法语助手
  • 关闭

得人心的措施

添加到生词本

mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

我国代表团认为这些侵犯别国主权治外措施特别

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

当引入监管措施时,鼓励公众遵守措施可能是对有时执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我低估较广泛和宣传可能对有关个产生遏制影响,或制止武器或其承运者流入塞拉利昂各项措施产生实际心理影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,
mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

我国代表团认为这些侵犯别国主权治外措施特别不

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

引入监管措施时,鼓励公众遵守措施可能是对有时不执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我们不应低估较广泛和不宣传可能对有关个产生影响,或止武器或其承运者流入塞拉利昂各项措施产生实际理影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,
mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

代表团认为这些侵犯别治外措施特别不得人心

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

当引入监管措施时,鼓励公众遵守措施可能是对有时不得人心执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我们不应低估较广泛和不得人心宣传可能对有关个人产生遏制影响,或制止武器或其流入塞拉利昂各项措施产生实际心理影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,
mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

我国代表团认为这些侵犯别国主权治外措施特别不得人

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

当引入监管措施时,鼓励公众遵守措施可能是对有时不得人执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我们不应低估较广泛和不得人宣传可能对有关个人产生遏制影响,或制止武器或其承运者流入塞拉利昂各项措施产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,
mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

我国代表团认为这些侵犯别国主权治外特别不得人心

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

当引入监管,鼓励公众遵守可能是得人心执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我们不应低估较广泛和不得人心宣传可能个人产生遏制影响,或制止武器或其承运者流入塞拉利昂各项产生实际心理影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,
mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

我国代表团认为这些侵犯别国主权治外措施特别

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

当引入监管措施时,鼓励公众遵守措施可能是对有时执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我低估较广泛和宣传可能对有关个产生遏制影响,或制止武器或其承运者流入塞拉利昂各项措施产生实际心理影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,
mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

我国代表团认为这别国主权治外措施特别不得人心

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

当引监管措施时,鼓励公众遵守措施可能是对有时不得人心执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我们不应低估较广泛和不得人心宣传可能对有关个人产生遏制影响,或制止武器或其承运者流利昂各项措施产生实际心理影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,
mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

我国代表团认为这些侵犯国主权治外措施得人心

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

当引入监管措施时,鼓励公众遵守措施可能是对有时得人心执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我们应低估较广泛和得人心宣传可能对有关个人产生止武器其承运者流入塞拉利昂各项措施产生实际心理影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,
mesure populaire

Ma délégation trouve particulièrement répréhensible ces mesures extraterritoriales qui enfreignent les droits souverains des autres États.

我国代表团认为这些侵犯别国主权治外措施特别不得人心

Après l'introduction de dispositions réglementaires, on recourra éventuellement à des mesures propres à encourager le public à respecter ces dispositions, en complément de l'exécution par voie légale, parfois impopulaire.

当引入监管措施时,鼓励公众遵守措施可能是对有时不得人心执法行动一种有益补充。

Néanmoins, nous ne devrions pas sous-estimer l'effet dissuasif qu'une fâcheuse publicité pourrait avoir sur les personnalités impliquées, ni l'impact pratique et psychologique des mesures prises pour interrompre l'afflux des armes et de ceux qui les transportent en Sierra Leone.

但尽管如此,我们不应低估较广泛和不得人心宣传可能对有关个人产生遏制,或制止武器或其承运者流入塞拉利昂各项措施产生实际心理

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得人心的措施 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来,