法语助手
  • 关闭

广域网

添加到生词本

réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立在全球因特网基础上的广域网现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

因此,所有外地办事处(经委会)也能同样地从各自工作地点通过广域网访问新文件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前正在作出努力,设法建立联合国总部和经委会之间的广域网联接。

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查广域网的运作支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在联塞部队购买238套广域网视像会软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立连接巴基斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇的广域网

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据连通服务的第二个国际广域网也正在落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装一个广域网,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

以因特网基础的全球广域网在扩充之后,现在覆盖所有实地办事处中的四分之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

现在,企业正在竞相创建稳定、经济的安全广域网(WAN)连接。

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职能人口基金提供地区网络和广域网及其他通讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还在必要时检查更新局域网和广域网接口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操作和维修由常规和无线广域网和局域网连接的141个台式计算机和52个膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

广域网优化和场地标准化两个项目的工作在2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区域网和广域网的电子数据处理网络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括一个使卫星广域网的综合信息管理系统,该系统其他外可使联盟与各次区域相连接。

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

通信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚的斯亚贝巴的索特派团和支助办事处调,部署广域网

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

广域网连接之外,通信干事(网络支助)员额的任职者负责站点B枢纽网络环境的规划、设计、施工、实施和运作。

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

目前,总部以外的所有办事处,经济委员会(经委会)之外,均能通过联合国广域网而无需经由因特网从各自工作地点访问联合国总部的内联网。

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

此外,联合国出入控制项目小组将与总部信息技术服务司合作,设计并安装一个广域网,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


auto-immunitaire, autoimmunité, auto-immunité, auto-imposition, autoimpulsion, autoincrément, autoindex, autoindexation, auto-inductance, auto-induction,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,
réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立全球因特网协议基础上的广域网现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

因此,所有外地办事处(除非洲经委会)也能同样地从各自工作地点通过广域网访问新文件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前作出努力,设法建立合国总部和非洲经委会之间的广域网接。

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查广域网的运作支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,塞部队购买238套广域网视像会议应软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立连接巴基斯坦查署(总部)与卡拉奇的广域网

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据连通服务的第二个国际广域网落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装一个广域网,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

以因特网协议基础的全球广域网扩充之后,现覆盖所有实地办事处中的四分之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

,企业竞相创建稳定、经济的安全广域网(WAN)连接。

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职能人口基金提供地区网络和广域网及其他通讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还必要时检查更新局域网和广域网接口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操作和维修由常规和无线广域网和局域网连接的141个台式计算机和52个膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

广域网优化和场地标准化两个项目的工作2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区域网和广域网的电子数据处理网络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括一个使卫星广域网的综合信息管理系统,该系统除其他外可使非洲盟与各次区域相连接。

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

通信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚的斯亚贝巴的非索特派团和支助办事处协,部署广域网

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

除了广域网连接之外,通信干事(网络支助)员额的任职者负责站点B枢纽网络环境的规划、设计、施工、实施和运作。

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

目前,总部以外的所有办事处,除非洲经济委员会(非洲经委会)之外,均能通过合国广域网而无需经由因特网从各自工作地点访问合国总部的内网。

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

此外,合国出入控制项目小组将与总部信息技术服务司合作,设计并安装一个广域网,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


autopsier, autopsychose, autopunitif, autopunition, autopurification, autopyothérapie, autoradio, autoradiochromatographie, autoradiogramme, autoradiographe,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,
réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立全球因特网协议基础上的域网现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

因此,所有外地办事处(除非洲经委会)也能同样地从各自工作地点通过域网访问新文件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

作出努力,设法建立联合国总部和非洲经委会之间的域网联接。

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查域网的运作支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,为联塞部队购买238套域网视像会议应软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立连接巴基斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇的域网

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据连通服务的第二国际域网落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装域网,使各工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

以因特网协议为基础的全球域网扩充之后,现覆盖所有实地办事处中的四分之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

,企业竞相创建稳定、经济的安全域网(WAN)连接。

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职能为人口基金提供地区网络和域网及其他通讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还必要时检查更新局域网和域网接口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操作和维修由常规和无线域网和局域网连接的141台式计算机和52膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

域网优化和场地标准化两项目的工作2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区域网和域网的电子数据处理网络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括使卫星域网的综合信息管理系统,该系统除其他外可使非洲联盟与各次区域相连接。

