法语助手
  • 关闭

徒有虚名

添加到生词本

tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

这将需要安全理事会认真,不徒有虚名

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有健康保险,另外3 000万人医疗保证实际上徒有虚名

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

另一些情况下,债权人可能难以确定这种收益,因此其对这种收益享有债权可能徒有虚名

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

对这一问题答复必须是肯定,至某种情况下应如此。 否则,作保资产价值将基本上是徒有虚名

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

此外,法医检查也徒有虚名,因为法医服务处没有对提交人伤势作任何客观评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件将表明,“徒有虚名”被理解为系指缺法域内“有意义谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

大多数情况下,对这一问题答复必须是肯定。 否则话,原始押资产(如库存品)价值将基本上是徒有虚名

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

大多数情况下,对这一问题答复必须是肯定。 否则,原始押资产(例如,库存品)价值将基本上是徒有虚名

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝大多数交流信息和知识仅仅以有限几种语文流通,而以英文为最主导语文,那么最佳数据传播机制就徒有虚名

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道改革进程,使这一进程徒有虚名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,
tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

要安全理事会认真的行动,不徒有虚名的行动。

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有健康保险,另外3 000万人的医疗保证实际上徒有虚名

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

另一些情况下,债权人可能难以确定种收益,因此其对种收益享有的债权可能徒有虚名

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

一问题的答复必须是肯定的,至少某种情况下应如此。 否则,作保资产的价值基本上是徒有虚名

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

此外,法医检查也徒有虚名,因为法医服务处没有对提交人的伤势作任何客观的评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件表明,“徒有虚名”被理解为系指缺少设法域内的“有意义的谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

情况下,对一问题的答复必须是肯定的。 否则的话,原始设押资产(如库存品)的价值基本上是徒有虚名

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

情况下,对一问题的答复必须是肯定的。 否则,原始设押资产(例如,库存品)的价值基本上是徒有虚名

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝交流的信息和知识仅仅以有限几种语文流通,而以英文为最主导的语文,那么最佳的据传播机制就徒有虚名

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道的改革进程,使一进程徒有虚名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,
tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

这将需要安全理事会认真行动,不徒有虚名行动。

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有健康保险,另外3 000万人医疗保证实际上徒有虚名

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

另一些情况下,债权人可能难以确定这种收益,因此其对这种收益享有债权可能徒有虚名

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

对这一问复必须是肯定,至少某种情况下应如此。 否则,作保资产价值将基本上是徒有虚名

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

此外,法医检查也徒有虚名,因为法医服务处没有对提交人伤势作任何客观评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件将表明,“徒有虚名”被理解为系指缺少设法域内“有意义谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

大多数情况下,对这一问复必须是肯定。 否则话,原始设押资产(如库存品)价值将基本上是徒有虚名

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

大多数情况下,对这一问复必须是肯定。 否则,原始设押资产(例如,库存品)价值将基本上是徒有虚名

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝大多数交流信息和知识仅仅以有限几种语文流通,而以英文为最主导语文,那么最佳数据传播机制就徒有虚名

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道改革进程,使这一进程徒有虚名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,
tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

将需要安全理事会认真的行动,不徒有虚名的行动。

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有健康保险,另外3 000万人的疗保证实际上徒有虚名

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

另一些情况下,债权人可能难以确定收益,因此其收益享有的债权可能徒有虚名

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

一问题的答复必须是肯定的,至少情况下应如此。 否则,作保资产的价值将基本上是徒有虚名

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

此外,法徒有虚名,因为法服务处没有提交人的伤势作任何客观的评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件将表明,“徒有虚名”被理解为系指缺少设法域内的“有意义的谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

大多数情况下,一问题的答复必须是肯定的。 否则的话,原始设押资产(如库存品)的价值将基本上是徒有虚名

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

大多数情况下,一问题的答复必须是肯定的。 否则,原始设押资产(例如,库存品)的价值将基本上是徒有虚名

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝大多数交流的信息和知识仅仅以有限几语文流通,而以英文为最主导的语文,那么最佳的数据传播机制就徒有虚名

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道的改革进程,使一进程徒有虚名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,
tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

这将需要安全理事会认真的行动,不徒有的行动。

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有险,另外3 000万人的医疗证实际上徒有

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

另一些情况下,债权人可能难以确定这种收益,因此其对这种收益享有的债权可能徒有

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

对这一问题的答复必须是肯定的,至少某种情况下应如此。 否则,作资产的价值将基本上是徒有

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

此外,法医检查也徒有,因为法医服务处没有对提交人的伤势作任何客观的评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件将表明,“徒有理解为系指缺少设法域内的“有意义的谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

大多数情况下,对这一问题的答复必须是肯定的。 否则的话,原始设押资产(如库存品)的价值将基本上是徒有

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

大多数情况下,对这一问题的答复必须是肯定的。 否则,原始设押资产(例如,库存品)的价值将基本上是徒有

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝大多数交流的信息和知识仅仅以有限几种语文流通,而以英文为最主导的语文,那么最佳的数据传播机制就徒有

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道的改革进程,使这一进程徒有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,
tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

这将需要安全理事会认真的行动,不徒有虚名的行动。

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有健康保险,另外3 000万人的医疗保证实际上徒有虚名

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

另一些情况下,债权人可能难以确定这种收益,因其对这种收益享有的债权可能徒有虚名

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

对这一问题的须是肯定的,至少某种情况下应如,作保资产的价值将基本上是徒有虚名

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

外,法医检查也徒有虚名,因为法医服务处没有对提交人的伤势作任何客观的评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件将表明,“徒有虚名”被理解为系指缺少设法域内的“有意义的谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

