法语助手
  • 关闭

平方千米

添加到生词本

kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

公司面积60平方千

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

的海地人口都生活农村,人口密度为每平方千286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可5清理出20平方千的疑似危险区,但塞加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点的准确度如果有1千的误差,搜索面积就要达到4平方千,2千的误差则意味着搜索面积要达到16平方千,而3千的误差就会使搜索面积达到36平方千

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投入26个工作队,每个工作队有9名人工排雷员,并由3个机械工作队援,则每约可清理出4平方千的疑似危险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目前进行的讨论表明,就多金属硫化物而言,每个勘探区块的面积以100平方千为宜,即10千X10千的正方形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

为取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人出超出规章第12条及的总面积限制的多次申请(即富钴结壳为2 000平方千;多金属硫化物为10 000平方千)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认为(这与技术专家的建议相吻合),最终勘探区应为最多2 500平方千,由自选的面积不限的小区块组成,而且不必受到原有区块分配的限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数为妇女),使各个社区认识到良好的环境管理的益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列入学校课程;45平方千的共管土地得到了恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,
kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

公司面积60方千

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

的海地人口都生活在农村,人口密度方千286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可在5年内清理出20方千险区,但塞内加尔认这些工作队不可能同时都投入工作。

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点的准确度如果有1千的误差,搜索面积就要达到4方千,2千的误差则意味着搜索面积要达到16方千,而3千的误差就会使搜索面积达到36方千

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投入26个工作队,个工作队有9名人工排雷员,并由3个机械工作队提供支援,则年约可清理出4方千险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目前进行的讨论表明,就多金属硫化物而言,个勘探区块的面积以100方千宜,即10千X10千的正方形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人提出超出规章第12条提及的总面积限制的多次申请(即富钴结壳2 000方千;多金属硫化物10 000方千)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认(这与技术专家的建议相吻合),最终勘探区应最多2 500方千,由自选的面积不限的小区块组成,而且不必受到原有区块分配的限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数妇女),使各个社区认识到良好的环境管理的益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列入学校课程;45方千的共管土地得到了恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,
kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

公司面积60平方千

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

的海地人口都生活在农村,人口密度为每平方千286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可在5年内清理出20平方千的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点的准确度如果有1千的误差,面积到4平方千,2千的误差则意味面积到16平方千,而3千的误差会使面积到36平方千

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投入26个工作队,每个工作队有9名人工排雷员,并由3个机械工作队提供支援,则每年约可清理出4平方千的疑似危险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目前进行的讨论表明,多金属硫化物而言,每个勘探区块的面积以100平方千为宜,即10千X10千的正方形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

为取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人提出超出规章第12条提及的总面积限制的多次申请(即富钴结壳为2 000平方千;多金属硫化物为10 000平方千)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认为(这与技术专家的建议相吻合),最终勘探区应为最多2 500平方千,由自选的面积不限的小区块组成,而且不必受到原有区块分配的限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数为妇女),使各个社区认识到良好的环境管理的益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列入学校课程;45平方千的共管土地得到了恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,
kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

公司面积60

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

的海地人口都生活在农村,人口密度为每286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可在5年内清理出20的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点的准确度如果有1的误差,搜索面积就要达到4,2的误差则意味着搜索面积要达到16,而3的误差就会使搜索面积达到36

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投入26个工作队,每个工作队有9名人工排雷员,并由3个机械工作队提供支援,则每年约可清理出4的疑似危险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目前进行的讨论表明,就多金属硫化物而言,每个勘探区块的面积以100为宜,即10X10的正形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

为取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人提出超出规章第12条提及的总面积限制的多次申请(即富钴结壳为2 000;多金属硫化物为10 000)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认为(这与技术专家的建议相吻合),最终勘探区应为最多2 500,由自选的面积不限的小区块组成,而且不必受到原有区块分配的限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数为妇女),使各个社区认识到良好的环境管理的益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列入学校课程;45的共管土地得到了恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,
kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

