Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005年八月,是由一支年富力强的队伍组成。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005年八月,是由一支年富力强的队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他年富力强。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
年轻一代该
视为年富力强的公
,
纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在我们有一位新当选的年富力强的总统,一个新选出的议会下议院和新任命的部长内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
我们正在目睹前所未有的生命失,这
人都处于年富力强的人生阶段。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
结核病每年造成50万非洲人死亡,多数是年富力强的青年男女。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
一国家人口寿命大幅度下降,这威胁到一
的生存以及整个经济的活力,剥夺了各阶层许许多多人年富力强的生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格的提名和遴选程序,招收年富力强的领导人参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格的提名和遴选程序,招收年富力强的领导人参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
在下文中,一年龄组将成为关注的焦点,其中包括儿童(0至14岁),年轻人或青年(15至24岁),劳动适龄成年人(15至59岁)和年富力强的劳动适龄成年人(25至59岁),耆老(60岁或以上的人)和耆老(80岁或以上的人)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期在经济、会和政治方面的严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以及由于人才外流造成该国缺乏所急需的年富力强的青年人,所有这
因素都影响《公约》的执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005年八月,是由一支年的队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他年。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
年轻一代应该被视为年的公民,应被纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现我们有一位新当选的年
的总统,一个新选出的议会下议院和新任命的部长内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
我们睹前所未有的生命
失,这些人都处于年
的人生阶段。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
结核病每年造成50万非洲人死亡,多数是年的青年男女。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
一些国家人口寿命大幅度下降,这威胁到一些社区的生存以及整个经济的活,剥夺了各阶层许许多多人年
的生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格的提名和遴选程序,招收年的领导人参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格的提名和遴选程序,招收年的领导人参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
下文中,一些年龄组将成为关注的焦点,其中包括儿童(0至14岁),年轻人或青年(15至24岁),劳动适龄成年人(15至59岁)和年
的劳动适龄成年人(25至59岁),耆老(60岁或以上的人)和耆老(80岁或以上的人)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期经济、社会和政治方面的严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以及由于人才外流造成该国缺乏所急需的年
的青年人,所有这些因素都影响《公约》的执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005八月,是由一支
力强的队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他力强。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
轻一代应该被视
力强的公民,应被纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在我们有一位新当选的力强的总统,一
新选出的议会下议院和新任命的部长内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
我们正在目睹前所未有的生命失,这些人都处于
力强的人生阶段。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
结核病每造成50万非洲人死亡,多数是
力强的青
男女。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
一些国家人口寿命大幅度下降,这威胁到一些社区的生存以经济的活力,剥夺了各阶层许许多多人
力强的生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格的提名和遴选程序,招收力强的领导人参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格的提名和遴选程序,招收力强的领导人参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
在下文中,一些龄组将成
关注的焦点,其中包括儿童(0至14岁),
轻人或青
(15至24岁),劳动适龄成
人(15至59岁)和
力强的劳动适龄成
人(25至59岁),耆老(60岁或以上的人)和耆老(80岁或以上的人)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期在经济、社会和政治方面的严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以由于人才外流造成该国缺乏所急需的
力强的青
人,所有这些因素都影响《公约》的执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005八月,是由一支
力强
队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他力强。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
轻一代应该被视为
力强
公民,应被纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在我们有一位新当选力强
总统,一个新选出
议会下议院和新任命
部长内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
我们正在目睹前所未有生命
失,这些人都处于
力强
人生阶段。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
结核病每造成50万非洲人死亡,多数是
力强
青
。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
一些国家人口寿命大幅度下降,这威胁到一些社区生存以及整个经济
活力,剥夺了各阶层许许多多人
力强
生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格提名和遴选程序,招收
力强
领导人参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格提名和遴选程序,招收
力强
领导人参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
在下文中,一些龄组将成为关注
焦点,其中包括儿童(0至14岁),
轻人或青
(15至24岁),劳动适龄成
人(15至59岁)和
力强
劳动适龄成
人(25至59岁),耆老(60岁或以上
人)和耆老(80岁或以上
人)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期在经济、社会和政治方面严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以及由于人才外流造成该国缺乏所急需
力强
青
人,所有这些因素都影响《公约》
执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005八月,是由一支
富
的队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他富
。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
轻一代应该被视为
富
的公民,应被纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在我们有一位新当选的富
的总统,一个新选出的议会下议院和新任命的部长内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
我们正在目睹前所未有的生命失,这些人都处于
富
的人生
段。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
结核病每造成50万非洲人死亡,多数是
富
的青
男女。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
一些国家人口寿命大幅度下降,这威胁到一些社区的生存以及整个经济的活,剥夺
层许许多多人
富
的生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用严格的提名和遴选程序,招收
富
的领导人参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用严格的提名和遴选程序,招收
富
的领导人参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
在下文中,一些龄组将成为关注的焦点,其中包括儿童(0至14岁),
轻人或青
(15至24岁),劳动适龄成
人(15至59岁)和
富
的劳动适龄成
人(25至59岁),耆老(60岁或以上的人)和耆老(80岁或以上的人)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期在经济、社会和政治方面的严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以及由于人才外流造成该国缺乏所急需的富
的青
人,所有这些因素都影响《公约》的执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005年八月,是由一支年富力队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他年富力。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
