法语助手
  • 关闭

微乎其微

添加到生词本

négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

在最近几年里,进展

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

国内投资仍然匮乏,国外投资

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面的进展

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

因此,它对方案内容的影响

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部的妇女更是

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

科索沃塞族参加议会选举的

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

遗憾的是,至今收到的援助

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最不发达国家的外国直接投资

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些学院就读的女生占所有学生的比例

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

因此,伊拉克说,损失的目前价值

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸的是,为乡村干旱地拨出的资源

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

然而,尽管经过四年的谈判,取得的实际成果

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有国际社会的积极参与,成功的可能

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

不必说,这方面进展,问题已经变得更加严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提议得到的支持

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

但是,许多发展中国家在全球贸易所占比例却

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支的水平相比,这样的投资额是的。

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

不然,在我们非洲大陆实现和平与稳定的机会将可能

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

国内还有成千上万的流离失所,得到的援助

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸的是,在上次议会选举中,少数民族的参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,
négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

在最近几里,进展乎其

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

国内投资仍然匮乏,国外投资乎其

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面的进展乎其

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

因此,它对方案内容的影响乎其

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部的妇女更是乎其

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

科索沃塞族人参加议会选举的人数乎其

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

令人遗憾的是,至今收到的援助乎其

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最不发达国家的外国直接投资乎其

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些学院就读的女生占所有学生的比例乎其

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

因此,伊拉克说,损失的目前价值乎其

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸的是,为乡村干旱地拨出的资源乎其

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

然而,尽管经的谈判,取得的实际成果乎其

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有国际社会的积极参与,成功的可能乎其

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

不必说,这方面进展乎其,问题已经变得更加严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提议得到的支持乎其

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

但是,许多发展中国家在全球贸易所占比例却乎其

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支的水平相比,这样的投资额是乎其的。

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

不然,在我们非洲大陆实现和平与稳定的机会将可能乎其

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

国内还有成千上万的人流离失所,得到的援助乎其

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸的是,在上次议会选举中,少数民族的参与乎其

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,
négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

在最近几年里,进展乎其

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

内投资仍然匮乏,外投资乎其

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高内增值额方面的进展乎其

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

因此,它对方案内容的影响乎其

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部的妇女乎其

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

科索沃塞族人参加议会选举的人数乎其

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

令人遗憾的,至今收到的援助乎其

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最不家的外直接投资乎其

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些学院就读的女生占所有学生的比例乎其

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

因此,伊拉克说,损失的目前价值乎其

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸的,为乡村干旱地拨出的资源乎其

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

然而,尽管经过四年的谈判,取得的实际成果乎其

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有际社会的积极参与,成功的可能乎其

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

不必说,这方面进展乎其,问题已经变得加严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提议得到的支持乎其

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

,许多展中家在全球贸易所占比例却乎其

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支的水平相比,这样的投资额乎其的。

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

不然,在我们非洲大陆实现和平与稳定的机会将可能乎其

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

内还有成千上万的人流离失所,得到的援助乎其

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸的,在上次议会选举中,少数民族的参与乎其

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,
négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

几年里,进展

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

国内投资仍匮乏,国外投资

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面的进展

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

因此,它对方案内容的影响

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部的妇女更是

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

科索沃塞族人参加议会选举的人数

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

令人遗憾的是,至今收到的援助

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向不发达国家的外国直接投资

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

这些学院就读的女生占所有学生的比例

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

因此,伊拉克说,损失的目前价值

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸的是,为乡村干旱地拨出的资源

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

而,尽管经过四年的谈判,取得的实际成果

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有国际社会的积极参与,成功的可能

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

不必说,这方面进展,问题已经变得更加严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提议得到的支持

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

但是,许多发展中国家全球贸易所占比例却

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支的水平相比,这样的投资额是的。

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

我们非洲大陆实现和平与稳定的机会将可能

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

国内还有成千上万的人流离失所,得到的援助

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸的是,上次议会选举中,少数民族的参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n, A.D.N., a.e., a.f.a.t., a.f.l., a.f.p., a.g., a.i.,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,
négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

在最近几年里,进展乎其

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

国内投资仍然匮乏,国外投资乎其

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面进展乎其

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

因此,它对方案内容影响乎其

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部妇女更是乎其

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

科索沃塞族人会选举人数乎其

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

令人遗憾是,至今收乎其

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最不发达国家外国直接投资乎其

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些学院就读女生占所有学生比例乎其

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

因此,伊拉克说,损失目前价值乎其

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸是,为乡村干旱地拨出资源乎其

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

然而,尽管经过四年谈判,取得实际成果乎其

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有国际社会积极与,成功可能乎其

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

不必说,这方面进展乎其,问题已经变得更严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提支持乎其

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

但是,许多发展中国家在全球贸易所占比例却乎其

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支水平相比,这样投资额是乎其

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

不然,在我们非洲大陆实现和平与稳定机会将可能乎其

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

国内还有成千上万人流离失所,得乎其

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸是,在上次会选举中,少数民族乎其

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p, A.T.P., A.T.T., a/c,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,
négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