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

通信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚的斯亚贝巴的非索特派团和支助办事处协调,部署域网

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

除了域网连接之外,通信干事(网络支助)员额的任职者负责站点B枢纽网络环境的规划、设计、施工、实施和运作。

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

,总部以外的所有办事处,除非洲经济委员会(非洲经委会)之外,均能通过联合国域网而无需经由因特网从各自工作地点访问联合国总部的内联网。

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

此外,联合国出入控制项目小组将与总部信息技术服务司合作,设计并安装域网,使各工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone, autosynchronisation, autosynclinal,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,
réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立在全球因特网协议基础上现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

因此,所有外地办事处(除非洲经委会)也能同样地从各自工作地点通过访问新文件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前正在作出努力,设法建立联合国总部和非洲经委会之间联接。

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查运作支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套视像会议应软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立连接巴基斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据连通第二个国际也正在落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装一个,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

以因特网协议为基础全球在扩充之后,现在覆盖所有实地办事处中四分之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

现在,企业正在竞相创建稳定、经济安全(WAN)连接。

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职能为人口基金提供地区网络和及其他通讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还在必要时检查更新局网和接口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操作和维修由常规和无线和局网连接141个台式计算机和52个膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

优化和场地标准化两个项目工作在2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区网和电子数据处理网络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括一个使卫星综合信息管理系统,该系统除其他外可使非洲联盟与各次区相连接。

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

通信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚斯亚贝巴非索特派团和支助办事处协调,部署

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

除了连接之外,通信干事(网络支助)员额任职者负责站点B枢纽网络环境规划、设计、施工、实施和运作。

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

目前,总部以外所有办事处,除非洲经济委员会(非洲经委会)之外,均能通过联合国而无需经由因特网从各自工作地点访问联合国总部内联网。

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

此外,联合国出入控制项目小组将与总部信息技术司合作,设计并安装一个,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


autotrophique, autotropisme, autour, autour de, autovaccin, autovaccination, autovaccinothérapie, autovaporisation, autoventilation, autoverrouillage,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,
réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立在全球因特网协议基础上的广域网现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

因此,所有外地办事处(除非洲经委会)也能同样地从各自地点通过广域网访件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前正在出努力,设法建立联合国总部和非洲经委会之间的广域网联接。

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查广域网的运支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立连接巴基斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇的广域网

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据连通服务的第二国际广域网也正在落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装一广域网,使各地点之间能够传输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

以因特网协议为基础的全球广域网在扩充之后,现在覆盖所有实地办事处中的四分之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

现在,企业正在竞相创建稳定、经济的安全广域网(WAN)连接。

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职能为人口基金提供地区网络和广域网及其他通讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还在必要时检查更局域网和广域网接口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操和维修由常规和无线广域网和局域网连接的141台式计算机和52膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

广域网优化和场地标准化两项目的在2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区域网和广域网的电子数据处理网络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括一使卫星广域网的综合信息管理系统,该系统除其他外可使非洲联盟与各次区域相连接。

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

通信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚的斯亚贝巴的非索特派团和支助办事处协调,部署广域网

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

除了广域网连接之外,通信干事(网络支助)员额的任职者负责站点B枢纽网络环境的规划、设计、施、实施和运

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

目前,总部以外的所有办事处,除非洲经济委员会(非洲经委会)之外,均能通过联合国广域网而无需经由因特网从各自地点访联合国总部的内联网。

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

此外,联合国出入控制项目小组将与总部信息技术服务司合,设计并安装一广域网,使各地点之间能够传输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


auxone, auxotrophe, auxotrophie, auxquels, Auzout, avachi, avachir, avachissement, avaïte, aval,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,

用户正在搜索


aviculaires, avicularine, aviculteur, aviculture, avide, avidement, avidine, avidité, aviette, avifaune,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,
réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立在全球因特网协广域网现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

因此,所有外地办事处(除非洲经委会)也能同样地从各自工作地点通过广域网访问新文件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前正在作出努力,设法建立联合国总部和非洲经委会之间广域网联接。

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查广域网运作支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立连接巴斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇广域网

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据连通服务第二个国际广域网也正在落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装一个广域网,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

以因特网协全球广域网在扩充之后,现在覆盖所有实地办事处中之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

