Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使我们十分感。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情是我很受感。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片感
到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待让我深受感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为感。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遭遇感了我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我们的宗旨是用品质和价格来感你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是重的责任也不会让你感
害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他的忘我精神感热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让我很感
,带给人们欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,你的来信让我既感又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所感
。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多感的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终是一个感。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升起时,我们是如此地感。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我对所表示的支持深为感。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到的些成就确实让人感
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
们的好意使我们十分
。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情是我很受。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片
到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待让我深受。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遭遇了我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我们的宗旨是用品质和价格来!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重的责任也不会让怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他的忘我精神得热
盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让我很
,带给人们欢笑和
水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,的来信让我既
又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所
。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终是一个。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升起时,我们是如此地。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我所表示的支持深为
。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到的些成就确实让人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感动。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使我们十分感动。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情我很受感动。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片感动到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待让我深受感动。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为感动。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遭遇感动了我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我们的宗品质和价格来感动你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使肩负沉重的责任也不会让你感动害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他的忘我精神感动得热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,你的来信让我既感动又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所感动。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,有许多感动的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)的,一些女孩会容易让自己感动。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终一个感动。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升起时,我们如此地感动。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我对所表示的支持深为感动。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到的些成就确实让人感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感动。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使我们十分感动。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情是我很受感动。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片感动到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待让我深受感动。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为感动。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遭遇感动了我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我们的宗旨是用品质和价格来感动你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重的责任也不会让你感动害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他的忘我精神感动得热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
让我很感动,带给人们欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,你的来信让我既感动又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所感动。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多感动的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终是一感动。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升起时,我们是如此地感动。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我对所表示的支持深为感动。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到的些成就确实让人感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们慰问令我
动。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖场景
动了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们好意使我们
动。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您盛情是我很受
动。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片
动到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您亲切款待让我深受
动。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私精神使大家深为
动。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲幸遭遇
动了我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我们宗旨是用品质和价格来
动你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重责任也
会让你
动害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他忘我精神
动得热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让我很
动,带给人们欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱Agnes,你
来信让我既
动又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所
动。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多动
。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让自己
动。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终是一个动。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们旗帜于台上缓缓升起时,我们是如此地
动。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我对所表示支持深为
动。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到些成就确实让人
动。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰十分感动。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使们十分感动。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情是很受感动。
Je suis touché par ces deux photos.
被
两张照片感动到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待让深受感动。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘无私的精神使大家深为感动。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不感动了
。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
们的宗旨是用品质和价格来感动你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重的责任也不会让你感动害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
被他的忘
精神感动得热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让
很感动,带给人们欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,你的来信让既感动又迷惑。
Je suis touché par ce film.
被
电影所感动。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多感动的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终是一个感动。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当们看到
们的旗帜于台上缓缓升起时,
们是如此地感动。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
对所表示的支持深为感动。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
提到的
些成就确实让人感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
们指正。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令我十分感动。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使我们十分感动。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情我很受感动。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片感动到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待让我深受感动。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为感动。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遭遇感动了我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我们的宗旨质和价格来感动你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使肩负沉重的责任也不会让你感动害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他的忘我精神感动得热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,你的来信让我既感动又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所感动。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,有许多感动的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)的,一些女孩会容易让自己感动。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终一个感动。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升起时,我们如此地感动。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我对所表示的支持深为感动。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到的些成就确实让人感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳们的慰问令十分感动。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你们的好意使们十分感动。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您的盛情是很受感动。
Je suis touché par ces deux photos.
被
两张照片感动到了。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您的亲切款待让深受感动。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘无私的精神使大家深为感动。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遭遇感动了。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
们的宗旨是用品质和价格来感动你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重的责任也不会让你感动。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
被他的忘
精神感动
热
盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让
很感动,带给人们欢笑和
水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱的Agnes,你的来信让既感动又迷惑。
Je suis touché par ce film.
被
电影所感动。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多感动的。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终是一个感动。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当们看到
们的旗帜于台上缓缓升起时,
们是如此地感动。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
对所表示的支持深为感动。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
提到的
些成就确实让人感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je suis très touché de vos condoléances .
妳问令我十分
。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖场景
许多网友。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
你好意使我
十分
。
Je suis bien touché de votre gentillesse.
您盛情是我很受
。
Je suis touché par ces deux photos.
我被两张照片
到
。
Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.
您亲切款待让我深受
。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私精神使大家深为
。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述不幸遭遇
我。
Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!
我宗旨是用品质和价格来
你!
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉重责任也不会让你
害怕。
J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.
我被他忘我精神
得热泪盈眶。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
个故事让我很
,带给人
欢笑和泪水。
Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.
亲爱Agnes,你
来信让我既
又迷惑。
Je suis touché par ce film.
我被电影所
。
Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.
和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让自己
。
Un livre, c'est toujours une émotion.
一本书,始终是一个。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我看到我
旗帜于台上缓缓升起时,我
是如此地
。
Je suis très touché par l'appui qui m'a été témoigné.
我对所表示支持深为
。
Les résultats que j'ai évoqués sont vraiment impressionnants.
我提到些成就确实让人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。