近几年里,进展

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

国内投资仍然匮乏,国外投资

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方的进展

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

因此,它对方案内容的影响

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部的妇女更是

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

索沃塞族人参加议会选举的人数

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

令人遗憾的是,至今收到的援助

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

不发达国家的外国直接投资

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些学院就读的女生占所有学生的比例

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

因此,伊拉克说,损失的目前价值

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸的是,为乡村干旱地拨出的资源

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

然而,尽管经过四年的谈判,取得的实际成果

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有国际社会的积极参与,成功的可能

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

不必说,这方进展,问题已经变得更加严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提议得到的支持

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

但是,许多发展中国家在全球贸易所占比例却

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支的水平相比,这样的投资额是的。

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

不然,在我们非洲大陆实现和平与稳定的机会将可能

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

国内还有成千上万的人流离失所,得到的援助

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸的是,在上次议会选举中,少数民族的参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


Aaron, ab hoc et ab hac, ab intestat, ab irato, ab ovo, aba, abaca, abachi, abaco, Abacopteris,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,
négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

在最近几年里,进展

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

国内投资仍然匮乏,国外投资

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面的进展

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

因此,它对方案内容的影响

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部的妇女更

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

科索沃塞族人参加议会选举的人数

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

令人遗憾的,至今收到的援助

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最国家的外国直接投资

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些学院就读的女生占所有学生的比例

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

因此,伊拉克说,损失的目前价值

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

幸的,为乡村干旱地拨出的资源

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

然而,尽管经过四年的谈判,取得的实际成果

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有国际社会的积极参与,成功的可能

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

必说,这方面进展,问题已经变得更加严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提议得到的支持

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

,许多展中国家在全球贸易所占比例却

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支的水平相比,这样的投资额的。

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

然,在我们非洲大陆实现和平与稳定的机会将可能

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

国内还有成千上万的人流离失所,得到的援助

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

幸的,在上次议会选举中,少数民族的参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


abaisser, abaisseur, abaisseur de tension, abajoue, abaliéner, Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,
négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

在最近几年里,进展乎其

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

国内投资仍然匮乏,国外投资乎其

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增面的进展乎其

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

,它对案内容的影响乎其

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部的妇女更是乎其

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

科索沃塞族人参加议会选举的人数乎其

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

令人遗憾的是,至今收到的援助乎其

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最不发达国家的外国直接投资乎其

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些学院就读的女生占所有学生的比例乎其

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

克说,损失的目前价乎其

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸的是,为乡村干旱地拨出的资源乎其

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

然而,尽管经过四年的谈判,取得的实际成果乎其

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有国际社会的积极参与,成功的可能乎其

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

不必说,这面进展乎其,问题已经变得更加严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提议得到的支持乎其

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

但是,许多发展中国家在全球贸易所占比例却乎其

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支的水平相比,这样的投资乎其的。

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

不然,在我们非洲大陆实现和平与稳定的机会将可能乎其

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

国内还有成千上万的人流离失所,得到的援助乎其

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸的是,在上次议会选举中,少数民族的参与乎其

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


abarticulaire, abasie, abasourdi, abasourdir, abasourdissant, abasourdissement, abassement, abat, abatage, abâtardi,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,
négligeable minime; insignifiant; par trop peu; à peine perceptible www.fr hel per.com 版 权 所 有

En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.

在最近几年里,

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

国内投资仍然匮乏,国外投资

L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.

提高国内增值额方面

Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.

因此,它对方案内容影响

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

担任工程和农业干部妇女更是

La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.

科索沃塞族人参加议会选举人数

L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.

令人遗憾是,至今收到援助

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最不发达国家外国直接投资

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些学院就读女生占所有学生比例

L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.

因此,伊拉克说,损失目前价值

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸是,为乡村干旱地拨出资源

Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.

然而,尽管经过四年谈判,取得实际成果

Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.

如果没有国际社会积极参与,成功可能

Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.

不必说,这方面,问题已经变得更加严重。

Elle a recueilli peu de soutien.

该项提议得到支持

Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.

但是,许多发中国家在全球贸易所占比例却

Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.

与军费开支水平相比,这样投资额是

Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.

不然,在我们非洲大陆实现和平与稳定机会将可能

Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.

国内还有成千上万人流离失所,得到援助

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸是,在上次议会选举中,少数民族参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 微乎其微 的法语例句

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


微汗的, 微焊机, 微行, 微黑晶, 微红鹅膏菌, 微乎其微, 微花岗变晶的, 微花岗闪长岩, 微花岗岩, 微花岗岩类,