大多数情况下,对这一问题的须是肯定的。 的话,原始设押资产(如库存品)的价值将基本上是徒有虚名

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

大多数情况下,对这一问题的须是肯定的。 ,原始设押资产(例如,库存品)的价值将基本上是徒有虚名

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝大多数交流的信息和知识仅仅以有限几种语文流通,而以英文为最主导的语文,那么最佳的数据传播机制就徒有虚名

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道的改革进程,使这一进程徒有虚名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,
tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

这将需要安全理事会认真的行动,不徒有虚的行动。

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有健康保险,另3 000万人的医疗保证实际上徒有虚

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

另一些情况下,债权人可能难以确定这种收,因其对这种收有的债权可能徒有虚

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

对这一问题的答复必须是肯定的,至少某种情况下应如。 否则,作保资产的价值将基本上是徒有虚

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

,法医检查也徒有虚,因为法医服务处没有对提交人的伤势作任何客观的评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件将表明,“徒有虚”被理解为系指缺少设法域内的“有意义的谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

大多数情况下,对这一问题的答复必须是肯定的。 否则的话,原始设押资产(如库存品)的价值将基本上是徒有虚

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

大多数情况下,对这一问题的答复必须是肯定的。 否则,原始设押资产(例如,库存品)的价值将基本上是徒有虚

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝大多数交流的信息和知识仅仅以有限几种语文流通,而以英文为最主导的语文,那么最佳的数据传播机制就徒有虚

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道的改革进程,使这一进程徒有虚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,
tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

这将需要安全理事会认真行动,不行动。

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有健康保险,另外3 000万人医疗保证实际上

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

另一些情况下,权人可能难以确定这种收益,因此其对这种收益享有权可能

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

对这一问题答复必须是肯定,至少某种情况下应如此。 否则,作保资产价值将基本上是

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

此外,法医检查也,因为法医服务处没有对提交人伤势作任何客观评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件将表明,“”被理解为系指缺少设法域内“有意义谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

大多数情况下,对这一问题答复必须是肯定。 否则话,原始设押资产(如库存品)价值将基本上是

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

大多数情况下,对这一问题答复必须是肯定。 否则,原始设押资产(例如,库存品)价值将基本上是

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝大多数交流信息和知识仅仅以有限几种语文流通,而以英文为最主导语文,那么最佳数据传播机制就

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道改革进程,使这一进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,
tú yǒu xū míng
jouir d'une réputation laquelle sa capacité ne mérite pas

avoir une réputation surfaite
avoir un vain renom
jouir d'un vain renom
être purement nominal
法 语助 手

Il faudra des mesures sérieuses du Conseil de sécurité - des mesures dignes de ce nom.

这将需要安全理事会认真的行动,不的行动。

Quarante-deux millions d'Américains n'ont pas d'assurance santé et 30 autres millions n'ont pratiquement pas de couverture médicale.

200万美国人没有健康外3 000万人的医疗证实际上

Dans d'autres cas, le créancier pourrait avoir des difficultés à identifier le produit et son droit sur ce dernier risque alors d'être illusoire.

一些情况下,债权人可能难以确定这种收益,因此其对这种收益享有的债权可能

La réponse doit être affirmative, du moins dans certains cas, faute de quoi la valeur des biens grevés serait tout à fait illusoire.

对这一问题的答复必须是肯定的,至少某种情况下应如此。 否则,作资产的价值将基本上是

En outre, l'examen médico-légal a été inutile, étant donné que les services de médecine légale n'ont fait aucune observation objective sur les blessures de l'auteur.

此外,法医检查也,因为法医服务处没有对提交人的伤势作任何客观的评论。

Les travaux préparatoires indiqueront que l'expression “présence physique” doit être interprétée comme signifiant la présence dans l'État de cadres et de services de direction importants.

准备工作文件将表明,“”被理解为系指缺少设法域内的“有意义的谋划指挥和管理”。

La réponse doit être positive dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (c'est-à-dire les stocks) serait en grande partie illusoire.

大多数情况下,对这一问题的答复必须是肯定的。 否则的话,原始设押资产(如库存品)的价值将基本上是

La réponse doit être affirmative, dans la plupart des cas, faute de quoi la valeur des biens initialement grevés (par exemple les stocks) serait tout à fait illusoire.

大多数情况下,对这一问题的答复必须是肯定的。 否则,原始设押资产(例如,库存品)的价值将基本上是

Les meilleurs mécanismes de transmission de données ne rempliront pas leur rôle si la grande majorité des informations et des connaissances circulant dans le monde n'existent que dans un nombre limité de langues, l'anglais étant prédominant.

如果世界上绝大多数交流的信息和知识仅仅以有限几种语文流通,而以英文为最主导的语文,那么最佳的数据传播机制就

Les consultations entre le personnel et la direction ont perdu tout leur sens et, dans certains cas, plutôt que de donner leur aval à un processus de réforme qui à leurs yeux a échoué, les représentants du personnel ont préféré cesser de participer aux débats des organes consultatifs réunissant le personnel et la direction.

工作人员/管理当局磋商变得毫无意义,有些情况下,工作人员代表宁愿退出工作人员/管理当局磋商机构,而不愿意继续参与他们看来已经偏离了轨道的改革进程,使这一进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 徒有虚名 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


徒刑犯, 徒有皮毛, 徒有其表, 徒有其名, 徒有形式, 徒有虚名, 徒有虚名的学者, 徒长, 徒长枝, 徒子徒孙,