Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗志
者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗志
者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈掌声感谢北京2008奥运会
志
者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员
生命
。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
国志
人员
部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员
工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人志
工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施投资非常具体地表示了官方对志
工作
支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够关于志
人员贡献
特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作大部分都是我们
志
者做
。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛志
人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名国志
人员
支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案
规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案
规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际国志
人员
技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过志
行为守则也是极其重要
。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区
志
组织确定
。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员
能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取许多活动已经成为
国志
人员工作
整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的者将成
少
派,也许
个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国的者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国人员的延迟部署或空缺系
5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础施的投资非常具体地表示了官方对
工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于人员贡献的特定
据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的行
守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些者是每个州和地区的
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成联合国
人员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是位以荣誉与忠诚来效忠法国的志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志
者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是位以荣誉与忠诚\来效命法国的志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了支纯系志
人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的志工作纳入社会政
。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
有形基础设施的投资非常具体地表示了官方
志
工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志
人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模又
超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进
步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志人员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少
派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国的志者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系
设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的志工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对志工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志人员贡献的特
。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区的志
组织确
的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志人员工作的整体部分。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将
为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国的志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组了一支纯系志
人员的工作队伍,情况已有改
。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有政府寻求把年轻人的志
工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对志工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这志
者是每个州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经为联合国志
人员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许
里只有四
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你一位以荣誉与忠诚\来效命法国的志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几万志
员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻的志
工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对志工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一主要限制因
无法得到足够的关于志
员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都我们的志
者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也
极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者
每
州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作员和志
员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的者将成为少数派,也许十个
里只有四个
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚忠法国的
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\法国的
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万员的生
线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻的
工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上说,
员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上说,
员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些者是每个州和地区的
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作员和
员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志将
为少数派,
许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法的志
。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次以热烈的掌声感谢北京2008奥运会的志们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法
的志
。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
威胁着几十万志
人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合志
人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美了一支纯系志
人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些政府寻求把年轻人的志工作纳入社会政策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对志工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
项工作的大部分都是我们的志
做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合志
人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财政上来说,志人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用家和
际联合
志
人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资通过的志
行为守则
是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
些志
是每个州和地区的志
织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经为联合
志
人员工作的整体部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志者将成为少数派,也许十个人里只有四个人
意。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位荣誉与忠诚来效忠法国的志
者。
Exprimons encore une fois notre gratitude envers les volontaires des JO 2008 de Beijing.
让我们再一次的掌声感谢北京2008奥运
的志
者们。
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
兵团成员,你是一位荣誉与忠诚\来效命法国的志
者。
Cela menace également les perspectives de vie de centaines de milliers de personnes vulnérables.
这也威胁着几十万志人员的生命线。
Un abattement de 5 % est appliqué aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志人员的延迟部署或空缺系数设为5%。
Cela a maintenant changé grâce au recrutement d'une équipe entièrement bénévole, située aux États-Unis.
现在,在美国组成了一支纯系志人员的工作队伍,情况已有改观。
Certains gouvernements ont tenté d'intégrer le volontariat des jeunes dans leur politique sociale.
有些府寻求把年轻人的志
工作纳入
策。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常具体地表示了官方对志工作的支持。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一个主要限制因素仍是无法得到足够的关于志人员贡献的特定数据。
Ce travail a été réalisé en grande partie par nos volontaires.
这项工作的大部分都是我们的志者做的。
La nécessité d'œuvrer à l'élargissement de l'élan vers le volontariat a déjà été soulignée.
强调需要开展基础广泛的志人员运动。
Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.
选举活动还得到了250名联合国志人员的支助。
Du point de vue financier, il a dépassé le seuil des 115 millions de dollars.
从财上来说,志
人员方案的规模超过1.15亿美元。
Du point de vue financier, il a encore dépassé le seuil des 110 millions de dollars.
从财上来说,志
人员方案的规模又一次超过1.1亿美元。
L'Initiative mettra également à profit les compétences des Volontaires des Nations Unies nationaux et étrangers.
该项倡议还将利用国家和国际联合国志人员的技能。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投资者通过的志行为守则也是极其重要的。
Ces volontaires avaient été désignées dans chaque État et Territoire par des organismes de volontariat.
这些志者是每个州和地区的志
组织确定的。
Au cours de la période considérée, le perfectionnement des fonctionnaires et des bénévoles s'est poursuivi.
在报告所述期间,方案在开发工作人员和志人员的能力资源方面取得进一步进展。
Il a incorporé nombre de ces activités dans ses travaux permanents.
所采取的许多活动已经成为联合国志人员工作的整体部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。