司面积60平方千

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

的海地人口都生活在农村,人口密度为平方千286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26工作队照说可在5年内清理出20平方千的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点的准确度如果有1千的误差,搜索面积就要达到4平方千,2千的误差则意味着搜索面积要达到16平方千,而3千的误差就会使搜索面积达到36平方千

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投入26工作队,工作队有9名人工排雷员,并由3机械工作队提供支援,则年约可清理出4平方千的疑似危险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目前进行的讨论表明,就多金属硫化物而言,探区块的面积以100平方千为宜,即10千X10千的正方形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

为取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人提出超出规章第12条提及的总面积限制的多次申请(即富钴结壳为2 000平方千;多金属硫化物为10 000平方千)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认为(这与技术专家的建议相吻合),最终探区应为最多2 500平方千,由自选的面积不限的小区块组成,而且不必受到原有区块分配的限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数为妇女),使各社区认识到良好的环境管理的益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列入学校课程;45平方千的共管土地得到了恢复。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,
kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

公司面积60平方千

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

的海地人口都生活在农村,人口密度为每平方千286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作照说在5年内清理出20平方千的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作能同时都工作。

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点的准确度如有1千的误差,搜索面积就要达到4平方千,2千的误差则意味着搜索面积要达到16平方千,而3千的误差就会使搜索面积达到36平方千

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如26个工作,每个工作有9名人工排雷员,并由3个机械工作提供支援,则每年约清理出4平方千的疑似危险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目前进行的讨论表明,就多金属硫化物而言,每个勘探区块的面积以100平方千为宜,即10千X10千的正方形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

为取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人提出超出规章第12条提及的总面积限制的多次申请(即富钴结壳为2 000平方千;多金属硫化物为10 000平方千)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认为(这与技术专家的建议相吻合),最终勘探区应为最多2 500平方千,由自选的面积限的小区块组成,而且必受到原有区块分配的限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数为妇女),使各个社区认识到良好的环境管理的益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列学校课程;45平方千的共管土地得到了恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,
kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

公司面积60平方千

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

的海地人口都生村,人口密度为每平方千286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可5年内清理出20平方千的疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点的准确度如果有1千的误差,搜索面积就要达到4平方千,2千的误差则意味着搜索面积要达到16平方千,而3千的误差就会使搜索面积达到36平方千

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投入26个工作队,每个工作队有9名人工排雷员,并由3个机械工作队提供支援,则每年约可清理出4平方千的疑似危险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目的讨论表明,就多金属硫化物而言,每个勘探区块的面积以100平方千为宜,即10千X10千的正方形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

为取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人提出超出规章第12条提及的总面积限制的多次申请(即富钴结壳为2 000平方千;多金属硫化物为10 000平方千)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认为(这与技术专家的建议相吻合),最终勘探区应为最多2 500平方千,由自选的面积不限的小区块组成,而且不必受到原有区块分配的限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数为妇女),使各个社区认识到良好的环境管理的益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列入学校课程;45平方千的共管土地得到了恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,
kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

公司面积60平方千

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

的海地人口都生活在农村,人口密度为每平方千286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26照说可在5年内清理出20平方千的疑似危险区,但塞内加尔认为这些不可能同时都投

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点的准确度如果有1千的误差,搜索面积就要达到4平方千,2千的误差则意味着搜索面积要达到16平方千,而3千的误差就会使搜索面积达到36平方千

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投26,每有9名人排雷员,并由3机械提供支援,则每年约可清理出4平方千的疑似危险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目前进行的讨论表明,就多金属硫化物而言,每勘探区块的面积以100平方千为宜,即10千X10千的正方形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

为取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人提出超出规章第12条提及的总面积限制的多次申请(即富钴结壳为2 000平方千;多金属硫化物为10 000平方千)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认为(这与技术专家的建议相吻合),最终勘探区应为最多2 500平方千,由自选的面积不限的小区块组成,而且不必受到原有区块分配的限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数为妇女),使各社区认识到良好的环境管理的益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列学校课程;45平方千的共管土地得到了恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,
kilomètre carré (km^2) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Superficie de 60 kilomètres carrés de l'entreprise.

