是支持有效多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些责任需要通盘和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基础,制定计划监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约一个要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

伙伴关系和领导层承诺是成功关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会活动建立三个性原则基础上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间横向,以改变人们行为作为基础。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正大幅度削减其核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这项时还将与适当民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐》为采取行动提供了有力基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


pinakiolite, pinane, pinanga, pinar del rio, pinard, pinardier, pinasse, pinastre, pinate, Pinay,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正在拟订国家环境战略

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期战略

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

通过全球反恐战略是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编国家环境战略的情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著的战略性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此战略的贯彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成的战略威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

战略计划建立在四个主要前提的基上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

战略的中心原则是支持有效的多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些的责任需要通盘的战略和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基战略计划的监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约战略的一个要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

战略伙伴关系和领导层的承诺是成功的关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健战略(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金的活动建立在三个战略性原则的基上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向战略,以改变人们的行为作为基

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在幅度削减其战略核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害战略系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这项战略时还将与适当的民间社组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐战略》为采取行动提供了有力的基

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


Pinguicula, pinguite, pingxiang, pinière, pinique, pinitannate, pinitol, pink, pinnatilobé, pinne, pinné, pinninervé, pinnipède, pinnipèdes, pinnoïte, pinnothère, pinnule, pino, pinocamphane, pinocamphène, pinoche, pinocytose, pinoïde, pinolite, pinonate, pinone, pinot, pin-pon, pin's, pinscher,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正在拟订国家环境

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此贯彻执行严依赖外部

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

计划建立在四个主要前提基础上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

中心原则是有效多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些责任需要通盘和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基础,制定计划监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约一个要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

伙伴关系和领导层承诺是成功关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会活动建立在三个性原则基础上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间横向,以改变人们行为作为基础。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这项时还将与适当民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐》为采取行动提供了有力基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


pipi-room, pipistrelle, pipit, pipkrake, pipobroman, pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

用户正在搜索


Piron, piroplasmose, pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur, pisciculture, pisciforme, piscine, piscivore, pise, pisé, pisékite, piser, pisiforme, pisolit(h)e, pisolit(h)ique, pisolite, pisolitique, pison, pissaladière, Pissarro, pissasphalte, pissat,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

用户正在搜索


pistonner, pistonphone, pistou, pit, pita, pitahaya, pitance, pitbull, pitch, pitchblende,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正在拟订国家环境

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境的情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著的性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

的贯彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成的威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

计划建立在要前提的基础上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

的中心原则是支持有效的多边义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些大的责任需要通盘的和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以为基础,制定计划的监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约的一要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

伙伴关系和领导层的承诺是成功的关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三性原则的基础上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向,以改变人们的行为作为基础。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这项时还将与适当的民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐》为采取行动提供了有力的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


pithiviers, Pithou, pitié, pitocine, piton, pitonnage, pitonner, pitot, pitotmètre, pitoyable,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正在拟订国家环境

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境的情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著的性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此的贯彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成的威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

计划建立在四个主要前提的基础上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

的中心原则是支持有效的多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些大的责任需要通盘的业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基础,制定计划的监测评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

伙伴关系领导层的承诺是成功的关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了般性保健(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个性原则的基础上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向,以改变人们的行为作为基础。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家级的业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这时还将与适当的民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐》为采取行动提供了有力的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


plaidoyer, plaie, plaignant, plaignard, plain, plain-chant, plaindre, plaine, plainer, plainte, plainte principale, plaintif, plaintivement, plaire, plaire (à), plaisamment, plaisance, plaisance(de), Plaisancien, plaisancier, plaisant, plaisanter, plaisanterie, plaisantin, plaisir, plaisir à (faire ~), plakite, plamage, plamer, plan, plan américain, plan de frappe, plan de numérotage, plan médian, plan mince, plan ORSEC, planage, planaire, planant, planation, planchage, planche, planche-contact, planchéiage, planchéier, planchéieur, planchéite, plancher, planches, planchette, planchiste, plançon, planconcave, plan-concave, planconvexe, plan-convexe, plancton, planctonique, planctonivore, planctonologie, plane, plané, planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation, planétarisé, planétarium, planète, planétoïde, planétologie, planétologue, planeur, planeuse, planèze, planier, planifiable, planificateur, planification, planifié, planifier, planigramme, planigraphie, planimétrage, planimètre, planimétrer,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

国家缔约方正在拟订国家环境战略

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期战略制预算。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐战略是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告制国家环境战略的情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著的战略性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此战略的贯彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成的战略威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

战略计划建立在四个主要前的基础上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

战略的中心原则是支持有效的多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

大的责任需要通盘的战略和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基础,制定战略计划的监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约战略的一个要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

战略伙伴关系和领导层的承诺是成功的关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告了一一般性保健战略(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

是部门间的横向战略,以改变人们的行为作为基础。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其战略核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害战略系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行战略时还将与适当的民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐战略》为采取行动供了有力的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正在拟订国家环境

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编国家环境的情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著的性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此的贯彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成的威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

计划建立在四个主要前提的基础上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

的中心原则是支持有效的多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些大的责任需要通盘的和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为基础,计划的监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约的一个要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

伙伴关系和领导层的承诺是成功的关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个性原则的基础上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间的横向,以改变人们的行为作为基础。

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级的业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这项时还将与适当的民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐》为采取行动提供了有力的基础。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,

stratégie全球~stratégie globale.

Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.

有些国家缔约方正在拟订国家环境

Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.

他还强调需要按照中期编制预算。

L'adoption par l'Assemblée générale de la Stratégie antiterroriste mondiale est une grande réussite.

大会通过全球反恐是一项要成就。

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境情况。

Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.

该方案还带来了显著性变化。

La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.

因此贯彻执行严依赖外部支持。

Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.

贩毒造成威胁还超出国内范围。

Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.

计划建立在四个主要前提上。

Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.

中心原则是支持有效多边主义。

Ces importantes responsabilités supposent des capacités de gestion stratégiques et opérationnelles.

这些责任需要通盘和业务管理。

Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.

将以此为,制定计划监测和评价框架。

Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.

省级建队仍是北约一个要组成部分。

Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.

伙伴关系和领导层承诺是成功关键。

Le rapport mentionne plusieurs stratégies générales en matière de santé (par. 263).

报告提到了一些一般性保健(第263段)。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

金会活动建立在三个性原则上。

Cette stratégie est horizontale, intersectorielle et fondée sur un changement de comportement.

这是部门间横向,以改变人们行为作为

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其核弹头数目。

La direction opérationnelle sera assurée au niveau national par les partenaires de la Stratégie internationale.

由国际减少灾害系统各伙伴进行国家一级业务领导。

Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.

办公室执行这项时还将与适当民间社会组织合作。

La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.

《联合国全球反恐》为采取行动提供了有力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战略 的法语例句

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


战栗(轻微的), 战栗的, 战列舰, 战列巡洋舰, 战乱, 战略, 战略部署, 战略导弹, 战略的, 战略防御,