现在,企业正在竞相创建稳定、经济安全广域网(WAN)连接。

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职能为人口金提供地区网络和广域网及其他通讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还在必要时检查更新局域网和广域网接口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操作和维修由常规和无线广域网和局域网连接141个台式计算机和52个膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

广域网优化和场地标准化两个项目工作在2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区域网和广域网电子数据处理网络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括一个使卫星广域网综合信息管理系统,该系统除其他外可使非洲联盟与各次区域相连接。

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

通信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚斯亚贝巴非索特派团和支助办事处协调,部署广域网

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

除了广域网连接之外,通信干事(网络支助)员额任职者负责站点B枢纽网络环境规划、设计、施工、实施和运作。

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

目前,总部以外所有办事处,除非洲经济委员会(非洲经委会)之外,均能通过联合国广域网而无需经由因特网从各自工作地点访问联合国总部内联网。

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

此外,联合国出入控制项目小组将与总部信息技术服务司合作,设计并安装一个广域网,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,
réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立全球协议基础上的广现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

,所有外地办事处(除非洲经委会)也能同样地从各自工作地点通过广访问新文件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前正作出努力,设法建立联合国总部和非洲经委会之间的广联接。

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查广的运作支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

外,正为联塞部队购买238套广视像会议应软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立连接巴基斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇的广

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据连通服务的第二个国际广也正落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装一个广,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

协议为基础的全球广扩充之后,现覆盖所有实地办事处中的四分之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

,企业正竞相创建稳定、经济的安全广(WAN)连接。

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职能为人口基金提供地区络和广及其他通讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还必要时检查更新局广接口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操作和维修由常规和无线广和局连接的141个台式计算机和52个膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

广优化和场地标准化两个项目的工作2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区广的电子数据处理络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括一个使卫星广的综合信息管理系统,该系统除其他外可使非洲联盟与各次区相连接。

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

通信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚的斯亚贝巴的非索特派团和支助办事处协调,部署广

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

除了广连接之外,通信干事(络支助)员额的任职者负责站点B枢纽络环境的规划、设计、施工、实施和运作。

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

目前,总部以外的所有办事处,除非洲经济委员会(非洲经委会)之外,均能通过联合国广而无需经由从各自工作地点访问联合国总部的内联

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

外,联合国出入控制项目小组将与总部信息技术服务司合作,设计并安装一个广,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


avunculat, avylestérase, awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,
réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立在全球因特网协议基础上的广域网现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

因此,所有外地办事处(除非洲经委会)也同样地从各自工作地广域网访问新文件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前正在作出努力,设法建立联合国总部和非洲经委会之间的广域网联接。

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查广域网的运作支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域网视像会议应软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立连接巴基斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇的广域网

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据连服务的第二个国际广域网也正在落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装一个广域网,使各个工作地之间输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

以因特网协议为基础的全球广域网在扩充之后,现在覆盖所有实地办事处中的四分之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

现在,企业正在竞相创建稳定、经济的安全广域网(WAN)连接。

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职为人口基金提供地区网络和广域网及其他讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还在必要时检查更新局域网和广域网接口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操作和维修由常规和无线广域网和局域网连接的141个台式计算机和52个膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

广域网优化和场地标准化两个项目的工作在2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区域网和广域网的电子数据处理网络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括一个使卫星广域网的综合信息管理系统,该系统除其他外可使非洲联盟与各次区域相连接。

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚的斯亚贝巴的非索特派团和支助办事处协调,部署广域网

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

除了广域网连接之外,信干事(网络支助)员额的任职者负责站B枢纽网络环境的规划、设计、施工、实施和运作。

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

目前,总部以外的所有办事处,除非洲经济委员会(非洲经委会)之外,均联合国广域网而无需经由因特网从各自工作地访问联合国总部的内联网。

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

此外,联合国出入控制项目小组将与总部信息技术服务司合作,设计并安装一个广域网,使各个工作地之间输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


axile, axillaire, axinite, axinitisation, axiocentrifuge, axiolite, axiologie, axiologique, axiomatique, axiomatisation,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,
réseau de zone large www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accès aux données financières s'en est trouvé ainsi facilité.

建立在全球因特协议基础上的广域现已扩大到包括所有国家。

Ils ont donc également accès au SÉDOC.