年轻一代应该被视为年富力公民,应被纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在有一位新当选
年富力
总统,一个新选出
议会下议院和新任命
部长内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
在目睹前所未有
生命
失,这些
都处于年富力
生阶段。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
结核病每年造成50万非洲死亡,多数是年富力
青年男女。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
一些国家口寿命大幅度下降,这威胁到一些社区
生存以及整个经济
活力,剥夺了各阶层许许多多
年富力
生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格提名和遴选程序,招收年富力
领导
参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格提名和遴选程序,招收年富力
领导
参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
在下文中,一些年龄组将成为关注焦点,其中包括儿童(0至14岁),年轻
或青年(15至24岁),劳动适龄成年
(15至59岁)和年富力
劳动适龄成年
(25至59岁),耆老(60岁或以上
)和耆老(80岁或以上
)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期在经济、社会和政治方面严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以及由于
才外流造成该国缺乏所急需
年富力
青年
,所有这些因素都影响《公约》
执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指
。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005八月,
由
支
富力强的队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他富力强。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
轻
代应该被视为
富力强的公民,应被纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在我们有位
当选的
富力强的总统,
选出的议会下议院和
任命的部长内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
我们正在目睹前所未有的生命失,这些人都处于
富力强的人生阶段。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
结核病每造成50万非洲人死亡,多
富力强的青
男女。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
些国家人口寿命大幅度下降,这威胁到
些社区的生存以及整
经济的活力,剥夺了各阶层许许多多人
富力强的生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还采用了严格的提名和遴选程序,招收
富力强的领导人参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还采用了严格的提名和遴选程序,招收
富力强的领导人参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
在下文中,些
龄组将成为关注的焦点,其中包括儿童(0至14岁),
轻人或青
(15至24岁),劳动适龄成
人(15至59岁)和
富力强的劳动适龄成
人(25至59岁),耆老(60岁或以上的人)和耆老(80岁或以上的人)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期在经济、社会和政治方面的严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以及由于人才外流造成该国缺乏所急需的富力强的青
人,所有这些因素都影响《公约》的执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰司成立于2005年八月,是由一支年富力强
队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他年富力强。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
年轻一代该被视为年富力强
,
被纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在我们有一位新当选年富力强
总统,一个新选出
议会下议院和新任命
部长内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
我们正在目睹前所未有生命
失,这些人都处于年富力强
人生阶段。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
结核病每年造成50万非洲人死亡,多数是年富力强青年男女。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
一些国家人口寿命大幅度下降,这威胁到一些生存以及整个经济
活力,剥夺了各阶层许许多多人年富力强
生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格提名和遴选程序,招收年富力强
领导人参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格提名和遴选程序,招收年富力强
领导人参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
在下文中,一些年龄组将成为关注焦点,其中包括儿童(0至14岁),年轻人或青年(15至24岁),劳动适龄成年人(15至59岁)和年富力强
劳动适龄成年人(25至59岁),耆老(60岁或以上
人)和耆老(80岁或以上
人)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期在经济、会和政治方面
严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以及由于人才外流造成该国缺乏所急需
年富力强
青年人,所有这些因素都影响《
约》
执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.
家悦装饰公司成立于2005年八月,是由一支年富力强队伍组成。
Il est en pleine maturité.
他年富力强。
Il faudrait reconnaître dans la nouvelle génération des citoyens capables et l'impliquer dans la vie politique.
年轻一代应该被视为年富力强公民,应被纳入主流政治之中。
Nous avons un nouveau Président jeune et dynamique, une nouvelle chambre basse au Parlement et un gouvernement vient d'être constitué.
现在我们有一位新当选年富力强
总统,一个新选出
议会下议院和新任命
内阁。
Nous assistons à une perte sans précédent de vies humaines, des vies qui ont été fauchées dans la fleur de l'âge.
我们正在目睹前所未有生命
失,这些人都处于年富力强
人生阶
。
La tuberculose fauche chaque année un demi-million d'Africains, pour la plupart des hommes et des femmes qui se trouvent dans la phase la plus productive de leur vie.
病每年造成50万非洲人死亡,多数是年富力强
青年男女。
La baisse catastrophique de l'espérance de vie dans certains pays menace la survie des communautés et la viabilité des économies tout entières, décimant les secteurs de la population les plus productifs.
一些国家人口寿命大幅度下降,这威胁到一些社区生存以及整个经济
活力,剥夺了各阶层许许多多人年富力强
生命。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière pour participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格提名和遴选程序,招收年富力强
领导人参加领导才能课程。
Le Leadership Academy a également introduit une nouvelle procédure rigoureuse de nomination et de sélection des dirigeants en milieu de carrière susceptibles de participer à ses stages de formation à la prise de responsabilités.
学院还新采用了严格提名和遴选程序,招收年富力强
领导人参加领导才能课程。
Il sera question dans les pages qui suivent des différents groupes d'âge que constituent les enfants (0-14 ans), les adolescents (15-24 ans), les adultes en âge de travailler (15-59 ans), les adultes d'âge très actif (25-59 ans), les personnes âgées (60 ans ou plus) et les grands vieillards (80 ans ou plus).
在下文中,一些年龄组将成为关注焦点,其中包括儿童(0至14岁),年轻人或青年(15至24岁),劳动适龄成年人(15至59岁)和年富力强
劳动适龄成年人(25至59岁),耆老(60岁或以上
人)和耆老(80岁或以上
人)。
Le Comité note que l'État partie reste aux prises avec de graves problèmes économiques, sociaux et politiques liés à la transition, dont des taux de chômage et de pauvreté élevés et la fuite des cerveaux qui prive le pays des jeunes actifs dont il aurait besoin, autant de facteurs qui entravent l'application de la Convention.
委员会注意到,缔约国继续面临过渡时期在经济、社会和政治方面严重挑战,其中包括高失业率、高贫困率,以及由于人才外流造成该国缺乏所急需
年富力强
青年人,所有这些因素都影响《公约》
执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。