法语助手
  • 关闭

战俘的遣返

添加到生词本

rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同国际委员会(委员会)就迅速执行《协释放和遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一塞俄比亚政府在过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放和战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放和遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同红十字国际委(红十字委)执行《协定》关于释放和遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委供一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特第三国战俘人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>, 宠妃, 宠溺, 宠辱不惊, 宠物, 宠物商店, 宠信, 宠幸, 宠用, 宠佑, 宠子女的妈妈, , , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放遣返条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特第三国踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同红十字员会(红十字员会)就迅速定》关于释放和遣返战俘条款问题进了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字员会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三战俘和失踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比在过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放和遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放和条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决伊拉克向红十字国际委员会提供一切必合作,便利所有科威特和第三国和失踪人员工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,