因此,所有外地办事处(除非洲经委会)也能同样地从各自工作地点通过广域访问新文件系统。

On s'emploie actuellement à relier la CEA au réseau étendu.

目前正在作出努力,设法建立联合国总部和非洲经委会之间的广域

Les besoins du réseau étendu en matière d'appui opérationnel seront examinés.

要审查广域的运作支持要求。

Il est en outre prévu d'acheter 238 systèmes de vidéoconférence (réseau étendu) pour la Force.

此外,正在为联塞部队购买238套广域视像会议应软件(桌面到桌面)。

Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

建立巴基斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇的广域

La mise en place d'un deuxième réseau étendu international pour assurer la connectivité des données est en cours.

提供数据通服务的第二个国际广域也正在落实之中。

On installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

将设计并安装一个广域,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

L'expansion du grand réseau sur la base du Protocole Internet couvre maintenant les trois quarts de tous les bureaux extérieurs.

以因特协议为基础的全球广域在扩充之后,现在覆盖所有实地办事处中的四分之三。

Maintenant, les entreprises sont dans une course à créer la stabilité et la sécurité économique du réseau étendu (WAN) de connexions.

现在,企业正在竞相创建稳定、经济的安全广域(WAN)

La fonction fournit au FNUAP des systèmes de télécommunications en réseau local et en réseau longue portée, entre autres solutions de télécommunications.

这项职能为人口基金提供地区络和广域及其他通讯解决方案。

En outre, les équipes ont inspecté et mis à niveau, le cas échéant, les interfaces des réseaux locaux et des réseaux étendus.

各小组还在必要时检查更新局域广域口。

La Mission installerait, exploiterait et entretiendrait 141 ordinateurs de bureau et 52 ordinateurs portatifs reliés au moyen de réseaux généraux et locaux classiques et sans fil.

特派团可以安装、操作和维修由常规和无线广域和局域的141个台式计算机和52个膝上型计算机。

Il a été procédé à un examen de la structure et des fonctions de la Section afin d'en améliorer le fonctionnement et d'en rationaliser les opérations.

广域优化和场地标准化两个项目的工作在2009/10年期间将继续进行。

Le dépassement à cette rubrique s'explique essentiellement par le coût du matériel de traitement des données nécessaire pour le réseau local et le réseau longue distance.

本项下所需额外经费主要于区域广域的电子数据处理络设备。

Cela inclut un système intégré de gestion de l'information faisant appel à un réseau étendu satellitaire qui permettra, entre autres, de relier l'Union africaine et les sous-régions.

这包括一个使卫星广域的综合信息管理系统,该系统除其他外可使非洲联盟与各次区域相

Elle assurera aussi la coordination avec l'AMISOM et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM à Nairobi, Entebbe et Addis-Abeba en vue de mettre en place un réseau longue portée.

通信和信息技术科还将与内罗毕、恩德培和亚的斯亚贝巴的非索特派团和支助办事处协调,部署广域

Le fonctionnaire chargé des communications (Appui au réseau) sera chargé de planifier, de concevoir, de mettre en œuvre et de faire fonctionner le réseau du site B, en plus du réseau longue portée.

除了广域之外,通信干事(络支助)员额的任职者负责站点B枢纽络环境的规划、设计、施工、实施和运作。

À l'heure actuelle, tous les bureaux hors Siège, excepté la Commission économique pour l'Afrique (CEA), ont directement accès aux applications intranet du Siège sans passer par l'Internet, grâce au réseau étendu de l'ONU.

目前,总部以外的所有办事处,除非洲经济委员会(非洲经委会)之外,均能通过联合国广域而无需经由因特从各自工作地点访问联合国总部的内联

Par ailleurs, en coopération avec la Division de l'informatique, l'équipe du projet Contrôle de l'accès aux locaux installera un réseau longue distance afin de transférer les images vidéo et les autorisations d'accès entre les lieux d'affectation.

此外,联合国出入控制项目小组将与总部信息技术服务司合作,设计并安装一个广域,使各个工作地点之间能够传输视频图像和出入授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 广域网 的法语例句

用户正在搜索


axone, axonème, axonge, Axonolipes, axonomètre, axonométrie, axonométrique, Axonophores, Axonopus, axonotmésis,

相似单词


广义位移, 广义相对论, 广义应变, 广义转矩, 广义坐标, 广域网, 广远, 广征博引, 广种薄收, 广州,