法语助手
  • 关闭
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助儿童做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

俄国莫斯科为者设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致身体受到损害。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson而且患有精神病,但是据报导,这些情况中并没有提请陪团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

者做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于问题的国际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,俄国莫斯科举办了关于对青少年儿童进行专业培训的讨论会。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子是,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为的俄国儿童。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,莫斯科举行全俄者艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使者有机会向他人展示其才艺,并由此对所社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国者权利标准规则,但俄国则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了的新问题,法院决定让他接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

儿童基金会与也门的一个地方非政府组织合作,进一步组织为儿童工作的教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智的学前

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在审讯中并没有提请陪审团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的弱智,读或写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于弱智问题的国际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对弱智青少年进行专业培训的讨论会。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的子是弱智,因为他无法有效与他人沟通,表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为弱智的俄国

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄弱智者艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标准规则,但俄国则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

基金会与也门的一个方非政府组织合作,进一步组织为弱智工作的教师培训。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智儿童做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

斯科为弱智者设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致弱智或身体受到

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在审讯中并没有提请陪审团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子弱智,读或写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于弱智问题的际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在斯科举办了关于对弱智青少年儿童进行专业培训的讨论会。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为弱智儿童。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在斯科举行全弱智者艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数家已通过联合弱智者权利标准规则,但则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

儿童基金会与也门的一个地方非政府组织合作,进一步组织为弱智儿童工作的教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智的学前

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在审讯中并没有提请陪审团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的弱智,读或写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5,会议——“关于弱智问题的国际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12,在俄国莫斯科举办了关于对弱智青少年进行专业培训的讨论会。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为弱智的俄国

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2至9,举行了俄国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10至17,在莫斯科举行全俄弱智者艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标准规则,但俄国则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

基金会与也门的一个地方非政府组织合作,进一步组织为弱智工作的教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是了帮助儿童做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科者设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致或身体受到损害。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson而且患有精神病,但是据报导,这些情况在审讯中并没有提请陪审团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

者做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子,读或写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于问题的国际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对青少年儿童进行专业培训的讨论会。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子是,因他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断的俄国儿童。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄者艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国者权利标准规则,但俄国则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止人士建住宅的法令,认法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了的新问题,法院决定让他接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

儿童基金会与也门的一个地方非政府组织合作,进一步组织儿童工作的教师培训。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助儿童做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为者设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致或身体受到损害。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson而且患有精神病,但是据报导,这些情况在审讯中并没有提请陪审团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

者做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交,她的儿子,读或写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于问题的国际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对青少年儿童进行专业培训的讨论会。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交重申,她的儿子是,因为无法有效地沟通,明确地表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为的俄国儿童。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄者艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使者有机会向展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国者权利标准规则,但俄国则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲汇聚一堂,同儿童的祖父母进行交流,并向们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交提出了的新问题,法院决定让接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

儿童基金会也门的一个地方非政府组织合作,进一步组织为儿童工作的教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,为了帮助弱智儿童做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

报导,Richardson弱智而且患有精神病,报导,这些情况在审讯中并没有提请陪审团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

提交人,她的儿子弱智,读或写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,——“弱智问题的国际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了于对弱智青少年儿童进行专业培训的讨论

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌着重讨论社的不同阶层如何需要已被诊断为弱智的俄国儿童。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄弱智者艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标准规则,俄国则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

儿童基金与也门的一个地方非政府组织合作,进一步组织为弱智儿童工作的教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助儿童做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致或身体受到损害。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson而且患有精神病,但是据报导,这些情况在审讯中并没有提请陪审团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,的儿子,读或写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于问题的国际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对青少年儿童进行专业培训的讨论会。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人的儿子是,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为的俄国儿童。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国权利标准规则,但俄国则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了的新问题,法院决定让他接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

儿童基金会与也门的一个地方非政府组织合作,进一步组织为儿童工作的教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了儿童做好入学准备。

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

助组织的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为者设立了康复中心。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养够而导致或身体受到损害。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson而且患有精神病,但是据报导,这些情况在审讯中并没有提请陪审团的注意。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

者做好加体育活动的准备。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子,读或写都很困难。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于问题的国际法律”。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对青少年儿童进行专业培训的讨论会。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子是,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的层如何需要已被诊断为的俄国儿童。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄者艺术节。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国者权利标准规则,但俄国则否。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了的新问题,法院决定让他接受一次体检。

Il a en outre organisé, en collaboration avec une ONG locale, des cours de formation destinés aux enseignants qui travaillent avec des enfants souffrant de troubles mentaux.

儿童基金会与也门的一个地方非政府组织合作,进一步组织为儿童工作的教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,