La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导弹核弹头、炮弹核
工作即将完成。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导弹核弹头、炮弹核
工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内世界
区供应、发展或部署战术导弹防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术导弹、炮弹水
上
核弹头
工作即将完成,而防空导弹
由下落炸弹
半数核弹头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器业
技术能力
实际经费筹措水平,销毁战术导弹、核炮弹与核
进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感区部署战术导弹防御系统还将对这些
区
稳定
军备控制造成有害影响,并且加快
扩大导弹
生产
部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导弹扩散关切,正是为了将不平等强加给发展中国家
做法辩护,并且为发展
部署国家导弹防御
战术导弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战术核武器从船只、潜艇陆基海军飞机以及它们
中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术导弹
核弹药销毁;销毁用于战术武器
核弹头以及核
;并将俄罗斯防空导弹
核弹头以及飞机运载
核炸弹减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁弹核弹头、炮弹
核地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署弹防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁弹、炮弹
地雷水雷上的核弹头的工作即将完成,而防空
弹
由下落炸弹的半数核弹头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技能
际经费筹措水平,销毁
弹、核炮弹与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署弹防御系统还将对这些地区的稳定
军备控制造成有害影响,并且加快
扩大
弹的生产
部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事上,提出对
弹扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展
部署国家
弹防御
弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有
核武器从船只、潜艇
陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基
弹的核弹药销毁;销毁用于
武器的核弹头以及核地雷;并将俄罗斯防空
弹的核弹头以及飞机运载的核炸弹减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战核
头、炮
和核地雷
工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内世界地区供应、发展或部署战
防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战、炮
和地雷水雷上
核
头
工作即将完成,而防空
和
由下落炸
半数核
头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业技
能力和实际经费筹措水平,销毁战
、核炮
与核地雷
进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战防御系统还将对这些地区
和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大
生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对扩散
关切,正是为了将不平等强加给发展中国家
做法辩护,并且为发展和部署国家
防御和战
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战
核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们
中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战
核
药销毁;销毁用于战
武器
核
头以及核地雷;并将俄罗斯防空
核
头以及飞机运载
核炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销导弹核弹头、炮弹
核地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署导弹防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销导弹、炮弹
地雷水雷上的核弹头的工作即将完成,而防空导弹
由下落炸弹的半数核弹头已被销
。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技能力
实际经费筹措水平,销
导弹、核炮弹与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署导弹防御系统还将对这些地区的稳
备控制造成有害影响,并且加快
扩大导弹的生产
部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导弹扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展部署国家导弹防御
导弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有
核武器从船只、潜艇
陆基海
飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基
导弹的核弹药销
;销
用于
武器的核弹头以及核地雷;并将俄罗斯防空导弹的核弹头以及飞机运载的核炸弹减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导弹核弹头、炮弹和核雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
包括南亚
内的世界
供应、发展或
署战术导弹防御系统,后
将会
此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术导弹、炮弹和雷水雷上的核弹头的工作即将完成,而防空导弹和
由下落炸弹的半数核弹头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技术能力和实际经费筹措水平,销毁战术导弹、核炮弹与核雷的进程也
进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
某些敏感
署战术导弹防御系统还将对这些
的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大导弹的生产和
署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导弹扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和署国家导弹防御和战术导弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战术核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术导弹的核弹药销毁;销毁用于战术武器的核弹头以及核雷;并将俄罗斯防空导弹的核弹头以及飞机运载的核炸弹减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导弹核弹头、炮弹和核地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战术导弹防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术导弹、炮弹和地雷水雷上的核弹头的工作即将完成,而防空导弹和由下落炸弹的半数核弹头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技术能力和实际经费筹措水平,销毁战术导弹、核炮弹与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战术导弹防御系统还将对这些地区的稳定和军备控制造成有害影,
加快和扩大导弹的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导弹扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,为发展和部署国家导弹防御和战术导弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战术核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术导弹的核弹药销毁;销毁用于战术武器的核弹头以及核地雷;将俄罗斯防空导弹的核弹头以及飞机运载的核炸弹减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战头、
和
地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战、
和地雷水雷上的
头的工作即将完成,而防空
和
由下落炸
的半数
头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过武器企业的技
能力和实际经费筹措水平,销毁战
、
与
地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战防御系统还将对这些地区的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大
的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部署国家
防御和战
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战
武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战
的
药销毁;销毁用于战
武器的
头以及
地雷;并将俄罗斯防空
的
头以及飞机运载的
炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导弹核弹头、炮弹核地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战术导弹防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术导弹、炮弹地雷水雷上的核弹头的工作即将完成,而防空导弹
由下落炸弹的半数核弹头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技术能力实际经费筹措水平,销毁战术导弹、核炮弹与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战术导弹防御系统还将对这些地区的稳定军备控制造成有害影响,并且加快
导弹的生产
部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导弹散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展
部署国家导弹防御
战术导弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战术核武器从船只、潜艇陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术导弹的核弹药销毁;销毁用于战术武器的核弹头以及核地雷;并将俄罗斯防空导弹的核弹头以及飞机运载的核炸弹减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导弹核弹头、炮弹和核地雷的工作即将完。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战术导弹防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术导弹、炮弹和地雷水雷上的核弹头的工作即将完,而防空导弹和
由下落炸弹的半数核弹头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技术能力和实际经费筹措水平,销毁战术导弹、核炮弹与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战术导弹防御系统还将对这些地区的稳定和军备控制有害影响,并且加快和扩大导弹的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导弹扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部署国家导弹防御和战术导弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战术核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术导弹的核弹药销毁;销毁用于战术武器的核弹头以及核地雷;并将俄罗斯防空导弹的核弹头以及飞机运载的核炸弹减少一半。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源
动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。