法语助手
  • 关闭

年度结算

添加到生词本

clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

年度结算有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

基金和各组织间的年度余额结算很少是最后结算

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck第一和第二报告》建议,公司年度报表结算年度大会之间的延迟时间限为最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

每年第一季度,报告关于上一个日历年度结算

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政年度的财务结算(见表8)清楚地表明了在根据授权任务向巴难民提供基本服务时所面临的资金短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

基金确认,由于各组织提供的初步数据固有的不可靠性,在4月底完成年度总分类账结算以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办事还收到一些特定用途捐款,这些款项不能用于偿还周转基金,但有助于年度预算基金结算时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间结算的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间结算的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会和方案规划、预算和账务厅(账务厅)的决定,同时指出联合国系统会计标准第41条允许在联合国各实体中实行不一致的理办法:未来年度结算的承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,
clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

年度结算有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

基金各组织间的年度余额结算很少是最后结算

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck报告》建议,公司年度报表结算年度大会之间的延迟时间限为最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

每年一季度,报告关于上一个日历年度结算

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政年度的财务结算(见表8)清楚地表明了工程在根据授权任务向巴勒斯坦难民提供基本服务时所面临的资金短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

基金确认,由于各组织提供的初步数据固有的不可靠性,在4月底完成年度总分类账结算以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办收到一些特定用途捐款,这些款项不能用于偿周转基金,但有助于年度预算基金结算时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间年底对现金、应收捐款、应收账款应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间结算的会计项产生的已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间年底对现金、应收捐款、应收账款应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间结算的会计项产生的已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会方案规划、预算账务厅(账务厅)的决定,同时指出联合国系统会计标准41条允许在联合国各实体中实行不一致的理办法:未来年度结算的承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,
clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

年度结算有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

基金和各组织间的年度余额结算很少是最后结算

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck第一和第二报告》建议,公司年度报表结算年度大会之间的延迟时间限为最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

每年第一季度,报告关于上一个日历年度结算

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政年度的财务结算(见表8)清楚地表明了在根据授权任务向巴难民提供基本服务时所面临的资金短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

基金确认,由于各组织提供的初步数据固有的不可靠性,在4月底完成年度总分类账结算以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办事还收到一些特定用途捐款,这些款项不能用于偿还周转基金,但有助于年度预算基金结算时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间结算的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间结算的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会和方案规划、预算和账务厅(账务厅)的决定,同时指出联合国系统会计标准第41条允许在联合国各实体中实行不一致的理办法:未来年度结算的承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,
clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

年度有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

金和各组织间的年度余额很少是最后

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck第一和第二报告》建议,公司年度报表年度大会之间的延迟时间限为最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

每年第一季度,报告关于上一个日历年度

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政年度的财务(见表8)清楚地表明了工程处在根据授权任务向巴勒斯坦难民提供本服务时所面临的资金短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

金确认,由于各组织提供的初步数据固有的不可靠性,在4月底完成年度总分类账以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办事处还收到一些特定用途捐款,这些款项不能用于偿还周转金,但有助于年度时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会和方案规划、和账务厅(账务厅)的决定,同时指出联合国系统会计标准第41条允许在联合国各实体中实行不一致的处理办法:未来年度的承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,
clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

年度结算有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

基金和各组织年度余额结算很少是最后结算

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck第一和第二报告》建议,公司年度报表结算年度大会之的延迟时最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

每年第一季度,报告关于上一个日历年度结算

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政年度的财务结算(见表8)清楚地表明了工程处在根据授权任务向巴勒斯坦难民提供基本服务时所面临的资金短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

基金确认,由于各组织提供的初步数据固有的不可靠性,在4月年度总分类账结算以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办事处还收到一些特定用途捐款,这些款项不能用于偿还周转基金,但有助于年度预算基金结算时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度和年对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度结算的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度和年对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度结算的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会和方案规划、预算和账务厅(账务厅)的决定,同时指出联合国系统会计标准第41条允许在联合国各实体中实行不一致的处理办法:未来年度结算的承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,
clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

结算有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

基金和各组织间余额结算很少是最后结算

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck二报告》建议,公司报表结算大会之间延迟时间限为最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

季度,报告关于上个日历结算

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政财务结算(见表8)清楚地表明了工程处在根据授权任务向巴勒斯坦难民提供基本服务时所面临资金短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

基金确认,由于各组织提供初步数据不可靠性,在4月底完成总分类账结算以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办事处还收到些特定用途捐款,这些款项不能用于偿还周转基金,但有助于预算基金结算时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元收益包括来自捐款已实现净收益14.2百万美元,在该期间和底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款重新估价产生未实现净收益18.1百万美元、以及从该期间结算会计事项产生已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元收益包括来自捐款已实现净收益14.2百万美元,在该期间和底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款重新估价产生未实现净收益18.1百万美元、以及从该期间结算会计事项产生已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会和方案规划、预算和账务厅(账务厅)决定,同时指出联合国系统会计标准41条允许在联合国各实体中实行不处理办法:未来结算承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,
clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