公司面积60

En Haïti, 60 % de la population vit en milieu rural, avec une densité de population de 286 habitants-es au Km2.

海地人口都生活在农村,人口密度为每286人。

Ces 26 équipes pourraient déminer les 20 km2 de zone soupçonnés d'être minés en cinq ans, mais le Sénégal estime qu'il ne pourra déployer toutes les équipes en même temps.

虽然这26个工作队照说可在5年内清理出20疑似危险区,但塞内加尔认为这些工作队不可能同时都投入工作。

De manière générale, si l'inexactitude quant à l'endroit signalé est de 1 km, la zone où s'effectuent les recherches représente une superficie de 4 km2; pour une inexactitude de 2 km, celle-ci couvre 16 km2; et, pour 3 km, 36 km2.

一般而言,报告所指地点准确度如果有1误差,搜索面积就要达到4,2误差则意味着搜索面积要达到16,而3误差就会使搜索面积达到36

Il ressort de la demande qu'environ 4 km2 de zones susceptibles d'être dangereuses pourraient être traités chaque année si 26 équipes composées de neuf démineurs manuels chacune et soutenues par trois équipes mécaniques étaient déployées.

请求中指出,如果投入26个工作队,每个工作队有9名人工排雷员,并由3个机械工作队提供支援,则每年约可清理出4疑似危险区。

Les débats qui ont eu lieu jusqu'à ce jour semblent indiquer que, dans le cas des sulfures polymétalliques, la superficie appropriée de chaque bloc d'exploration serait de cent kilomètres carrés (km2) en forme de carré mesurant 10 kilomètres sur 10 kilomètres (km).

截至目前进行讨论表明,就多金属硫化物而言,每个勘探区块面积以100为宜,即10X10形。

La Commission recommande que les règlements relatifs tant aux sulfures polymétalliques qu'aux encroûtements cobaltifères devraient interdire à des demandeurs affiliés de présenter de multiples demandes dépassant les dimensions limites visées à l'article 12 (2 000 kilomètres carrés dans le cas des encroûtements cobaltifères et 10 000 kilomètres carrés dans le cas des sulfures polymétalliques).

为取代这项规定,委员会建议多金属硫化物和富钴结壳规章应防止联营申请人提出超出规章第12条提及总面积限制多次申请(即富钴结壳为2 000;多金属硫化物为10 000)。

Il ne semble pas y avoir de désaccord au sujet de la proposition (qui est compatible avec l'avis des experts techniques) selon laquelle le secteur d'exploitation finale devrait comprendre jusqu'à 2 500 kilomètres carrés constitués de sous-blocs librement choisis d'une superficie quelconque, qui ne reposeraient pas nécessairement sur l'attribution initiale des blocs.

有建议认为(这与技术专家建议相吻合),最终勘探区应为最多2 500,由自选面积不限小区块组成,而且不必受到原有区块分配限制。

Grâce à la mobilisation de volontaires, des femmes essentiellement, les collectivités ont été sensibilisées à la bonne gestion de l'environnement, les dirigeants communautaires, les enseignants et les habitants ont reçu une formation en matière de protection de l'environnement, la gestion de l'environnement a été inscrite dans les programmes scolaires et 45 kilomètres carrés de terres sous gestion communautaire ont été réhabilitées.

通过动员志愿人员(多数为妇女),使各个社区认识到良好环境管理益处;社区首领、教师和居民接受了环境保护教育、环境管理被列入学校课程;45共管土地得到了恢复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平方千米 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


平方函数, 平方厘米, 平方律, 平方律检波, 平方米, 平方千米, 平方英尺, 平房, 平分, 平分的,