法语助手
  • 关闭

意见分歧

添加到生词本

Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

必须要尊重差异和

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论表明,仍然有

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

代表团是否就此事与他

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

显而易,仍然存在着

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,无损于好关系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员会提出的决定草案

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

与会者对选择哪

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

各国代表团在第30条上存在

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明是有的。

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

但在国际法编纂会议上显然

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

虽然广泛存在,但并非不可调和。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

的根源是技术性和法律性的。

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

由于双方政治,错失了最后的期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视仍然存在的巨大

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管存在着,但仍然达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

问题在第六委员会引起很大的

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果,我们能做的事情就会很少。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,
Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

意见分歧

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

必须差异和意见分歧

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论表明,仍然有意见分歧

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

代表团是否就此事与他意见分歧

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

显而易见,仍然存在着意见分歧

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,意见分歧无损于好关系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员提出的决定草案意见分歧

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

者对选择哪一个主题意见分歧

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

各国代表团在第30条上存在意见分歧

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明是有意见分歧的。

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

但在国际法议上显然意见分歧

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意见分歧虽然广泛存在,但并非不可调和。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是技术性和法律性的。

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

由于双方政治意见分歧,错失了最后的期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视仍然存在的巨大意见分歧

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管存在着意见分歧,但仍然达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

这一问题在第六委员引起很大的意见分歧

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果意见分歧,我们能做的事情就很少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,
Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

意见分歧

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

必须要尊重差异和意见分歧

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论明,仍然有意见分歧

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

否就此事与他意见分歧

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

显而易见,仍然存在着意见分歧

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,意见分歧无损于好关系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员会提出的决定草案意见分歧

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

与会者对选择哪一个主题意见分歧

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

在第30条上存在意见分歧

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明意见分歧的。

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

但在际法编纂会议上显然意见分歧

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意见分歧虽然广泛存在,但并非不可调和。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源技术性和法律性的。

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

由于双方政治意见分歧,错失了最后的期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视仍然存在的巨大意见分歧

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管存在着意见分歧,但仍然达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

这一问题在第六委员会引起很大的意见分歧

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果意见分歧,我们能做的事情就会很少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,
Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

意见分歧

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

必须要尊重差异和意见分歧

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论表意见分歧

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

代表团否就此事与他意见分歧

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

显而易见,存在着意见分歧

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,意见分歧无损于好关系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员会提出的决定草案意见分歧

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

与会者对选择哪一个主题意见分歧

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

各国代表团在第30条上存在意见分歧

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

而,有些问题证意见分歧的。

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

但在国际法编纂会议上显意见分歧

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意见分歧广泛存在,但并非不可调和。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源技术性和法律性的。

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

由于双方政治意见分歧,错失了最后的期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视存在的巨大意见分歧

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管存在着意见分歧,但达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

这一问题在第六委员会引起很大的意见分歧

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果意见分歧,我们能做的事情就会很少。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,
Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

分歧

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

必须要尊重差异和分歧

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论表明,仍然有分歧

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标分歧较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

代表团是否就此事与他分歧

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

显而易,仍然分歧

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,分歧无损于好关系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员会提出决定草案分歧

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

与会者对选择哪一个主题分歧

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

各国代表团第30条上分歧

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明是有分歧

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

国际法编纂会议上显然分歧

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

分歧虽然广泛,但并非不可调和。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

分歧根源是技术性和法律性

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

由于双方政治分歧,错失了最后期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视仍然巨大分歧

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管分歧,但仍然达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

这一问题第六委员会引起很大分歧

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深分歧,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果分歧,我们能做事情就会很少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,
Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

意见分

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

必须要尊重差异和意见分

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论表明,仍意见分

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

该指标的意见分较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

代表团是否就此事与他意见分

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

易见,仍存在着意见分

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,意见分无损系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员会提出的决定草案意见分

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

与会者对选择哪一个主题意见分

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

各国代表团在第30条上存在意见分

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

,有些问题证明是有意见分的。

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

但在国际法编纂会议上显意见分

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意见分广泛存在,但并非不可调和。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分的根源是技术性和法律性的。

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

双方政治意见分,错失了最后的期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视仍存在的巨大意见分

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管存在着意见分,但仍达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

这一问题在第六委员会引起很大的意见分

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深意见分,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果意见分,我们能做的事情就会很少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,
Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

意见分歧

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

尊重差异和意见分歧

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论表明,仍然有意见分歧

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

代表团是否就此事与他意见分歧

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

显而易见,仍然存在着意见分歧

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,意见分歧无损于好关系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员提出的决定草案意见分歧

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

者对选择哪一个主题意见分歧

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

各国代表团在第30条存在意见分歧

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明是有意见分歧的。

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

但在国际法编纂显然意见分歧

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意见分歧虽然广泛存在,但并非不可调和。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是技术性和法律性的。

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

由于双方政治意见分歧,错失了最后的期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视仍然存在的巨大意见分歧

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管存在着意见分歧,但仍然达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

这一问题在第六委员引起很大的意见分歧

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果意见分歧,我们能做的事情就很少。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,
Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

意见分歧

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

必须要尊重意见分歧

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论表明,仍然有意见分歧

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

代表团是否就此事与他意见分歧

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

显而易见,仍然存在着意见分歧

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,意见分歧无损于好关系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员会提出的决定草案意见分歧

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

与会者对选择哪一个主题意见分歧

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

代表团在第30条上存在意见分歧

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明是有意见分歧的。

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

但在法编纂会议上显然意见分歧

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意见分歧虽然广泛存在,但并非不可调

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源是技术性法律性的。

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

由于双方政治意见分歧,错失了最后的期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视仍然存在的巨大意见分歧

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管存在着意见分歧,但仍然达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

这一问题在第六委员会引起很大的意见分歧

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果意见分歧,我们能做的事情就会很少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,
Les points de vues sont divergents
désaccord
dissentiment
fossé
diviser www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les opinions sont partagées.

意见分歧

La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.

必须要尊重差异和意见分歧

Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.

辩论明,仍然有意见分歧

Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.

关于该指标的意见分歧较大。

Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?

否就此事与他意见分歧

À l'évidence, des divergences de vues subsistent.

显而易见,仍然存在着意见分歧

Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.

我们知道,意见分歧无损于好关系。

Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.

对委员会提出的决定草案意见分歧

Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.

与会者对选择哪一个主题意见分歧

Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.

在第30条上存在意见分歧

Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.

然而,有些问题证明意见分歧的。

Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.

但在际法编纂会议上显然意见分歧

Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意见分歧虽然广泛存在,但并非不可调和。

La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.

意见分歧的根源技术性和法律性的。

Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.

由于双方政治意见分歧,错失了最后的期限。

Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.

不过,我们不能忽视仍然存在的巨大意见分歧

Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.

尽管存在着意见分歧,但仍然达成了妥协。

Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.

这一问题在第六委员会引起很大的意见分歧

L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.

如果我们继续加深意见分歧,这将造成困难。

On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.

如果意见分歧,我们能做的事情就会很少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 意见分歧 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


意见冲突, 意见的变化无常, 意见的不同, 意见的分歧, 意见的纷纭, 意见分歧, 意见分散, 意见偏激, 意见书, 意见吻合,