年度结算有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

基金和各年度余额结算很少是最后结算

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck第一和第二报告》建议,公司年度报表结算年度大会之的延迟时限为最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

每年第一季度,报告关上一个日历年度结算

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政年度的财务结算(见表8)清楚地表明了工程处在根据授权任务向巴勒斯坦难民提供基本服务时所面临的资金短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

基金确认,由提供的初步数据固有的不可靠性,在4月底完成年度总分类账结算以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办事处还收到一些特定途捐款,这些款项不能还周转基金,但有助年度预算基金结算时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度结算的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度结算的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会和方案规划、预算和账务厅(账务厅)的决定,同时指出联合国系统会计标准第41条允许在联合国各实体中实行不一致的处理办法:未来年度结算的承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,
clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

年度有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

和各组织间的年度余额很少是最后

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck第一和第二报告》建议,公司年度报表年度大会之间的延迟时间限为最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

每年第一季度,报告关于上一个日历年度

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政年度的财务(见表8)清楚地表明了工程处在根据授权任务向巴勒斯坦难民提供本服务时所面临的资短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

确认,由于各组织提供的初步数据固有的不可靠性,在4月底完成年度总分类账以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办事处还收到一些特定用途捐款,这些款项不能用于偿还周转,但有助于年度预算时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间和年底对现、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元的收益包括来自捐款的已实现净收益14.2百万美元,在该年度期间和年底对现、应收捐款、应收账款和应付账款的重新估价产生的未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度期间的会计事项产生的已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会和方案规划、预算和账务厅(账务厅)的决定,同时指出联合国系统会计标准第41条允许在联合国各实体中实行不一致的处理办法:未来年度的承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,
clôture d'un exercice
compte de gestion

Les résultats de l'exercice ont été bons.

年度结算有盈余。

Quand les soldes des comptes de la Caisse et des organisations sont réglés en fin d'année, c'est rarement de façon définitive.

基金和各组年度余额结算很少是最后结算

Les rapports Hellebuyck recommandent que l'assemblée générale se tienne dans un délai maximum de quatre mois suivant la clôture de l'exercice.

《Hellebuyck第一和第二报告》建议,公司年度报表结算年度大会之延迟时限为最多四个月。

Délai prévu : le premier trimestre de chaque année, présentation d'un rapport faisant état de la situation à la fin de l'année civile précédente.

每年第一季度,报告关上一个日历年度结算

Les résultats financiers de 2006 (voir tableau 8) illustrent les difficultés de financement qui entravent l'action menée par l'Office pour fournir des services essentiels aux réfugiés palestiniens, comme le veut son mandat.

2006财政年度财务结算(见表8)清楚地表明了工程处在根据授权任务向巴勒斯坦难民提供基本服务时所面临资金短缺。

La Caisse a confirmé que, dans la mesure où les données initiales reçues des organisations n'étaient pas fiables, les rapprochements ne pouvaient être effectués qu'après la clôture annuelle du grand livre, à la fin avril.

基金确认,由各组提供初步数据固有不可靠性,在4月底完成年度总分类账结算以前无法核对应收缴款。

Le HCR a reçu des annonces supplémentaires de contributions limitées à des fins particulières qui, si elles n'ont pas pu être utilisées pour rembourser le Fonds, ont néanmoins contribué au solde positif du budget annuel de ce dernier.

难民专员办事处还收到一些特定途捐款,这些款项不偿还周转基金,但有助年度预算基金结算时存在余额。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit: un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元收益包括来自捐款已实现净收益14.2百万美元,在该年度和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款重新估价产生未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度结算会计事项产生已实现收益9.2百万美元。

Ce gain de 41,5 millions de dollars se décomposait comme suit : un gain net de 14, 2 millions de dollars réalisé sur les contributions, un gain net de 18,1 millions de dollars non réalisé, provenant de la réévaluation des liquidités, des contributions à recevoir, des comptes débiteurs et des comptes créditeurs au cours et à la fin de l'exercice, et un gain de 9,2 millions de dollars réalisé sur les opérations de l'exercice.

5百万美元收益包括来自捐款已实现净收益14.2百万美元,在该年度和年底对现金、应收捐款、应收账款和应付账款重新估价产生未实现净收益18.1百万美元、以及从该年度结算会计事项产生已实现收益9.2百万美元。

Tout en prenant note des décisions du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion et du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Comité a relevé que la norme 41 des Normes comptables du système des Nations Unies autorisait des présentations différentes de la part des divers organismes des Nations Unies, les engagements non liquidés se rapportant à des exercices ultérieurs pouvant être inclus dans les états financiers ou indiqués dans une note.

委员会注意到了高级别管理委员会和方案规划、预算和账务厅(账务厅)决定,同时指出联合国系统会计标准第41条允许在联合国各实体中实行不一致处理办法:未来年度结算承付款项可以列入财务报表或在报表说明中解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年度结算 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


年底, 年度, 年度大会, 年度的, 年度化, 年度结算, 年度收入, 年度性, 年度预算, 年度预算法案,